similar sounding | ¡ç |
| |
|
1.  [verb]
|
| definition | to ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?"
|
| examples | ¡ÒâͤÇÒÁ¡ÃسÒ | gaanM khaawR khwaamM gaL rooH naaM | an act of appeal |
¢Í¤ÇÒÁÃèÇÁÁ×Í | khaawR khwaamM ruaamF meuuM | to ask for cooperation |
¢Í¤ÇÒÁàËç¹  | khaawR khwaamM henR | to ask for an opinion |
¢Í¤Óá¹Ð¹Ó  | khaawR khahmM naeH nahmM | to ask for a suggestion |
¢Í¨º  | khaawR johpL | let me end... |
¢Í©Ñ¹¤Ô´¡è͹  | khaawR chanR khitH gaawnL | let me think... |
¢ÍപнèÒÅÐÍͧ¸ØÅÕ¾Ãкҷ»¡à¡ÅéÒ»¡¡ÃÐËÁèÍÁ ¢éÒ¾Ãоط¸à¨éÒ... | khaawR daehM chaH faaL laH aawngM thooH leeM phraH baatL bpohkL glaoF bpohkL graL maawmL khaaF phraH phootH thaH jaoF | [royal use only] the official and formal way of addressing His Majesty the King and Her Majesty the Regent Queen in writing: "May I have Your Majesty's might (prestige, splendor). May it please Your Majesty's feet's dust covering (protecting, guarding over) my sinciput. I…(state your name & last name here)…, slave of the Lord Buddha... |
¢ÍµÔ´Ã¶ä»´éÇÂ | khaawR dtitL rohtH bpaiM duayF | to ask someone for a lift or ride |
¢Í·Ò¹  | khaawR thaanM | beg |
¢ÍÂ×Á | khaawR yeuumM | to borrow |
¢ÍÃéͧ | khaawR raawngH | to implore — "Please stop!" — "Please don't!" |
¡ÒâÍÃéͧ | gaanM khaawR raawngH | an appeal; a request |
¢ÍÃѺ | khaawR rapH | [very formal polite particle used by a male] |
¢ÍÃѺ¡ÃмÁ | khaawR rapH graL phohmR | [spoken very politely by a male] yes |
¢ÍáÊ´§¤ÇÒÁÂÔ¹´Õ  | khaawR saL daaengM khwaamM yinM deeM | congratulations |
¢ÍãËé  | khaawR haiF | "Please bring..." — "Please give..." |
¢ÍãË館³ÁÕ...  | khaawR haiF khoonM meeM | wish you have... |
¢ÍãËéà´Ô¹·Ò§â´ÂÊÇÑÊ´ÔÀÒ¾  | khaawR haiF deernM thaangM dooyM saL watL phaapF | "Bon Voyage!" |
¢Í͹ØÒµ | khaawR aL nooH yaatF | to ask for permission |
¢ÍÍÀÑÂ | khaawR aL phaiM | to apologize; to pardon — [when passing by] "Excuse me." |
¤ÓÍØ·Ò¹¢Í¤ÇÒÁªèÇÂàËÅ×Í | khahmM ooL thaanM khaawR khwaamM chuayF leuuaR | help! |
»ÃЪҡÃä·ÂÇÔè§âÃè¢ÍàÍÕèÂÇ | bpraL chaaM gaawnM thaiM wingF rohF khaawR iaaoL | The Thai populace are running around seeking to participate. |
Ãéͧ¢Í | raawngH khaawR | to request; to appeal |
Ç͹¢Í  | waawnM khaawR | beg for |
ÍÂèÒ§¢Íä»·Õ | yaangL khaawR bpaiM theeM | in a perfunctory manner |
sample sentences | ¢Í¢éÒǼѴËÁÙ¹Ð  | khaawR khaaoF phatL muuR naH | "I'll have pork fried rice, please." |
