![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| แต่สุดท้ายแม่เราก็เดินออกไปซื้อให้นะ dtaaeL sootL thaaiH maaeF raoM gaawF deernM aawkL bpaiM seuuH haiF naH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | แต่-สุด-ท้าย-แม่-เรา-ก้อ-เดิน-ออก-ไป-ซื้อ-ไฮ่-นะ |
| IPA | tɛ̀ː sùt tʰáːj mɛ̂ː raw kɔ̂ː dɤːn ʔɔ̀ːk paj sɯ́ː hâj náʔ |
| Royal Thai General System | tae sut thai mae rao ko doen ok pai sue hai na |
| [example sentence] | |||
| definition | "But, in the end, out mother went out and bought [the food] for [Grandfather]." | ||
| categories | |||
| components | แต่ ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather |
สุดท้าย![]() | sootL thaaiH | finally; at last; in the end; ultimately | |
แม่ ![]() | maaeF | [general] mother | |
เรา ![]() | raoM | we; us; our | |
ก็ ![]() | gaawF | [a particle or conjunction that emphasizes that which follows] | |
เดิน ![]() | deernM | to walk; <subject> walks | |
ออกไป![]() ![]() | aawkL bpaiM | to go out; leave; depart | |
ซื้อ ![]() | seuuH | to buy or purchase | |
ให้ ![]() | haiF | [usage in a benefactive construction] | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |

online source for this page