Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
วันนี้งานยุ่งทั้งวัน ตอนนี้ชักจะเบลอแล้ว wanM neeH ngaanM yoongF thangH wanM dtaawnM neeH chakH jaL bluuhrM laaeoH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | วัน-นี้-งาน-ยุ่ง-ทั้ง-วัน-ตอน-นี้-ชัก-จะ-เบฺลอ-แล้ว |
IPA | wan níː ŋaːn jûŋ tʰáŋ wan tɔːn níː tɕʰák tɕàʔ blɤː lɛ́ːw |
Royal Thai General System | wan ni ngan yung thang wan ton ni chak cha bloe laeo |
[example sentence] | |||
definition | "I’ve been busy all day long; now I’m getting pretty groggy." | ||
components | วันนี้ | wanM neeH | today |
งาน | ngaanM | work; job; duty; business; function; activity | |
ยุ่ง | yoongF | [is] busy; hectic; occupied | |
ทั้งวัน | thangH wanM | all day | |
ตอนนี้ | dtaawnM neeH | at this time; now | |
ชักจะ | chakH jaL | [is] moving towards; becoming; getting to be | |
เบลอ | bluuhrM | [Thai transcription of foreign loanword] [is] groggy; dazed; confused | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |