thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  guestbook
•  control panel
•  site news
•  bulk lookup
Browse
Thanks for your
recent donations!

J-M J. ★! ★!
John Karl L. ★!
John A. ★!
Stuart W. $100!

William L. $5
Rick W. $25
Noah M. $20
Markus L. $10
Gerry Gantt $50!
James L. $100!
JYoung Studio $15
Norman J. $20
Rudy B. $30
William S. $30
Noah M. $10
Jacobus S $5
Narisa N. $70
Michael C. $10
John J. $20
Robert P. $20
Peter B. $20
Paul M. $10
Peter R. $10
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

ผู้  phuuF
contents of this page
1.person, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
2.male
3.those (who...)

pronunciation guide
Phonemic Thaiพู่
IPApʰûː
Royal Thai General Systemphu

1. common Thai word   [noun, particle]
definition
person, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'

examplesกลุ่มผู้ช่วยเหลือgloomL phuuF chuayF leuuaRhelp
กลุ่มผู้เดินขบวนgloomL phuuF deernM khaL buaanMmob
คณะกรรมการผู้พิจารณาการให้รางวัลและการตัดสิน
khaH naH gamM maH gaanM phuuF phiH jaaM raH naaM gaanM haiF raangM wanM laeH gaanM dtatL sinR
jury
คณะผู้ร่วมงานkhaH naH phuuF ruaamF ngaanMstaff; crew
คลินิคบำบัดรักษาผู้ติดยาเสพติด
khliH nikH bamM batL rakH saaR phuuF dtitL yaaM saehpL dtitL
drug rehabilitation clinic
เฉพาะผู้เดียวchaL phawH phuuF diaaoMindividual; personal
ชื่อผู้ใช้ระบบcheuuF phuuF chaiH raH bohpLusername
แต่ผู้เดียวdtaaeL phuuF diaaoMalone; by oneself
ที่อยู่ของผู้ส่งtheeF yuuL khaawngR phuuF sohngLreturn address
ใบตอบรับของผู้ส่งbaiM dtaawpL rapH khaawngR phuuF sohngLreturn receipt
ผู้กระทำการปฏิวัติ 
phuuF graL thamM gaanM bpaL dtiL watH
guerrilla
ผู้ก่อการร้าย phuuF gaawL gaanM raayHterrorist
ผู้กำกับphuuF gamM gapLdirector (of movie, play)
ผู้กำกับเส้นphuuF gamM gapL sehnFlineman [official in football/soccer]
ผู้กีดกันแบ่งแยกเพศ
phuuF geetL ganM baengL yaaekF phaehtF
sexist
ผู้กุมชะตากรรมphuuF goomM chaH dtaaM gamMa person who controls his own fate or the fate of others.
ผู้กุมอำนาจphuuF goomM amM naatFpowerful person; one who dominates; one who controls; authority; influential person
ผู้ขับphuuF khapLdriver
ผู้ขายphuuF khaayRseller
ผู้ขี่จักรยานphuuF kheeL jakL graL yaanMcyclist
ผู้แข่งขันphuuF khaengL khanRcompetitor
ผู้คนphuuF khohnMan individual, a person; folk; people
ผู้ค้นคว้าphuuF khohnH khwaaHresearcher
ผู้ครอบครองกรรมสิทธิ์phuuF khraawpF khraawngM gamM maH sitLproprietor
ผู้ควบคุมphuuF khuaapF khoomMsupervisor
ผู้ควบคุมวงดนตรีphuuF khuaapF khoomM wohngM dohnM dtreeMconductor
ผู้คอยช่วยชีวิตphuuF khaawyM chuayF cheeM witHlifeguard
ผู้คุ้นเคยphuuF khoonH kheeuyMacquaintance
ผู้คุมphuuF khoomMsupervisor
ผู้คุ้มกันphuuF khoomH ganMescort; bodyguard
ผู้คุ้มครองphuuF khoomH khraawngMa guard
ผู้ฆ่าphuuF khaaFkiller; slayer
ผู้จัดการphuuF jatL gaanMmanager
ผู้จัดจำหน่ายphuuF jatL jamM naayLdistributor
ผู้จัดรายการphuuF jatL raayM gaanMradio program host; disc jockey
ผู้จำนำphuuF jamM namMperson who pawns an item
ผู้จำหน่ายตั๋วphuuF jamM naayL dtuaaRticket agent
ผู้จำหน่ายยาphuuF jamM naayL yaaMdruggist; phramacist
ผู้เจริญรอยตามphuuF jaL reernM raawyM dtaamMfollower; adherent; devotee
ผู้ชนะphuuF chaH naHvictor; winner
ผู้ชนะเลิศphuuF chaH naH leertFperson who won; champion; winner
ผู้ช่วยphuuF chuayFassistant; helper
ผู้ชำระบัญชีphuuF chamM raH banM cheeMaccountant
ผู้ชี้แจงphuuF cheeH jaaengMelucidator; a person who is explaining (something)
ผู้เช่าphuuF chaoFtenant
ผู้เชี่ยวชาญphuuF chiaaoF chaanMknowledgeable person; expert
ผู้ซื้อphuuF seuuHpurchaser; person who buys
ผู้เฒ่าphuuF thaoFelder, respected old and wise person
ผู้ดำเนินการphuuF damM neernM gaanMoperator (in general)
ผู้ดีphuuF deeMgentleman, lady, a respected, refined or genteel person, nobleman, aristocrat
ผู้ดูphuuF duuMaudience (of play, tv, movie)
ผู้ดูแลphuuF duuM laaeMa guard; a caretaker
ผู้เดินเท้าphuuF deernM thaaoHpedestrian
ผู้โดยสารphuuF dooyM saanRpassenger
ผู้ใดphuuF daiMany person; anybody
ผู้ตรวจการphuuF dtruaatL gaanMinspector
ผู้ตรวจราชการphuuF dtruaatL raatF chaH gaanMgovernment inspectors (in various bureaus)
ผู้ตรวจสอบphuuF dtruaatL saawpLinspector
ผู้ตรวจสอบบัญชีphuuF dtruaatL saawpL banM cheeMauditor
ผู้ต้องหาphuuF dtawngF haaRfugitive from justice; person with an outstanding arrest warrant
ผู้ต้องหาphuuF dtawngF haaRaccused; a person charged with an offense
ผู้ตอบphuuF dtaawpL[legal] responding party
ผู้ตัดสินphuuF dtatL sinRumpire; referee
ผู้ตามphuuF dtaamMfollower
ผู้ติดยาเสพติดphuuF dtitL yaaM saehpL dtitLnarcotic drug addict
ผู้ตีลูกเบสบอลphuuF dteeM luukF baehtL baawnMbaseball batter
ผู้เต้นสเกตน้ำแข็งphuuF dtehnF saL gehtH namH khaengRfigure skater
ผู้แต่งphuuF dtaengLauthor; writer, the original thinker
ผู้ถือหุ้นphuuF theuuR hoonFshareholder
ผู้ถูกกระทำphuuF thuukL graL thamMthe victim; the objective
ผู้ถูกกล่าวหาphuuF thuukL glaaoL haaRaccused person
ผู้ถูกนัดหมาย (เพศตรงข้าม)
phuuF thuukL natH maayR phaehtF dtrohngM khaamF
a (romantic) date (with the opposite sex)
ผู้ถูกเนรเทศ
phuuF thuukL naehM raH thaehtF
an exile
ผู้ทรยศประชาชน
phuuF thaawM raH yohtH bpraL chaaM chohnM
a traitor against the people
ผู้ทำพิธีไล่ผีphuuF thamM phiH theeM laiF pheeRexorcist
ผู้ทำสงครามphuuF thamM sohngR khraamMmilitant
ผู้ที่ชอบเอาใจใส่กับสิ่งภายนอก
phuuF theeF chaawpF aoM jaiM saiL gapL singL phaayM naawkF
extrovert
ผู้ที่เป็นเบี้ยล่างphuuF theeF bpenM biiaF laangF"person who is at a disadvantage" — [Thai definition of] underdog
ผู้ที่พูดหรือเขียนได้เพียงภาษาเดียว
phuuF theeF phuutF reuuR khiianR daiF phiiangM phaaM saaR diaaoM
a monoglot
ผู้ที่มีเค้าว่าจะแพ้
phuuF theeF meeM khaaoH waaF jaL phaaeH
an underdog
ผู้ที่มีปัญหาเรื่องควบคุมการขับถ่ายไม่ได้
phuuF theeF meeM bpanM haaR reuuangF khuaapF khoomM gaanM khapL thaayL maiF daiF
