thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แม่กำลังใคร่ครวญว่ามีใครบ้างที่อุทิศตนให้กับสังคม
maaeF gamM langM khraiF khruaanM waaF meeM khraiM baangF theeF ooL thitH dtohnM haiF gapL sangR khohmM
pronunciation guide
Phonemic Thaiแม่-กำ-ลัง-ไคฺร่-คฺรวน-ว่า-มี-ไคฺร-บ้าง-ที่-อุ-ทิด-ตน-ไฮ่-กับ-สัง-คม
IPAmɛ̂ː kam laŋ kʰrâj kʰruːan wâː miː kʰraj bâːŋ tʰîː ʔùʔ tʰít ton hâj kàp sǎŋ kʰom
Royal Thai General Systemmae kamlang khrai khruan wa mi khrai bang thi uthit ton hai kap sangkhom

 [example sentence]
definition
"My mother is thinking to herself about who there was anyone who is willing to devote themselves to the public good."

componentsแม่ maaeF[general] mother
กำลัง gamM langM[auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"]
ใคร่ครวญkhraiF khruaanMto carefully consider; to reflect upon; to think over
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
มี meeM[existential construction] there is; there are
ใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever
บ้าง baangFsome; any; partially
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
อุทิศตนooL thitH dtohnMto dedicate onself
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
กับ gapLwith; to; for
สังคม sangR khohmMsociety; populace; people (as a collective)

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/20/2019 6:11:19 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.