thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

จะเจรจาสิ่งใด จะพรรณนาเยี่ยงใด จะคัดสรรฉันใด เพื่อสื่อสารความใด หาสื่อความได้ไม่
jaL jaehnM raH jaaM singL daiM jaL phanM naH naaM yiiangF daiM jaL khatH sanR chanR daiM pheuuaF seuuL saanR khwaamM daiM haaR seuuL khwaamM daiF maiF
pronunciation guide
Phonemic Thaiจะ-เจน-ระ-จา-สิ่ง-ได-จะ-พัน-นะ-นา-เยี่ยง-ได-จะ-คัด-สัน-ฉัน-ได-เพื่อ-สื่อ-สาน-คฺวาม-ได-หา-สื่อ-คฺวาม-ได้-ไม่
IPAtɕàʔ tɕeːn rá tɕaː sìŋ daj tɕàʔ pʰan ná naː jîːaŋ daj tɕàʔ kʰát sǎn tɕʰǎn daj pʰɯ̂ːa sɯ̀ː sǎːn kʰwaːm daj hǎː sɯ̀ː kʰwaːm dâj mâj
Royal Thai General Systemcha chenracha sing dai cha phannana yiang dai cha khat san chan dai phuea sue san khwam dai ha sue khwam dai mai

 [example sentence]
definition
"No matter how much you try to talk to me, no matter how much you try to elaborate, or mince words with me, to communicate some idea, you are unable to make any sense. หาสื่อความได้ไม่ – you are unable to make any sense."

componentsจะ jaL[imminent aspect marker]
เจรจา jaehnM raH jaaMto negotiate
สิ่งใดsingL daiManything
จะ jaL[imminent aspect marker]
พรรณนา phanM naH naaMto describe; depict; explain
เยี่ยงyiiangF[giving an example] like; as-in; as; such
ใด daiM[is] any
จะ jaL[imminent aspect marker]
คัด khatHto select; pick out; or choose
สรร sanRto choose; to select; to elect; to prefer
ฉันใดchanR daiMwhy
เพื่อ pheuuaFfor the purpose of...
สื่อสารseuuL saanRto communicate
ความ khwaamMthought
ใด daiM[is] any
หา haaR[introductory adverb used in conjunction, sometimes with ไม่ , to create a negative clause]
สื่อ seuuLto communicate; convey; transmit
ความ khwaamMthought
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
ไม่ maiFnot; no

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/20/2017 2:42:44 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.