person who cannot control bodily function(s)
ผู้เท่าเทียมกันphuuF thaoF thiiamM ganMequals
ผู้แทนphuuF thaaenMdelegate; agent; representative; deputy; [as in the English prefix] vice-
ผู้โทรphuuF thohM(telephone) caller
ผู้นำphuuF namMperson who is a leader
ผู้นำทางphuuF namM thaangMguide (in general)
ผู้นิยม
phuuF niH yohmM
enthusiast
ผู้บริโภคphuuF bawL riH phohkFconsumer
ผู้บริสุทธิ์phuuF bawL riH sootLa pure person; an innocent
ผู้บริหารphuuF baawM riH haanRexecutive (person)
ผู้บังคับบัญชาphuuF bangM khapH banM chaaMdirector; manager; chief; head
ผู้บัญชาการphuuF banM chaaM gaanMcommander in chief; commanding officer; commander; superior
ผู้บัญชาการตำรวจนครบาล
phuuF banM chaaM gaanM dtamM ruaatL naH khaawnM baanM
Commander of the Municipal Police
ผู้บัญชาการเหตุการณ์phuuF banM chaaM gaanM haehtL gaan[n]Mcommander for a particular situation
ผู้บาดเจ็บphuuF baatL jepLwounded people; sufferer; victim
ผู้บ่าวphuuF baaoL[Isaan dialect] man
ผู้บุกเบิกphuuF bookL beerkLa pioneer
ผู้บุกรุกphuuF bookL rookHtrespasser; intruder; invader; interloper
ผู้ปกครองphuuF bpohkL khraawngMguardian
ผู้ปกป้องphuuF bpohkL bpaawngFa guard; protector
ผู้ประกอบการธุรกิจ
phuuF bpraL gaawpL gaanM thooH raH gitL
business person
ผู้ประกอบวิชาชีพกายภาพบำบัด
phuuF bpraL gaawpL wiH chaaM cheepF gaayM yaH phaapF bamM batL
professional physiotherapist
ผู้ประกอบวิชาชีพเวชกรรม
phuuF bpraL gaawpL wiH chaaM cheepF waehtF chaH gamM
medical professional
ผู้ประกันphuuF bpraL ganMinsurer; insurance agent
ผู้ประกาศphuuF bpraL gaatLannouncer
ผู้ประกาศข่าวphuuF bpraL gaatL khaaoLnews reporters
ผู้ประพันธ์phuuF bpraL phan[t]Mauthor; writer; poet
ผู้ประสานงานphuuF bpraL saanR ngaanMcoordinator; facilitator
ผู้ปรับปรุงphuuF bprapL bproongMreformer; consolidator
ผู้ป่วยphuuF bpuayLpatient; the sick
ผู้เป็นphuuF bpenMwho
ผู้เปิดphuuF bpeertLa person who opens
ผู้แปลphuuF bplaaeMtranslator
ผู้ไปนมัสการphuuF bpaiM naH matH saL gaanMpilgrim(s); person on a religious pligrimage
ผู้ไปพักแรมphuuF bpaiM phakH raaemMcamper
ผู้ผลิตphuuF phaL litHproducer; manufacturer; supplier
ผู้เฝ้าประตูphuuF faoF bpraL dtuuMdoorman; gate-keeper
ผู้พิการทางสมองphuuF phiH gaanM thaangM saL maawngR[formal, polite term] a mentally deficient; a feebleminded
ผู้พิทักษ์phuuF phiH thak[s]Ha guard; guardian
ผู้พิพากษา phuuF phiH phaakF saaRJudge (of the court)
ผู้พิมพ์phuuF phim[p]Mprinter; owner of a print shop; publisher
ผู้พูดphuuF phuutFspeaker (a person who speaks)
ผู้ฟ้องร้องphuuF faawngH raawngHaccuser
ผู้ฟังphuuF fangMaudience; people who are listenening at an event; listeners
ผู้มากบารมี
phuuF maakF baaM raH meeM
a highly respected person; a person of great prestige and influence
ผู้มาเยือนphuuF maaM yeuuanMvisitor
ผู้มีใจกว้างphuuF meeM jaiM gwaangFliberal
ผู้มีใจโอบอ้อมอารี
phuuF meeM jaiM ohpL aawmF aaM reeM
liberal
ผู้มีวัฒนธรรมphuuF meeM watH thaH naH thamMcivilized person
ผู้มีวิชาชีพphuuF meeM wiH chaaM cheepFprofessional
ผู้มีอำนาจphuuF meeM amM naatFperson with power; authority figure; powers-that-be
ผู้มีอำนาจลงนามphuuF meeM amM naatF lohngM naamMsignatory; a person with signatory rights (on a contract, for example)
ผู้มีอิทธิพลphuuF meeM itL thiH phohnMinfluential people; persons of influence
ผู้ไม่ประสงค์ดีphuuF maiF bpraL sohng[k]R deeMa person of ill-will
ผู้ยึดถือทฤษฎีแอคทิวิซึ่ม
phuuF yeutH theuuR thritH saL deeM aaekL thiH wiH seumF
activist
ผู้ร่วมแข่งขันphuuF ruaamF khaengL khanRcompetitor; contestant; challenger
ผู้ร่วมลงทุนphuuF ruaamF lohngM thoonMjoint investor
ผู้รอบรู้phuuF raawpF ruuHscholar; learned man; savant; intellectual
ผู้รักชาติphuuF rakH chaatFpatriot; nationalist; loyalist
ผู้รักเพศเดียวกันphuuF rakH phaehtF diaaoM ganM[polite] a homosexual; a gay (person)
ผู้รักษาประตูphuuF rakH saaR bpraL dtuuMgoalie (hockey)
ผู้รักษาประตูphuuF rakH saaR bpraL dtuuMgoalkeeper [football/soccer]
ผู้รับphuuF rapHperson who...; [as in the English suffix] -ee
ผู้รับประกันphuuF rapH bpraL ganMguarantor; insurer; co-signer
ผู้รับมรดก
phuuF rapH maawM raH dohkL
inheritor
ผู้รับรองลายเซ็นphuuF rapH raawngM laayM senMsignature guarantor; notary public
ผู้รับเหมาphuuF rapH maoRcontractor
ผู้ร้ายphuuF raayHcriminal; villain; malefactor; felon; culprit; wrongdoer
ผู้รายงานข่าวphuuF raayM ngaanM khaaoLnewscaster
ผู้เริ่มต้นphuuF reermF dtohnFinitiator; originator
ผู้เริ่มเรียนphuuF reermF riianMbeginner
ผู้ลากมากดีphuuF laakF maakF deeMaristocrat
ผู้ลี้ภัยphuuF leeH phaiMrefugee
ผู้เล่นphuuF lehnFa player, one who plays a game or sport
ผู้เลี้ยงสัตว์phuuF liiangH sat[w]Lshepherd; herder
ผู้ว่าphuuF waaFan administrative manager or official
ผู้ว่าphuuF waaF[informal for ผู้ว่าราชการ]
ผู้ว่าการphuuF waaF gaanMgovernor; director; leader; ruler; chief; administrator
ผู้วายชนม์phuuF waayM chohn[m]Ma deceased person; deceased people
ผู้ว่าราชการphuuF waaF raatF chaH gaanMgovernor
ผู้วิเศษphuuF wiH saehtLgod
ผู้ส่งphuuF sohngLthe sender, the person who sends
ผู้ส่งของออกphuuF sohngL khaawngR aawkLexporter
ผู้สนับสนุนphuuF saL napL saL noonRbehind
ผู้สมรู้ร่วมคิดphuuF sohmR ruuH ruaamF khitH[Laws] accessory; accomplice
ผู้สมัครphuuF saL mak[r]Lapplicant; candidate
ผู้สอนphuuF saawnRteacher
ผู้สอนศาสนาphuuF saawnR saatL saL naaRmissionary
ผู้สะสมกำลังพลหรืออาวุธตระเตรียมการ หรือสมคบกันเพื่อเป็นกบฏต้องระวางโทษจำคุกตั้งแต่สามถึงห้า ปี
phuuF saL sohmR gamM langM phohnM reuuR aaM wootH dtraL dtriiamM gaanM reuuR sohmR khohpH ganM pheuuaF bpenM gaL bohtL dtawngF raH waangM thohtF jamM khookH dtangF dtaaeL saamR theungR haaF bpeeM
A person who gathers forces or weapons, who makes preparations for, or conspires with others to foment rebellion must be punished with incarceration of 3 – 15 years.
