Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การใช้พลังงานไปกับความโกรธนั้นไม่มีประโยชน์อะไร gaanM chaiH phaH langM ngaanM bpaiM gapL khwaamM gro:htL nanH maiF meeM bpraL yo:htL aL raiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-ไช้-พะ-ลัง-งาน-ไป-กับ-คฺวาม-โกฺรด-นั้น-ไม่-มี-ปฺระ-โหฺยด-อะ-ไร |
IPA | kaːn tɕʰáj pʰá laŋ ŋaːn paj kàp kʰwaːm kròːt nán mâj miː pràʔ jòːt ʔàʔ raj |
Royal Thai General System | kan chai phalang ngan pai kap khwam krot nan mai mi prayot arai |
[example sentence] | |||
definition | "It is useless to expend energy in being angry." | ||
components | การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
พลังงาน | phaH langM ngaanM | [scientific] energy; power | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
กับ | gapL | with; to; for | |
ความโกรธ | khwaamM gro:htL | anger | |
นั้น | nanH | that; so; like that; in that way | |
ไม่มีประโยชน์ | maiF meeM bpraL yo:htL | [is] useless | |
อะไร | aL raiM | at all | |