![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| งานคืนสู่เหย้าปีนี้อย่าขาด มาให้จงได้ ngaanM kheuunM suuL yaoF bpeeM neeH yaaL khaatL maaM haiF johngM daiF | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | งาน-คืน-สู่-เย่า-ปี-นี้-หฺย่า-ขาด-มา-ไฮ่-จง-ได้ |
| IPA | ŋaːn kʰɯːn sùː jâw piː níː jàː kʰàːt maː hâj tɕoŋ dâj |
| Royal Thai General System | ngan khuen su yao pi ni ya khat ma hai chong dai |
| [example sentence] | |||
| definition | "Don’t miss this year’s homecoming party. [Please] come for sure." | ||
| components | งานคืนสู่เหย้า![]() | ngaanM kheuunM suuL yaoF | homecoming; a homecoming celebration |
ปีนี้![]() ![]() | bpeeM neeH | this year | |
อย่า ![]() | yaaL | don't...; do not...; don't be...; doesn't | |
ขาด ![]() | khaatL | to miss or be absent from an event | |
มา ![]() | maaM | to come; <subject> comes | |
ให้จงได้![]() | haiF johngM daiF | without fail; for sure | |

online source for this page