ผู้สันทัดกรณีphuuF sanR thatH gaL raH neeMexpert; well-informed source
ผู้สาวphuuF saaoR[Isaan dialect] woman
ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์
phuuF samR retL raatF chaH gaanM thaaenM phraH ohng[k]M
regent
ผู้สืบสกุลphuuF seuupL saL goonMdescendant
ผู้สื่อข่าวphuuF seuuL khaaoL[plural, singular] television news anchor(s) or reporter(s); newspaper or radio reporter(s); journalist(s); newsperson(s)
ผู้สูงอายุphuuF suungR aaM yooHelderly person; old person
ผู้เสพติดphuuF saehpL dtitLdrug addict
ผู้แสดงphuuF saL daaengMperformer
ผู้แสดงนำฝ่ายชายphuuF saL daaengM namM faayL chaayMactor
ผู้แสดงนำฝ่ายหญิงphuuF saL daaengM namM faayL yingRactress
ผู้แสวงบุญphuuF saL waaengR boonMpilgrim
ผู้หลงทางphuuF lohngR thaangMa stray person
ผู้หลักผู้ใหญ่phuuF lakL phuuF yaiLman of standing, a man who demands respect
ผู้หุ้นส่วนphuuF hoonF suaanLbusiness partner
ผู้เห็นเหตุการณ์phuuF henR haehtL gaan[n]Meyewitness
ผู้เหยียดผิวphuuF yiiatL phiuRa racist (person)
ผู้เหี้ยมโหดphuuF hiiamF hohtLone who is cruel; one who is ruthless
ผู้ให้phuuF haiFdonor; contributor; giver
ผู้ให้คำปรึกษาเรื่องอาหารสุขภาพ
phuuF haiF khamM bpreukL saaR reuuangF aaM haanR sookL khaL phaapF
[Thai description of a] dietician
ผู้ใหญ่phuuF yaiLadult; elder; senior
ผู้ใหญ่phuuF yaiLleader; chief; commander; superior; principal; ruler; head
ผู้ให้ประกันphuuF haiF bpraL ganMinsurer; insurance agent
ผู้อนุมัติphuuF aL nooH matHperson who has the authority to approve or grant permission
ผู้อพยพphuuF ohpL phaH yohpHimmigrant
ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา
phuuF yuuL dtaiF bangM khapH banM chaaM
underling; subordinate
ผู้อ่านphuuF aanLreader, a person who reads
ผู้อาศัยphuuF aaM saiRtenant
ผู้อำนวยการphuuF amM nuayM gaanMdirector; managing director (of a business)
ผู้อำนวยการสร้างphuuF amM nuayM gaanM saangFproducer of a film
ผู้อำนวยการใหญ่phuuF amM nuayM gaanM yaiLdirector or president (of a company)
ผู้อื่นphuuF euunLother people; others
เพศสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะเป็นความผิดทั้งๆ ที่ผู้นั้นยินยอม
phaehtF samR phan[t]M raH waangL bookL khohnM theeF yangM maiF banM looH niH dtiL phaaM waH bpenM khwaamM phitL thangH thangH theeF phuuF nanH yinM yaawmM
statutory rape
ไม่สามารถเปลี่ยนรูปแบบ หรือโอนให้ผู้อื่นได้
maiF saaR maatF bpliianL ruupF baaepL reuuR ohnM haiF phuuF euunL daiF
[voucher, offer, prize, etc.] non-transferable.
รองผู้อำนวยการraawngM phuuF amM nuayM gaanMvice-president of a corporation
ศาลฎีกาแผนกคดีอาญาของผู้ดำรงตำแหน่งทางการเมือง
saanR theeM gaaM phaL naaekL khaH deeM aaM yaaM khaawngR phuuF damM rohngM dtamM naengL thaangM gaanM meuuangM
The Supreme Court's Criminal Tribunal for Political Office Holders
ศาลฎีกาแผนกคดีอาญาผู้ดำรงตำแหน่งทางการเมือง
saanR theeM gaaM phaL naaekL khaH deeM aaM yaaM phuuF damM rohngM dtamM naengL thaangM gaanM meuuangM
The Supreme Court, section for Criminal Cases for Persons in Political Positions
สภาผู้แทนราษฎรsaL phaaM phuuF thaaenM raatF saL daawnMa House of Representatives
เสียผู้เสียคนsiiaR phuuF siiaR khohnMto fall into disrepute; to be led astray
หนี้เสียของสินเชื่อบ้านที่ปล่อยกู้แก่ผู้มีเครดิตต่ำกว่ามาตรฐาน
neeF siiaR khaawngR sinR cheuuaF baanF theeF bplaawyL guuF gaaeL phuuF meeM khraehM ditL dtamL gwaaL maatF dtraL thaanR
defauts on home loans to people with below standard credit ratings
หอผู้ป่วยhaawR phuuF bpuayLhospital ward
อัศวินผู้เก่งกล้าatL saL winM phuuF gehngL glaaFa brave knight
sample
sentences
กระสุนปืนนัดเดียวที่ออกจากปากกระบอกปืนชำแรกเข้าใส่ร่างของผู้ชุมนุมไม่ว่าคนนั้น จะตายหรือบาดเจ็บเพียงเล็กน้อยก็สามารถกลายเป็นเรื่องใหญ่และร้ายแรง
graL soonR bpeuunM natH diaaoM theeF aawkL jaakL bpaakL graL baawkL bpeuunM chamM raaekF khaoF saiL raangF khaawngR phuuF choomM noomM maiF waaF khohnM nanH jaL dtaayM reuuR baatL jepL phiiangM lekH naawyH gaawF saaR maatF glaayM bpenM reuuangF yaiL laeH raayH raaengM
"The first bullet which emerges from the barrel of a gun and penetrates the body of one member of the crowd, no matter whether that person dies or is only slightly injured, can became a major event and can spur more violence."
การกระทำดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงการใช้อำนาจตามอำเภอใจของผู้มีอำนาจ
gaanM graL thamM dangM glaaoL saL daaengM haiF henR theungR gaanM chaiH amM naatF dtaamM amM phuuhrM jaiM khaawngR phuuF meeM amM naatF
"Such (an) action shows us the arbitrary use of power by those who have it."
การค้นหาผู้สูญหายดำเนินไปอย่างทุลักทุเล เนื่องจากมีฝนตกพรำลงมาตลอดประกอบกับมืดค่ำ
gaanM khohnH haaR phuuF suunR haayR damM neernM bpaiM yaangL thooH lakH thooH laehM neuuangF jaakL meeM fohnR dtohkL phramM lohngM maaM dtaL laawtL bpraL gaawpL gapL meuutF khamF
"The search for missing persons is proceeding in a confused and disorderly manner due to the persistent rain and the oncoming darkness."
การดูแลกลุ่มผู้ชุมนุมต้องเป็นไปอย่างละมุนละม่อม ไม่ให้เกิดความเสียหายและรุนแรงอีกต่อไป
gaanM duuM laaeM gloomL phuuF choomM noomM dtawngF bpenM bpaiM yaangL laH moonM laH maawmF maiF haiF geertL khwaamM siiaR haayR laeH roonM raaengM eekL dtaawL bpaiM
"Looking after the assembled masses should be done with great care; (the authorities) should not allow damage and violence to arise anymore."
กาลเวลาผ่านไป ประกอบกับผู้เกี่ยวข้องไม่สนใจ ทำให้การทำงานย่อหย่อน เสื่อมประสิทธิภาพลงไป
gaanM waehM laaM phaanL bpaiM bpraL gaawpL gapL phuuF giaaoL khaawngF maiF sohnR jaiM thamM haiF gaanM thamM ngaanM yaawF yaawnL seuuamL bpraL sitL thiH phaapF lohngM bpaiM
"As time passes and the involved parties lose interest causing the effort to diminish and efficiency to be fade."
