Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แล้วนาคเอาพานวางที่พื้น กราบลงอีกครั้ง laaeoH naakF aoM phaanM waangM theeF pheuunH graapL lohngM eekL khrangH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แล้ว-นาก-เอา-พาน-วาง-ที่-พื้น-กฺราบ-ลง-อีก-คฺรั้ง |
IPA | lɛ́ːw nâːk ʔaw pʰaːn waːŋ tʰîː pʰɯ́ːn kràːp loŋ ʔìːk kʰráŋ |
Royal Thai General System | laeo nak ao phan wang thi phuen krap long ik khrang |
[example sentence] | |||
definition | "The person who is being ordained then takes the tray and places it on the ground and bows in supplication once again." | ||
categories | |||
components | แล้ว | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and |
นาค | naakF | a person who is about to be ordained (บวช ) as a Buddhist priest | |
เอา | aoM | to desire; to want; to specify or order | |
พาน | phaanM | tray on which items are offered to a Buddhist monk | |
วาง | waangM | to lay down; to put down; to put on (airs); to deposit; to place; to set down | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
พื้น | pheuunH | ground; land; foundation | |
กราบ | graapL | to prostrate oneself; to go down on the knees with palms pressed together; to pray; to pay obeisance | |
ลง | lohngM | [directional auxiliary indicating "downward" or "reduction"] | |
อีกครั้ง | eekL khrangH | again; yet once more | |