thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ยุคนี้ไม่ได้มีแต่ลูกเทวดานะ ผู้ปกครองเทวดาก็มี
yookH neeH maiF daiF meeM dtaaeL luukF thaehM waH daaM naH phuuF bpohkL khraawngM thaehM waH daaM gaawF meeM
pronunciation guide
Phonemic Thaiยุก-นี้-ไม่-ได้-มี-แต่-ลูก-เท-วะ-ดา-นะ-พู่-ปก-คฺรอง-เท-วะ-ดา-ก้อ-มี
IPAjúk níː mâj dâj miː tɛ̀ː lûːk tʰeː wá daː náʔ pʰûː pòk kʰrɔːŋ tʰeː wá daː kɔ̂ː miː
Royal Thai General Systemyuk ni mai dai mi tae luk thewada na phu pokkhrong thewada ko mi

 [example sentence]
definition
"In today’s world its not just the students who are treated as little princes and princesses; some parents also want to be treated as royalty."

componentsยุคนี้yookH neeHthese days
ไม่ได้maiF daiF[auxiliary verb combination] did not...; is not; am not
มีแต่meeM dtaaeLthere are only... ; there is only...
ลูก luukFchild; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]; cub; young animal
เทวดา thaehM waH daaMa male angel
นะ naH[word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis]
ผู้ปกครองphuuF bpohkL khraawngMguardian; parent
เทวดา thaehM waH daaMa male angel
ก็มีgaawF meeMthere are; there is

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/9/2020 4:47:54 AM   online source for this page
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.