ขาไปลากเอาตัวนักวิชาการผู้นั้นมาตอบคำถามหน้าทีวี ด้วยคำถามที่มุ่งแต่จะเอาคำตอบประเภทขาวหรือดำ
khaaR bpaiM laakF aoM dtuaaM nakH wiH chaaM gaanM phuuF nanH maaM dtaawpL khamM thaamR naaF theeM weeM duayF khamM thaamR theeF moongF dtaaeL jaL aoM khamM dtaawpL bpraL phaehtF khaaoR reuuR damM
"They dragged in that expert to answer question in front of the TV [and] used question which aimed at eliciting only black or white answers."
ข่าวในหนังสือพิมพ์เมื่อเช้านี้เอ่ยถึงความกังวลของผู้มีบทบาทในนโยบายเศรษฐกิจทั่วโลกเรื่องอาหารแพง
khaaoL naiM nangR seuuR phim[p]M meuuaF chaaoH neeH eeuyL theungR khwaamM gangM wohnM khaawngR phuuF meeM bohtL baatL naiM naH yohM baayM saehtL thaL gitL thuaaF lohkF reuuangF aaM haanR phaaengM
"This morning’s newspaper referred to the concerns of those who have a role in forming world-wide economic policy regarding the high price of foodstuffs."
เขาเป็นนักการเมืองผู้ช่ำชอง ครบเครื่อง ถือเป็นขิงแก่ แท้ รู้จักถอย นิ่ง รุก อย่างมีจังหวะ
khaoR bpenM nakH gaanM meuuangM phuuF chamF chaawngM khrohpH khreuuangF theuuR bpenM khingR gaaeL thaaeH ruuH jakL thaawyR ningF rookH yaangL meeM jangM waL
"He is a skilled politician fully and fully equipped (to take on all challenges); he is considered to a genuine 'old hand' knowing just when to retreat, when to keep still, and when to go on the offensive."
เขาเป็นศิลปินหนุ่ม ผู้ที่มีหน่อเนื้อเชื้อไขทางศิลป์มาจากทั้งฝ่ายบิดาและมารดา
khaoR bpenM siL laH bpinM noomL phuuF theeF meeM naawL neuuaH cheuuaH khaiR thaangM sin[p]R maaM jaakL thangH faayL biL daaM laeH maanM daaM
"He is a young artist; he is the offspring of artists on both his father’s and mother’s side."
เขาไม่เคยลืมบุญคุณของผู้ชุบเลี้ยงเขามาตลอดชีวิต
khaoR maiF kheeuyM leuumM boonM khoonM khaawngR phuuF choopH liiangH khaoR maaM dtaL laawtL cheeM witH
"He never forgot the kindness that his benefactor (showed to him) his whole life."
เขาไม่อาจพูดถ้อยคำใด ๆ อันจะทำให้ผู้อื่นเสียใจ
khaoR maiF aatL phuutF thaawyF khamM daiM daiM anM jaL thamM haiF phuuF euunL siiaR jaiM
He can’t speak even one word which dismays others.
แข่งฟุตบอลเมื่อวานนี้ ผู้รักษาประตูทั้งสองฝ่ายกางมุ้งรอรับจนเกือบหมดเวลาถึงได้มีการยิงประตูกัน
khaengL footH baawnM meuuaF waanM neeH phuuF rakH saaR bpraL dtuuM thangH saawngR faayL gaangM moongH raawM rapH johnM geuuapL mohtL waehM laaM theungR daiF meeM gaanM yingM bpraL dtuuM ganM
"In yesterday's football match the goalkeepers on both sides stood around twiddling their thumbs until the very end of the game when the teams were able to take shots on goal."
คดีหมิ่นประมาท สามารถยอมความกันได้ระหว่างผู้ที่คิดว่า...ตนเองเสียหายจึงไปแจ้งความกับผู้ต้องหาหรือระหว่างโจทก์กับจำเลย
khaH deeM minL bpraL maatL saaR maatF yaawmM khwaamM ganM daiF raH waangL phuuF theeF khitH waaF dtohnM aehngM siiaR haayR jeungM bpaiM jaaengF khwaamM gapL phuuF dtawngF haaR reuuR raH waangL joht[k]L gapL jamM leeuyM
"With respect to a case of libel or slander there can be a compromise between the party who things himself wronged and files a case (on the one hand) and the person charged, or between the plaintiff and the defendant."
คำพูดทุกกระทงความที่ออกมาจากปากชายผู้นี้ เป็นเสมือนการตอกย้ำความรู้สึกที่เจ็บปวดของผู้ฟัง
khamM phuutF thookH graL thohngM khwaamM theeF aawkL maaM jaakL bpaakL chaayM phuuF neeH bpenM saL meuuanR gaanM dtaawkL yaamH khwaamM ruuH seukL theeF jepL bpuaatL khaawngR phuuF fangM
"His every utterance reinforces the pain felt by those who hear him."
เจ้าพ่อชิคาโกผู้นี้ เคยเป็นผู้บงการสั่งฆ่าคนนับไม่ถ้วน
jaoF phaawF chiH khaaM gohM phuuF neeH kheeuyM bpenM phuuF bohngM gaanM sangL khaaF khohnM napH maiF thuaanF
"The Chicago gangster boss was the person who ordered innumerable murders."
ฉันมีความมุ่งมั่นที่จะเรียนการบริบาลดูแลผู้ป่วยให้ได้เพื่อจะประกอบอาชีพ
chanR meeM khwaamM moongF manF theeF jaL riianM gaanM bawL riH baanM duuM laaeM phuuF bpuayL haiF daiF pheuuaF jaL bpraL gaawpL aaM cheepF
"I intend to learn care-giving for the sick and to make this my profession."
ชกต่อยในบริบทของการทะเลาะวิวาทก็ไม่ดี แต่ชกต่อยในบริบทของการปกป้องช่วยเหลือผู้อ่อนแออาจกลายเป็นดี
chohkH dtaawyL naiM bawL riH bohtL khaawngR gaanM thaH lawH wiH waatF gaawF maiF deeM dtaaeL chohkH dtaawyL naiM bawL riH bohtL khaawngR gaanM bpohkL bpaawngF chuayF leuuaR phuuF aawnL aaeM aatL glaayM bpenM deeM
"To fight in the context of an aggressor is not good; however to fight in the context of protecting and helping the weak is perhapts a good thing."
ดินบนเขาพังทลายลงมาใส่นักท่องเที่ยว ซึ่งเหตุการณ์วิปโยคครั้งนั้นมีผู้เสียชีวิตถึง ศพ
dinM bohnM khaoR phangM thaH laayM lohngM maaM saiL nakH thaawngF thiaaoF seungF haehtL gaan[n]M wipH bpaL yohkF khrangH nanH meeM phuuF siiaR cheeM witH theungR saawngR suunR sohpL
"The soil at the top of the mountain collapsed on the tourists; this tragic event caused the death of 20 persons."
ดูเว็บไซต์ไปแล้วก็ช่วยป่าวร้องบอกกล่าวผ่านผู้แทนที่เราเลือกเข้าไปในสภาให้ช่วย
duuM wepH sai[d]M bpaiM laaeoH gaawF chuayF bpaaoL raawngH baawkL glaaoL phaanL phuuF thaaenM theeF raoM leuuakF khaoF bpaiM naiM saL phaaM haiF chuayF
"Once you have seen the website, please let our elected representatives know and ask them to help us."
เด็กกำลังบอบช้ำซ้ำสองจากความหวังดีของผู้ที่ลงไปให้ความช่วยเหลือ
dekL gamM langM baawpL chaamH samH saawngR jaakL khwaamM wangR deeM khaawngR phuuF theeF lohngM bpaiM haiF khwaamM chuayF leuuaR
"The children are being battered yet again (despite) the best intentions of those who have come to provide them assistance."
ตลอดชีวิตของเขา เขาไม่เคยลืมบุญคุณของผู้ที่ชุบเลี้ยงเขามา
dtaL laawtL cheeM witH khaawngR khaoR khaoR maiF kheeuyM leuumM boonM khoonM khaawngR phuuF theeF choopH liiangH khaoR maaM
"For his entire life, he never forgot the kindness (shown to him) by his benefactor."