¢Íä¢èä¡èË¡¿Í§  | khaawR khaiL gaiL hohkL faawngM | "I want half a dozen eggs." |
¢ÍªÒÊͧ¶éÇÂ...ãÊè¹éÓµÒÅ˹Öè§ äÁèãÊè¹éÓµÒÅ˹Öè§  | khaawR chaaM saawngR thuayF saiL nahmH dtaanM neungL maiF saiL nahmH dtaanM neungL | "Bring two cups of tea, sugar in one and no sugar in the other." |
¢Íãªéâ·ÃÈѾ·ì˹èÍÂä´éäËÁ¤ÃѺ?  | khaawR chaiH thohM raH sap[t]L naawyL daiF maiR khrapH | [polite request made by male] "May I use the phone, please?" |
¢Íãªéâ·ÃÈѾ·ì˹èÍÂä´éäËÁ¤Ð?  | khaawR chaiH thohM raH sap[t]L naawyL daiF maiR khaH | [polite request made by female] "May I use the phone, please?" |
¢ÍãªéËéͧ¹éÓ˹èÍÂä´éäËÁ¤ÃѺ  | khaawR chaiH haawngF naahmH naawyL daiF maiR khrapH | [polite request made by male] "May I use the restroom, please?" |
¢ÍãªéËéͧ¹éÓ˹èÍÂä´éäËÁ¤Ð  | khaawR chaiH haawngF naahmH naawyL daiF maiR khaH | [polite request made by female] "May I use the restroom, please?" |
¢Í´Ù´éÇÂ | khaawR duuM duayF | "May I see, please?" |
¢Í´ÙËéͧ˹èÍÂä´éäËÁ  | khaawR duuM haawngF naawyL daiF maiR | "May I see the room?" |
¢Í¶èÒÂÃÙ»¤Ø³ä´éäËÁ  | khaawR thaayL ruupF khoonM daiF maiR | "Can I take your photograph?" |
¢Íâ·É  | khaawR thohtF | "I apologize" — "I'm sorry" — "Excuse me" — "Pardon me." |
¢Íâ·É ¢Í¼Á¹Ñè§ÃèÇÁâµêФسä´éäËÁ  | khaawR thohtF khaawR phohmR nangF ruaamF dtoH khoonM daiF maiR | "Excuse me, could I share your table?" |
¢ÍºÔÅ´éÇÂ  | khaawR binM duayF | "Please bring me the bill." |
¢Í»Ô´ ·Õ. ÇÕ. ¹Ð  | khaawR bpitL theeM weeM naH | "Can I turn off the T.V.?" |
¢Íà»ÅÕè¹à»ç¹áºº äÁèãÊèà¹×éÍá´§ËÃ×ÍËÁÙä´éäËÁ¤Ð ¢Íº¤Ø³¤èÐ | khaawR bpliianL bpenM baaepL maiF saiL neuuaH daaengM reuuR muuR daiF maiR khaH khaawpL khoonM khaF | "Could you please change [this dish] so that it does not contain either red meat or pork? Thank you." |
¢Íä»·Õ  | khaawR bpaiM theeM | "Let me pass." — "Get out of my way." |
¢Í¼Á¤ØÂ¡Ñº¤Ø³µÍ¹·Õè¤Ø³ËÂØ´¾Ñ¡ä´éäËÁ  | khaawR phohmR khuyM gapL khoonM dtaawnM theeF khoonM yootL phakH daiF maiR | "Can I chat with you when you take a break?" |
¢Íà¼ç´ æ ¹Ð¤ÃѺ  | khaawR phetL phetL naH khrapH | [spoken by a male] "Please make the food spicy-hot" |
¢Í¾Ù´¡Ñºà¡Å繤ÃѺ  | khaawR phuutF gapL glenM khrapH | [on the phone] "May I speak to Glenn, please?" |
