Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมยังรู้สึกอ่อนเพลียคงเป็นฤทธิ์จากยาสลบ phohmR yangM ruuH seukL aawnL phliiaM khohngM bpenM ritH jaakL yaaM saL lohpL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ยัง-รู้-สึก-อ่อน-เพฺลีย-คง-เป็น-ริด-จาก-ยา-สะ-หฺลบ |
IPA | pʰǒm jaŋ rúː sɯ̀k ʔɔ̀ːn pʰliːa kʰoŋ pen rít tɕàːk jaː sà lòp |
Royal Thai General System | phom yang ru suek on phlia khong pen rit chak ya salop |
[example sentence] | |||
definition | "I still felt weak, probably due to the effects of the anesthetic." | ||
components | ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ยัง | yangM | yet; since; not yet; still | |
รู้สึก | ruuH seukL | to feel or emote, to feel an emotion; to experience | |
อ่อนเพลีย | aawnL phliiaM | weak; exhausted; affable; obliging; enfeebled; worn out; drained; fatigued; tired out | |
คง | khohngM | probably; most likely | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ฤทธิ์ | ritH | [of medicines] effect | |
จาก | jaakL | from | |
ยาสลบ | yaaM saL lohpL | anesthetic | |