ตำรวจกดดันให้ผู้ต้องสงสัยมอบตัว
dtamM ruaatL gohtL danM haiF phuuF dtawngF sohngR saiR maawpF dtuaaM
"The police pressured the suspects to give themselves up."
แต่สำหรับผู้มาชมการแข่งขันเรือใบรายการ "หัวหินรีกัตต้า ๒๕๕๑" ซึ่งจัดขึ้นเมื่อต้นเดือนสิงหาคม หากสังเกตให้ดีอาจเห็นคนกลุ่มนี้ตั้งหน้าตั้งตาชมการแข่งขันกันอย่างจริง ๆ จัง ๆ
dtaaeL samR rapL phuuF maaM chohmM gaanM khaengL khanR reuuaM baiM raayM gaanM huaaR hinR reeM gatL dtaaF saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL etL seungF jatL kheunF meuuaF dtohnF deuuanM singR haaR khohmM haakL sangR gaehtL haiF deeM aatL henR khohnM gloomL neeH dtangF naaF dtangF dtaaM chohmM gaanM khaengL khanR ganM yaangL jingM jingM jangM jangM
"But, for those who come to enjoy the sailboat races as part of the “Hua Hin Regatta 2008” which is being held at the beginning of August, if you watch very closely, you might see this group really concentrating on the races."
ถ้าเจ้าหน้าที่อนุมัติก็จะให้สถานะผู้ลี้ภัยกับผู้ขอ
thaaF jaoF naaF theeF aL nooH matH gaawF jaL haiF saL thaaR naH phuuF leeH phaiM gapL phuuF khaawR
"If the authorities grant permission, they will grant the status of “refugee” to the person requesting (such status)."
ถ้าไม่มีเกษตรกรโรงสีก็ไม่มีผลผลิต ผู้ส่งออกหรือพ่อค้าคนกลางก็ไม่มีอาชีพ
thaaF maiF meeM gaL saehtL dtraL gaawnM rohngM seeR gaawF maiF meeM phohnR phaL litH phuuF sohngL aawkL reuuR phaawF khaaH khohnM glaangM gaawF maiF meeM aaM cheepF
"If there are no farmers or millers, there will be no production; exporters and middlemen will have no livelihood."
ถ้าเราบัญญัติศัพท์อะไร ๆ ขึ้นมา ก็จะขอให้ประชาชนทั้งประเทศเป็นผู้ที่มีความคิดในด้านภาษาเป็นศัพท์บัญญัติกรกันทั้งชาติหรือเป็นวิทยากรผู้ที่มีความรู้ทั้งชาติก็ไม่ได้
thaaF raoM banM yatL sap[t]L aL raiM aL raiM kheunF maaM gaawF jaL khaawR haiF bpraL chaaM chohnM thangH bpraL thaehtF bpenM phuuF theeF meeM khwaamM khitH naiM daanF phaaM saaR bpenM sap[t]L banM yatL gaawnM ganM thangH chaatF reuuR bpenM witH thaH yaaM gaawnM phuuF theeF meeM khwaamM ruuH thangH chaatF gaawF maiF daiF
"If we do create new words, we cannot ask that everyone in the country be thoughtful about language and serve as wordsmiths and as language experts."
ทั้งนี้ไม่ได้มุ่งหวังให้ผู้ส่งออกรวย แต่อยากให้เกษตรกรขายข้าวเปลือกได้ราคาที่สูงขึ้น
thangH neeH maiF daiF moongF wangR haiF phuuF sohngL aawkL ruayM dtaaeL yaakL haiF gaL saehtL dtraL gaawnM khaayR khaaoF bpleuuakL daiF raaM khaaM theeF suungR kheunF
"All of this does not mean that exporters will become rich; however, it does mean that we wish that farmers are able to sell paddy rice at a better price."
ท่าน หรือ เป็นผู้เก็บนาฬิกาได้?
thanF reuuR bpenM phuuF gepL naaM liH gaaM daiF
Are you the person who can hold on to my watch? [interrogatory word]
ที่ต้องกล่าวว่าตั้งหน้าตั้งตา เพราะภาพที่เห็นฟ้องว่าเป็นอย่างนั้น อันเนื่องจากการชมการแข่งขันเรือใบด้วยตาเปล่ายากเกินจะเห็นผู้เข้าแข่งขันที่ลอยลำแล่นใบอยู่กลางทะเลได้ชัดเจน
theeF dtawngF glaaoL waaF dtangF naaF dtangF dtaaM phrawH phaapF theeF henR faawngH waaF bpenM yaangL nanH anM neuuangF jaakL gaanM chohmM gaanM khaengL khanR reuuaM baiM duayF dtaaM bplaaoL yaakF geernM jaL henR phuuF khaoF khaengL khanR theeF laawyM lamM laaenF baiM yuuL glaangM thaH laehM daiF chatH jaehnM
"The reason I say that the spectators really have to concentrate carefully is that what you see is exactly that ( - people watching with great concentration). If they were to watch the sailboat races with their naked eyes, it would be too difficult to clearly see the competitors who are sailing along in the ocean."
ที่ท้องฟ้าจำลองมีกล้องดูดาวไว้บริการแก่ผู้เข้าชม
theeF thaawngH faaH jamM laawngM meeM glaawngF duuM daaoM waiH baawM riH gaanM gaaeL phuuF khaoF chohmM
"There is a telescope at the planetarium for use by those who come to visit."
นายกฯ คนใหม่จึงจะต้องเป็นคนที่แข็ง ซึ่งคณะปฏิรูป ๆ เกรงใจ เพราะเป็นรุ่นพี่ และเป็นอดีตผู้บังคับบัญชา
naaM yohkH khohnM maiL jeungM jaL dtawngF bpenM khohnM theeF khaengR seungF khaH naH bpaL dtiL ruupF khaH naH bpaL dtiL ruupF graehngM jaiM phrawH bpenM roonF pheeF laeH bpenM aL deetL phuuF bangM khapH banM chaaM
"The new prime minister must be a strong person whom the Council for Administrative Reform holds in high regard due to the fact that (the prime minister) is a senior (in military rank) and because his is a former (military) commander."
นายพล ผู้แทนกองทัพบก ได้กระทำพิธีวางศิลาฤกษ์อาคารโรงเรียนราชประชานุเคราะห์
naayM phohnM phuuF thaaenM gaawngM thapH bohkL daiF graL thamM phiH theeM waangM siL laaM reerkF aaM khaanM rohngM riianM raatF chaH bpraL chaaM nooH khraw[h]H
"The general, acting as the army representative, performed the foundation laying ceremony for the Rajaprajanugroh Foundation School."
ในแง่ความรู้สึกของสาธารณะชน ต้องเป็นผู้มีสำนึกทางมโนธรรมแห่งความรับผิดชอบ
naiM ngaaeF khwaamM ruuH seukL khaawngR saaR thaaM raH naH chohnM dtawngF bpenM phuuF meeM samR neukH thaangM maH nohM thamM haengL khwaamM rapH phitL chaawpF
"The feelings of the general public are that (the persons chosen) must be consciencious in (undertaking) their responsibilities."
ในสมัยก่อน กุลบุตรกุลธิดาที่ได้รับการศึกษาจากสถาบันการศึกษาระดับมหาวิทยาลัย ล้วนเป็นผู้เกิดจากครอบครัวที่มีเศรษฐกิจพอมีอันจะกิน
naiM saL maiR gaawnL goonM laH boot[r]L goonM thiH daaM theeF daiF rapH gaanM seukL saaR jaakL saL thaaR banM gaanM seukL saaR raH dapL maH haaR witH thaH yaaM laiM luaanH bpenM phuuF geertL jaakL khraawpF khruaaM theeF meeM saehtL thaL gitL phaawM meeM anM jaL ginM
"In the past, children who were educated at the university came exclusively from wealthy families."
บริการธนาณัติ หมายถึง บริการที่ บริษัท ไปรษณีย์ไทย จำกัด รับฝากเงินจากผู้ฝากส่งแล้วดำเนินการออกตราสารสั่งจ่ายเงิน
baawM riH gaanM thaH naaM natH maayR theungR baawM riH gaanM theeF bawL riH satL bpraiM saL nee[y]M thaiM jamM gatL rapH faakL ngernM jaakL phuuF faakL sohngL laaeoH damM neernM gaanM aawkL dtraaM saanR sangL jaayL ngernM
"Money order service means the service which the Thailand Post company, Ltd. receives funds from the sender and then proceeds to issue a document ordering money to be paid."
