| |
|
[example sentence]
|
| definition | "If we were still in love and I called you sweetheart from the bottom of my heart, it might be reasonable for us to worry about and care for one other the way we once did."
|
| categories | |
| components | ถ้า  | thaaF | [indicating a condition] if |
ตอนนี้  | dtaawnM neeH | at this time; now |
เรา  | raoM | we; us; our |
ยัง  | yangM | yet; since; not yet; still |
รัก  | rakH | to love; <subject> loves |
เรียก  | riiakF | to call out; called; to be named |
เธอ  | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] |
ที่รัก  | theeF rakH | [term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey |
ได้  | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] |
เต็ม  | dtemM | [is] complete; full |
หัวใจ  | huaaR jaiM | [of human anatomy] the heart; [of emotions] heart; mind; feelings; sensibility; [of a story] essence; essential part |
อาจ  | aatL | [used with another verb to indicate possibility] may; might |
มีเหตุผล | meeM haehtL phohnR | (of a person) reasonable, to have reason or rationality |
ที่  | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... |
ยัง  | yangM | yet; since; not yet; still |
ห่วงใย  | huaangL yaiM | to worry (about) |
ที่  | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... |
ยัง  | yangM | yet; since; not yet; still |
ใส่ใจ  | saiL jaiM | [is] mindful of |
อย่าง  | yaangL | like; as |
ที่  | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... |
เคย  | kheeuyM | (have you) ever; (as) before; did in the past; used to... |
เป็น  | bpenM | to be; <subject> is |
|
|