Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ตนยังไม่ได้รับรายงานมาเป็นลายลักษณ์อักษร dtohnM yangM maiF daiF rapH raaiM ngaanM maaM bpenM laaiM lakH akL saawnR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ตน-ยัง-ไม่-ได้-รับ-ราย-งาน-มา-เป็น-ลาย-ลัก-อัก-สอน |
IPA | ton jaŋ mâj dâj ráp raːj ŋaːn maː pen laːj lák ʔàk sɔ̌ːn |
Royal Thai General System | ton yang mai dai rap rai ngan ma pen lai lak akson |
[example sentence] | |||
definition | "I have not yet received a written report." | ||
components | ตน | dtohnM | self; person; man; oneself |
ยัง | yangM | yet; since; not yet; still | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [auxiliary verb] did not...; didn't...; does not; is not | |
รับ | rapH | to receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call | |
รายงาน | raaiM ngaanM | a report | |
มา | maaM | to come; <subject> comes | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ลายลักษณ์อักษร | laaiM lakH akL saawnR | writing; the written word; in writing | |