ประติชญาวิเศษณ์ คือ คำวิเศษณ์ที่ประบอกเสียงร้องเรียกและเสียงขานรับ เพื่อแสดงความสละสลวยของภาษา และแสดงความเป็นกันเองระหว่างผู้พูด เช่น จ๋า ขอรับ เว้ย โว้ย โวย และบรรดาคำขอรับที่กล่าวแล้วในคำวิเศษณ์ราชาศัพท์ทั้งสิ้น (ดูคำวิเศษณ์ราชาศัพท์ข้างหน้า)
bpraL dtitL yaaM wiH saeht[n]L kheuuM khamM wiH saeht[n]L theeF bpraL baawkL siiangR raawngH riiakF laeH siiangR khaanR rapH pheuuaF saL daaengM khwaamM saL laL saL luayR khaawngR phaaM saaR laeH saL daaengM khwaamM bpenM ganM aehngM raH waangL phuuF phuutF chehnF jaaR khaawR rapH weeuyH wooyH wooyM laeH banM daaM khamM khaawR rapH theeF glaaoL laaeoH naiM khamM wiH saeht[n]L raaM chaaM sap[t]L thangH sinF duuM khamM wiH saeht[n]L raaM chaaM sap[t]L khaangF naaF
Affirmative Modifiers are modifiers which are expressions of calling out and requesting or of answering and response; these words show the melodiousness of the language. The use of these words also indicate that both the parties to the conversation have an informal or friendly relationship to each other. Words include the following: “jaa,” “khorap,” “woiy (high tone”), “wooy (high tone)” “wooy (mid tone)” as well as all the other response words included in the royal language modifiers (See the the list of royal language modifiers below.) [The text itself contains a separate section on royal language modifiers.] Sample sentences include:
เป็นอีกครั้งหนึ่งที่กลุ่มผู้ก่อความไม่สงบได้ใช้วิธีรุนแรงกระทำต่อผู้บริสุทธิ์
bpenM eekL khrangH neungL theeF gloomL phuuF gaawL khwaamM maiF saL ngohpL daiF chaiH wiH theeM roonM raaengM graL thamM dtaawL phuuF bawL riH sootL
"Yet another time terrorists have used violent methods again innocent persons."
ผมเป็นผู้รับผิดชอบด้านการเงิน
phohmR bpenM phuuF rapH phitL chaawpF daanF gaanM ngernM
"I'm the person responsible for finances."
ผู้กระทำความผิดฐานเป็นกบฏต้องระวางโทษประหารชีวิตหรือจำคุกตลอดชีวิต
phuuF graL thamM khwaamM phitL thaanR bpenM gaL bohtL dtawngF raH waangM thohtF bpraL haanR cheeM witH reuuR jamM khookH dtaL laawtL cheeM witH
"A person who foments a rebellion must be punished with death or life imprisonment."
ผู้ขนส่งไม้จะต้องนำใบเบิกทางติดตัวไปเพื่อให้เจ้าหน้าที่ป่าไม้ตรวจผ่านด่านป่าไม้ จึงจะขนไม้ซุงออกไปได้
phuuF khohnR sohngL maaiH jaL dtawngF namM baiM beerkL thaangM dtitL dtuaaM bpaiM pheuuaF haiF jaoF naaF theeF bpaaL maaiH dtruaatL phaanL daanL bpaaL maaiH jeungM jaL khohnR maaiH soongM aawkL bpaiM daiF
"Log transporters must carry a pass with them for the Forestry authorities to inspect when they enter the Forestry area; (with this pass) they will be able to transport out logs."
ผู้คนในอาชีพเกษตรกรรมที่ตั้งหลักปักฐานทำมาหากินกระจัดกระจายไปทั่วทวีปออสเตรเลีย
phuuF khohnM naiM aaM cheepF gaL saehtL dtraL gamM theeF dtangF lakL bpakL thaanR thamM maaM haaR ginM graL jatL graL jaayM bpaiM thuaaF thaH weepF aawtL dtraehM liiaM
"Farmers who have settled down to make a living are to be found scattered throughout the Australian continent."
ผู้ชมจึงต้องเอาตาแนบกล้อง ตั้งหน้ามองผ่านเลนส์ เฝ้าชมเฝ้าเชียร์ผู้เข้าแข่งขันที่กำลังวาดลวดลายการแล่นเรือใบเหนือผิวน้ำทะเล
phuuF chohmM jeungM dtawngF aoM dtaaM naaepF glaawngF dtangF naaF maawngM phaanL laehn[s]M faoF chohmM faoF chiia[r]M phuuF khaoF khaengL khanR theeF gamM langM waatF luaatF laayM gaanM laaenF reuuaM baiM neuuaR phiuR naamH thaH laehM
"Spectators must therefore keep their eyes firmly fixed to their binoculars and watch what is passing before their lenses to concentrate on and cheer for the competitors who are showing off their sailing skills on the sea."
ผู้ชมชื่นชอบการแสดงโขนมากเพราะนักแสดงแสดงได้เก่งมาก
phuuF chohmM cheuunF chaawpF gaanM saL daaengM khohnR maakF phrawH nakH saL daaengM saL daaengM daiF gehngL maakF
"The audience was very pleased by the Khon actors because they played very well."
ผู้ชมภาพยนต์ต่างขบขันกับเสียงเพลงที่ดาวตลกร้อง
phuuF chohmM phaapF yohn[d]M dtaangL khohpL khanR gapL siiangR phlaehngM theeF daaoM dtaL lohkL raawngH
"People watching the movie laughed at the song that the comedian sang."
ผู้เชี่ยวชาญที่ปฏิบัติภารกิจเพื่อสหประชาชาติจะได้รับเอกสิทธิ์ และความคุ้มกันเช่นที่จำเป็น
phuuF chiaaoF chaanM theeF bpaL dtiL batL phaaM raH gitL pheuuaF saL haL bpraL chaaM chaatF jaL daiF rapH aehkL gaL sitL laeH khwaamM khoomH ganM chehnF theeF jamM bpenM
"Specialists who work for the United Nations receive special privileges and values as are necessary (for their functions)."
ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายใจคว่ำเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ
phuuF dooyM saanR rohtH maeh[l]M thookH khohnM jaiM haayR jaiM khwamF meuuaF henR chaayM chaL gan[ge]M theuuR bpeuunM kheunF maaM bohnM rohtH
"All the bus passengers were stunned with fear when they saw the street toughs carrying guns climbing up on to the bus."
ผู้ตายทั้งสองไม่เคยมีเรื่องบาดหมางกับใคร
phuuF dtaayM thangH saawngR maiF kheeuyM meeM reuuangF baatL maangR gapL khraiM
"Neither of the two persons who died were ever on bad terms with anyone."
ผู้แต่งเสนอแนวคิดโดยใช้กลการประพันธ์ที่แยบยลสอดคล้องกับเนื้อหามีลีลาเฉพาะตัว
phuuF dtaengL saL nuuhrR naaeoM khitH dooyM chaiH gohnM gaanM bpraL phan[t]M theeF yaaepF yohnM saawtL khlaawngH gapL neuuaH haaR meeM leeM laaM chaL phawH dtuaaM
"People who create ideas using poetic methods which are (both) clever and harmonious with the substance (of those ideas) have a style all their own."
ผู้ที่กินเจ ไม่ควรรับประทานรสจัดเกินไป เช่น เผ็ดจัด เค็มจัด ขมจัด เปรี้ยวจัด หวานจัด
phuuF theeF ginM jaehM maiF khuaanM rapH bpraL thaanM rohtH jatL geernM bpaiM chehnF phetL jatL khemM jatL khohmR jatL bpriaaoF jatL waanR jatL
"Vegetarians should not eat food with strong tastes, for example, [food that is] very hot, very salty, very bitter, very sour, or very sweet."
ผู้ที่เกี่ยวข้องทั้งในสายงานความมั่นคงโดยตรงเชื่ออย่างง่าย ๆ ว่าเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นปัญหาระยะสั้น
phuuF theeF giaaoL khaawngF thangH naiM saayR ngaanM khwaamM manF khohngM dooyM dtrohngM cheuuaF yaangL ngaayF ngaayF waaF reuuangF theeF geertL kheunF bpenM bpanM haaR raH yaH sanF
"Those who are directly involved in security field easily believe that this is a short-term matter."