¢Íà¾Õ§ÍÂèÒä´é¡ÃзÓÊÔè§ã´·Õè¢Ñ´µèÍ¡®ËÁÒ à¾ÃÒÐäÁèãËéà»ç¹ª¹Ç¹¹Óä»ÊÙèÇԡĵ¡Òóì | khaawR phiiangM yaaL daiF graL thahmM singL daiM theeF khatL dtaawL gohtL maayR phrawH maiF haiF bpenM chaH nuaanM nahmM bpaiM suuL wiH gritL gaan[n]M | "Just don't do anything that will break the law because [you should do nothing] which would cause a crisis." |
¢ÍäÁèà¼ç´  | khaawR maiF phetL | "Please make the food not spicy-hot." |
¢ÍÇÔÊ¡Õéâ«´Ò...äÁèãÊè¹éÓá¢ç§¹Ð¤ÃѺ  | khaawR witH geeF sohM daaM maiF saiL nahmH khaengR naH khrapH | [spoken by male] "Whisky soda, don’t put any ice in." |
¢ÍáÊ´§¤ÇÒÁàÊÕÂ㨴éÇÂ  | khaawR saL daaengM khwaamM siiaR jaiM duayF | "I express my condolences." |
¢ÍàËÃÕÂËéÒÊͧàËÃÕÂ˹èÍ´Ô...¨ÐàÍÒä»ËÂÍ´µÙéà¾Å§  | khaawR riianR haaF saawngR riianR naawyL diL jaL aoM bpaiM yaawtL dtuuF phlaehngM | "Can I have two five-baht coins for the jukebox?" |
¢ÍàËÅéÒÇÔÊ¡Õéà¾ÕÂÇ | khaawR laoF witH geeF phiaaoM | "I'll have a whiskey, neat." |
¢ÍãËéà¨éÒÊÁ»ÃÒö¹Òà·Í | khaawR haiF jaoF saL maH bpraatL thaL naaM thuuhrnM | "May you be granted your wish." |
¢ÍãËé⪤´Õ  | khaawR haiF chohkF deeM | "Good luck to you." |
¢ÍãËéÁÒ´éÇÂ  | khaawR haiF maaM duayF | "Could you please come with me?" |
¢ÍãËéÁÕ¤ÇÒÁÊØ¢ã¹Çѹà¡Ô´¹Ð | khaawR haiF meeM khwaamM sookL naiM wanM geertL naH | "I wish you happiness on your birthday." |
§Ò¹¹ÕéÁÕ¼ÙéãËèÁҡѹËÅÒ¤¹ ¢ÍãËéÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ·Ó¡Ðà»Ô꺡лêÒºãËé¢ÒÂ˹éÒ | ngaanM neeH meeM phuuF yaiL maaM ganM laayR khohnM khaawR haiF raH matH raH wangM thahmM gaL bpeerpH gaL bpaapH haiF khaayR naaF | "This affair will have many important people in attendance; please take care not to act in an uncouth manner that might embarrass us." |
¨ÐÃѧà¡Õ¨äËÁ¤ÃѺ ¶éÒ¼Á¨Ð¢ÍàºÍÃìâ·ÃÈѾ·ì  | jaL rangM giiatL maiR khrapH thaaF phohmR jaL khaawR buuhrM thohM raH sap[t]L | [polite request made by male] "Would you mind if I asked for your phone number?" |
¨ÐÃѧà¡Õ¨äËÁ¤ÃѺ ¶éÒ¼Á¨Ðú¡Ç¹¢Íãªéâ·ÃÈѾ·ì?  | jaL rangM giiatL maiR khrapH thaaF phohmR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH thohM raH sap[t]L | [polite request made by male] "Would you mind if I use the phone?" |
¨ÐÃѧà¡Õ¨äËÁ¤ÃѺ ¶éÒ¼Á¨Ðú¡Ç¹¢ÍãªéËéͧ¹éÓ?  | jaL rangM giiatL maiR khrapH thaaF phohmR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH haawngF naahmH | [polite request made by male] "Would you mind if I use the restroom?" |
