![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| หนุ่มสาวคู่นี้เหมาะกันราวกับกิ่งทองใบหยก noomL saaoR khuuF neeH mawL ganM raaoM gapL gingL thaawngM baiM yohkL | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | หฺนุ่ม-สาว-คู่-นี้-เหฺมาะ-กัน-ราว-กับ-กิ่ง-ทอง-ไบ-หฺยก |
| IPA | nùm sǎːw kʰûː níː mɔ̀ʔ kan raːw kàp kìŋ tʰɔːŋ baj jòk |
| Royal Thai General System | num sao khu ni mo kan rao kap king thong bai yok |
| [example sentence] | |||
| definition | "This young man and woman are highly compatible with each other.” “These two are just perfect for each other." | ||
| categories | |||
| components | หนุ่มสาว![]() ![]() | noomL saaoR | a teenage couple, boy and girl; young men and women |
คู่นี้![]() ![]() | khuuF neeH | this pair; this couple | |
เหมาะกัน![]() ![]() | mawL ganM | suitable, well-matched | |
ราวกับ![]() ![]() | raaoM gapL | [formal] like; as; same as; similar to | |
กิ่งทองใบหยก![]() | gingL thaawngM baiM yohkL | [about a newly married couple] a match made in heaven; [are] perfectly matched | |

online source for this page