ผู้นำพรรคต้องสามารถควบคุมให้ทุกคนอยู่ในความสามัคคี ร้องเพลงคีย์เดียวกันให้ได้
phuuF namM phakH dtawngF saaR maatF khuaapF khoomM haiF thookH khohnM yuuL naiM khwaamM saaR makH kheeM raawngH phlaehngM khee[y]M diaaoM ganM haiF daiF
"The party leadership must be able to control their members to achieve unity and to have all members sing in the same key."
ผู้แพ้ยังวนเวียนอยู่ใกล้ หลอกหลอนผู้ชนะตลอดเวลา
phuuF phaaeH yangM wohnM wiianM yuuL glaiF laawkL laawnR phuuF chaH naH dtaL laawtL waehM laaM
"The losers are still milling around and they continue to frighten the winners."
ผู้ไม่ประสงค์ดีก่อกวนความสงบสุขของประชาชน
phuuF maiF bpraL sohng[k]R deeM gaawL guaanM khwaamM saL ngohpL sookL khaawngR bpraL chaaM chohnM
"Persons who are up to no good, disturb the peace of the populace."
ผู้สร้างสรรค์หรือศิลปินไม่จำเป็นต้องเชื่อนักวิจารณ์เสมอไป
phuuF saangF san[k]R reuuR siL laH bpinM maiF jamM bpenM dtawngF cheuuaF nakH wiH jaan[n]M saL muuhrR bpaiM
"The creative person or the artist need not always pay heed to the critic."
ผู้ให้เช่ามีสิทธิบอกเลิกสัญญาได้
phuuF haiF chaoF meeM sitL thiH baawkL leerkF sanR yaaM daiF
"The lessor has the right to declare (the rental) agreement null and void."
พุทธรูปเป็นปฏิมากรรมชนิดหนึ่งที่ศิลป์เข้าไปช่วยทำให้ผู้ดูรู้สึกว่ามีความงดงามน่านับถือน่าศรัทธา
phootH thaH ruupF bpenM bpaL dtiL maaM gamM chaH nitH neungL theeF sin[p]R khaoF bpaiM chuayF thamM haiF phuuF duuM ruuH seukL waaF meeM khwaamM ngohtH ngaamM naaF napH theuuR naaF satL thaaM
"Buddha images are the type of sculptures whose artistic merits cause people seeing them to feel that they are to be worshiped and are worthy of faith."
เพราะเมื่อผู้ส่งออกขายข้าวได้ราคาดี เกษตรกรก็จะได้ราคาไปด้วย
phrawH meuuaF phuuF sohngL aawkL khaayR khaaoF daiF raaM khaaM deeM gaL saehtL dtraL gaawnM gaawF jaL daiF raaM khaaM bpaiM duayF
"Because when exporters are able to sell rice at a good price, farmers will receive a better value as well."
แพทย์อาสาสมัครได้มีส่วนสำคัญอยู่ไม่น้อยในการบำบัดทุกข์ผู้เจ็บป่วย
phaaet[y]F aaM saaR saL mak[r]L daiF meeM suaanL samR khanM yuuL maiF naawyH naiM gaanM bamM batL thook[k]H phuuF jepL bpuayL
"The volunteer doctors play an important part in relieving the suffering of the sick."
ภาระของการเป็นผู้นำของสังคมพม่าในช่วงนั้น ก็ตกอยู่กับสถาบันศาสนาและพระสงฆ์ไปโดยปริยาย
phaaM raH khaawngR gaanM bpenM phuuF namM khaawngR sangR khohmM phaH maaF naiM chuaangF nanH gaawF dtohkL yuuL gapL saL thaaR banM saatL saL naaR laeH phraH sohng[k]R bpaiM dooyM bpaL riH yaayM
"The burden of leadership of Burmese society at that time fell to religious institutions and, by implication, the monks."
มีผู้ร้องต่อศาลฟ้องร้องให้การเลือกตั้งเป็นโมฆะบ้างฟ้องร้องเรื่องนอมินีอำนาจเก่าบ้าง
meeM phuuF raawngH dtaawL saanR faawngH raawngH haiF gaanM leuuakF dtangF bpenM mohM khaH baangF faawngH raawngH reuuangF naawM miH neeM amM naatF gaoL baangF
"There are people who appealed to the courts; some sued to have the election declared invalid while others sued regarding (the winning party acting as) a nominee of the old order."
มีภาพของอัศวินม้าขาว กับภาพผู้ปกครองที่เลวทรามต่ำช้าและโหดร้าย ควบคู่กันไป
meeM phaapF khaawngR atL saL winM maaH khaaoR gapL phaapF phuuF bpohkL khraawngM theeF laayoM saamM dtamL chaaH laeH hohtL raayH khuaapF khuuF ganM bpaiM
"It is the image of a knight on a white horse side-by-side with the image of a wicked and vicious ruler."
มีหนอนบ่อนไส้ แอบนำสำนวนไปเปิดเผยให้ผู้ถูกกล่าวหารับรู้ก่อน
meeM naawnR baawnL saiF aaepL namM samR nuaanM bpaiM bpeertL pheeuyR haiF phuuF thuukL glaaoL haaR rapH ruuH gaawnL
"We have a double agent who stealthily provides case files and reveals (such information) to the accused persons."
เมื่อมีผู้ขัดขวางไม่ให้เราดำเนินงานให้สำเร็จ เราอาจคับข้องใจและแสดงความก้าวร้าวออกมาได้
meuuaF meeM phuuF khatL khwaangR maiF haiF raoM damM neernM ngaanM haiF samR retL raoM aatL khapH khaawngF jaiM laeH saL daaengM khwaamM gaaoF raaoH aawkL maaM daiF
"When people do not allow us to complete our work, we become frustrated and let our feelings of anger show."
เมื่อวันที่ พฤษภาคมที่ผ่านซึ่งคร่าชีวิตผู้คนชาวพม่าไป หมื่นกว่าราย และหากผู้สูญหายกลายเป็นศพก็จะกระทำให้ยอดการเสียชีวิตพุ่งสูงไปถึง ถึง หมื่นคน
meuuaF wanM theeF seeL phreutH saL phaaM khohmM theeF phaanL seungF khraaF cheeM witH phuuF khohnM chaaoM phaH maaF bpaiM saawngR meuunL gwaaL raayM laeH haakL phuuF suunR haayR glaayM bpenM sohpL gaawF jaL graL thamM haiF yaawtF gaanM siiaR cheeM witH phoongF suungR bpaiM theungR seeL theungR haaF meuunL khohnM
"This past May 4th, (the cyclone) killed more than 20,000 persons and, if missing persons are counted as having perished, the number of deceased will shoot up, reaching 40-50,000 persons."
ไม่ทราบว่ามีคนใช้รถสาธารณะต่าง ๆ มากขึ้นหรือไม่ หรือลูกค้าของรถสาธารณะมีสัดส่วนของผู้อยู่ในสถานภาพทางเศรษฐกิจสูงขึ้นหรือไม่
maiF saapF waaF meeM khohnM chaiH rohtH saaR thaaM raH naH dtaangL dtaangL maakF kheunF reuuR maiF reuuR luukF khaaH khaawngR rohtH saaR thaaM raH naH meeM satL suaanL khaawngR phuuF yuuL naiM saL thaaR naH phaapF thaangM saehtL thaL gitL suungR kheunF reuuR maiF
"I don’t know whether people are using public transportation more; nor do I know whether a higher portion of the customers of public transportation is composed of persons from a higher economic status or not."
ไม่เพียงแต่ต้องปฏิเสธอามิสสินจ้างหรือสินบนทุกชนิด หากแต่ยังไม่กลัวที่จะพิพากษาตัดสินผู้ละเมิดอำนาจศาล
maiF phiiangM dtaaeL dtawngF bpaL dtiL saehtL aaM mitH sinR jaangF reuuR sinR bohnM thookH chaH nitH haakL dtaaeL yangM maiF gluaaM theeF jaL phiH phaakF saaR dtatL sinR phuuF laH meertF amM naatF saanR
"Not only must (we) refuse bribery, graft, or payoffs of any kind, but (we) must not be afraid of judging those who are contemptuous of (our) courts."