¨ÐÃѧà¡Õ¨äËÁ¤Ð ¶éҴԩѹ¨Ðú¡Ç¹¢Íãªéâ·ÃÈѾ·ì?  | jaL rangM giiatL maiR khaH thaaF deeL chanR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH thohM raH sap[t]L | [polite request made by female] "Would you mind if I use the phone?" |
¨ÐÃѧà¡Õ¨äËÁ¤Ð ¶éҴԩѹ¨Ðú¡Ç¹¢ÍãªéËéͧ¹éÓ?  | jaL rangM giiatL maiR khaH thaaF deeL chanR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH haawngF naahmH | [polite request made by female] "Would you mind if I use the restroom?" |
¶éÒàÃÒºÑѵÔÈѾ·ìÍÐäà æ¢Öé¹ÁÒ ¡ç¨Ð¢ÍãËé»ÃЪҪ¹·Ñé§»ÃÐà·Èà»ç¹¼Ùé·ÕèÁÕ¤ÇÒÁ¤Ô´ã¹´éÒ¹ÀÒÉÒà»ç¹ÈѾ·ìºÑѵԡáѹ·Ñ駪ҵÔËÃ×Íà»ç¹ÇÔ·ÂҡüÙé·ÕèÁÕ¤ÇÒÁÃÙé·Ñ駪ҵԡçäÁèä´é | thaaF raoM banM yatH sap[t]L aL raiM aL raiM kheunF maaM gawF jaL khaawR haiF bpraL chaaM chohnM thangH bpraL thaehtF bpenM phuuF theeF meeM khwaamM khitH naiM daanF phaaM saaR bpenM sap[t]L banM yatH gaawnM ganM thangH chaatF reuuR bpenM witH thaH yaaM gaawnM phuuF theeF meeM khwaamM ruuH thangH chaatF gawF maiF daiF | If we do create new words, we cannot ask that everyone in the country be thoughtful about language and serve as wordsmiths and as language experts. |
¼Á¢ÍÊÒºÒ¹ÇèÒ...  | phohmR khaawR saaR baanM waaF | "I swear that..." |
ÁÕ¢éͨӡѴ·Õèà¢ÒäÁèÊÒÁÒö»¯ÔºÑµÔµÒÁ¢éÍàÃÕ¡Ãéͧä´é «Öè§¶éÒÃѺ¿Ñ§ÍÂèÒ§¢Íä»·Õ ¡ç¹èÒà»ç¹Ëèǧ | meeM khaawF jahmM gatL theeF khaoR maiF saaR maatF bpaL dtiL batL dtaamM khaawF riiakF raawngH daiF seungF thaaF rapH fangM yaangL khaawR bpaiM theeM gawF naaF bpenM huaangL | "Due to existing limitations, they are not able to accede to the demands; however, if they do pay heed these demands merely in a perfunctory manner, there is real cause for concern." |
ÁÕà¹×éÍËÒàÃÕ¡Ãéͧ¢Í¤ÇÒÁàËç¹ã¨¨Ò¡Êѧ¤Á áÅÐáºÐ·èÒ¾ÃéÍÁà¨Ã¨Ò¡Ñº¡ÅØèÁÍÓ¹Ò¨ãËÁè | meeM neuuaH haaR riiakF raawngH khaawR khwaamM henR jaiM jaakL sangR khohmM laeH baeL thaaF phraawmH jaehnM jaaM gapL gloomL ahmM naatF maiL | "The gist was to call for sympathy from society and to hint at a readiness to negotiate with the new powers that be." |
|
|
2. 
|
| definition | [pronunciation of the 2nd letter of the Thai alphabet]
|
| examples | ¢Í ä¢è  | khaawR khaiL | The 2nd consonant in the Thai alphabet, a high-class letter pronounced like a 'K' or a hard 'G.' |
¢Í ä¢èã¹àÅéÒ | khaawR khaiL naiM laaoH | Kh is for /khaiL/ (the eggs) in the coop |
|
|
3.  [noun]
|
| definition | a hook
|
| example | ¢ÍªéÒ§ | khaawR chaangH | elephant handler's (mahout's) hook |
|
|