![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ข. ถือว่าฟาดเคราะห์ไป พรุ่งนี้คุณอาจจะโชคดีถูกรางวัลที่หนึ่งก็ได้นะ theuuR waaF faatF khrawH bpaiM phroongF neeH khoonM aatL jaL cho:hkF deeM thuukL raangM wanM theeF neungL gaawF daiF naH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ถือ-ว่า-ฟาด-เคฺราะ-ไป-พฺรุ่ง-นี้-คุน-อาด-จะ-โชก-ดี-ถูก-ราง-วัน-ที่-หฺนึ่ง-ก้อ-ได้-นะ |
| IPA | tʰɯ̌ː wâː fâːt kʰrɔ́ʔ paj pʰrûŋ níː kʰun ʔàːt tɕàʔ tɕʰôːk diː tʰùːk raːŋ wan tʰîː nɯ̀ŋ kɔ̂ː dâj náʔ |
| Royal Thai General System | thue wa fat khro pai phrungni khun at cha chok di thuk rangwan thi nueng ko dai na |
| [example sentence] | |||
| definition | "Mr. B: I believe that your bad luck has run out. Tomorrow you might be lucky; you might win the top lottery prize." | ||
| categories | |||
| components | ข | b.) — [indicating the second item in a list]; Mr. B. | |
ถือว่า![]() ![]() | theuuR waaF | to think that...; regard as...; deem that...; believe that... | |
ฟาดเคราะห์![]() | faatF khrawH | to drive off bad luck; ward off a large loss by suffering a smaller loss | |
ไป ![]() | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
พรุ่งนี้ ![]() | phroongF neeH | tomorrow | |
คุณ ![]() | khoonM | [singular and plural] you; your | |
| อาจจะ | aatL jaL | [auxiliary verb combination] may (possibility); might; maybe; perhaps will; probably; possibly | |
โชคดี![]() | cho:hkF deeM | [is] fortunate; lucky | |
ถูก ![]() | thuukL | [a verb particle reflecting passive voice] | |
รางวัลที่หนึ่ง![]() | raangM wanM theeF neungL | first prize | |
ก็ได้![]() | gaawF daiF | as well; also | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |

online source for this page