ยังมีบุคคลในประวัติศาสตร์ไทยซึ่งได้ถูกบันทึกเอาไว้ว่า คือ วีรสตรีผู้กล้าหาญและมีคุณต่อแผ่นดิน
yangM meeM bookL khohnM naiM bpraL watL saat[dr]L thaiM seungF daiF thuukL banM theukH aoM waiH waaF kheuuM weeM raH saL dtreeM phuuF glaaF haanR laeH meeM khoonM dtaawL phaenL dinM
"There are also individuals in Thai history who are noteworthy, that is, heroines who are both courageous and who benefited the kingdom."
รัฐบาลจะต้องมีมาตรการป้องกันไม่ให้ผู้ไม่หวังดีทำการปลุกปั่นกลุ่มผู้ที่มีความเห็นแตกต่างออกมาปะทะกัน
ratH thaL baanM jaL dtawngF meeM maatF dtraL gaanM bpaawngF ganM maiF haiF phuuF maiF wangR deeM thamM gaanM bplookL bpanL gloomL phuuF theeF meeM khwaamM henR dtaaekL dtaangL aawkL maaM bpaL thaH ganM
"The government needs to institute measures to prevent troublemakers from instigating clashes with groups who disagree with them."
รัฐมนตรีส่วนใหญ่ล้วนเป็นผู้มีมลทิน มีปูมหลังไม่เป็นที่น่าศรัทธาของสังคม
ratH thaL mohnM dtreeM suaanL yaiL luaanH bpenM phuuF meeM mohnM thinM meeM bpuumM langR maiF bpenM theeF naaF satL thaaM khaawngR sangR khohmM
"Most prime ministers are people with flaws and blemishes and have backgrounds which are not very well respected by society."
รัฐเองมองว่าการผลิตสินค้าการเกษตรต้องดูให้เป็นระบบ คือ มีผู้ส่งออก มีโรงสี พ่อค้า คนกลาง และ เกษตรกรเอง
ratH aehngM maawngM waaF gaanM phaL litH sinR khaaH gaanM gaL saeht[r]L dtawngF duuM haiF bpenM raH bohpL kheuuM meeM phuuF sohngL aawkL meeM rohngM seeR phaawF khaaH khohnM glaangM laeH gaL saehtL dtraL gaawnM aehngM
"The government believes that the production of agricultural goods must appear orderly—that is, that there are exporters, millers, middlemen, and (of course) the farmers themselves."
เรียนท่านผู้มีอุปการคุณทุกท่าน
riianM thanF phuuF meeM oopL gaanM khoonM thookH thanF
[heard at a department store] "Attention, customers!"
เรื่องทางโลกเป็นเรื่องของกิเลสตัณหาความวุ่นวายต่าง ๆ ที่ผู้ใฝ่ทางธรรมไม่ควรข้องแวะ
reuuangF thaangM lohkF bpenM reuuangF khaawngR giL laehtL dtanM haaR khwaamM woonF waayM dtaangL dtaangL theeF phuuF faiL thaangM thamM maiF khuaanM khaawngF waeH
"Worldly affairs involve desire, passion, and turbulence which those of the Dharma should not become involved in."
ส่วนจำนวนคนผู้เข้าร่วมชุมนุมยังวูบวาบระหว่างหลักพันไปจนถึงหลักหมื่นหย่อน
suaanL jamM nuaanM khohnM phuuF khaoF ruaamF choomM noomM yangM wuupF waapF raH waangL lakL phanM bpaiM johnM theungR lakL meuunL yaawnL
"As for the number of people who join the group, (the number) fluctuates wildly between the thousands and the low tens of thousands."
เสน่ห์ผิวขาวนวลเนียน ย่อมเป็นที่ต้องตาต้องใจแก่ผู้พบเห็น ด้วยผิวพรรณที่ดูสะอาดสะอ้านงามตา
saL neh[h]L phiuR khaaoR nuaanM niianM yaawmF bpenM theeF dtawngF dtaaM dtawngF jaiM gaaeL phuuF phohpH henR duayF phiuR phanM theeF duuM saL aatL saL aanF ngaamM dtaaM
"Those who see us desire us to have white and creamy skin along with a clean and beautiful complexion."
หน้าที่คอยกันไม่ให้ผู้ชุมนุมด้านหลัง แตกขบวนล้ำหน้าจากกลุ่มไป ซึ่งอาจจะทำให้เกิดความรุนแรงได้
naaF theeF khaawyM ganM maiF haiF phuuF choomM noomM daanF langR dtaaekL khaL buaanM lamH naaF jaakL gloomL bpaiM seungF aatL jaL thamM haiF geertL khwaamM roonM raaengM daiF
"Their responsibility is to wait and prevent the people coming in afterwards from leaving their designated group and overtaking the group that is just leaving; (if this were to happen) it might cause violence to occur."
หลายคนตั้งข้อสังเกตว่าบางคนในพรรคแกนนำรัฐบาลคือผู้อยู่เบื้องหลังรู้เห็นเป็นใจกับเหตุนองเลือดที่เกิดขึ้น
laayR khohnM dtangF khaawF sangR gaehtL waaF baangM khohnM naiM phakH gaaenM namM ratH thaL baanM kheuuM phuuF yuuL beuuangF langR ruuH henR bpenM jaiM gapL haehtL naawngM leuuatF theeF geertL kheunF
"Many people observe that some in the government’s party leadership are behind the conspiracy to cause the bloody event that occurred."
เหตุการณ์ขวัญหนีดีฝ่อจากอุบัติเหตุเครื่องบินลื่นไถลที่สนามบินนานาชาติภูเก็ต จนทำให้มีผู้เสียชีวิตและได้รับบาดเจ็บ ยังไม่ทันจะจางหาย
haehtL gaan[n]M khwanR neeR deeM faawL jaakL ooL batL dtiL haehtL khreuuangF binM leuunF thaL laiR theeF saL naamR binM naaM naaM chaatF phuuM getL johnM thamM haiF meeM phuuF siiaR cheeM witH laeH daiF rapH baatL jepL yangM maiF thanM jaL jaangM haayR
"The terror and fright from accident (in which) the aircraft slid and crashed at the Phuket International Airport with both loss of life and injury, has not yet faded away."
as a prefixผู้กล้าphuuF glaaFa brave fellow; one who dares
ผู้เกื้อหนุนphuuF geuuaF noonRsupporter, sponsor
ผู้ชาย phuuF chaayMman; men; guy; guys; boy; boys; male
ผู้ชุบเลี้ยงphuuF choopH liiangHpatron; benefactor; supporter; sponsor
ผู้ต้องสงสัยphuuF dtawngF sohngR saiRa suspect; a person under suspicion
ผู้บงการphuuF bohngM gaanMinstigator; manipulator; person who issues orders
ผู้เลี้ยงดูphuuF liiangH duuMone who looks after/takes care of
ผู้หญิง  phuuF yingRgirl; woman; women
ผู้หญิงรับใช้phuuF yingR rapH chaiHfemale hotel maid; female housekeeper
ผู้อุปการะphuuF oopL bpaL gaaM raHbenefactor; sponsor; patron; supporter
ผู้อุปถัมภ์phuuF oopL tham[p]Rsupporter; sponsor; giver; guardian; contributor
2.   [adjective]
definition
male

examplesตัวผู้dtuaaM phuuFmale animal
เพศผู้phaehtF phuuFmale
วัวตัวผู้wuaaM dtuaaM phuuFbull; steer; ox, a bovine male
3.   [pronoun, formal]
definition
those (who...)

example
กลุ่มประเทศผู้ส่งออกน้ำมัน
gloomL bpraL thaehtF phuuF sohngL aawkL namH manM
Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC)
sample
sentence
คู่มือนี้สำหรับผู้ที่มีพื้นฐานทางจาวาสคริปต์อยู่แล้ว
khuuF meuuM neeH samR rapL phuuF theeF meeM pheuunH thaanR thaangM jaaM waaM saL khrip[d]H yuuL laaeoH
"This manual is meant for those who already know the basics of JavaScript."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/4/2009 12:51:21 AM   online source for this page


Copyright © 2009 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.