thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

จะปิดประตูไปทำไมในเมื่อมีคนเดินเข้าออกตลอดเวลา
jaL bpitL bpraL dtuuM bpaiM thamM maiM naiM meuuaF meeM khohnM deernM khaoF aawkL dtaL laawtL waehM laaM
pronunciation guide
Phonemic Thaiจะ-ปิด-ปฺระ-ตู-ไป-ทำ-ไม-ไน-เมื่อ-มี-คน-เดิน-เค่า-ออก-ตะ-หฺลอด-เว-ลา
IPAtɕàʔ pìt pràʔ tuː paj tʰam maj naj mɯ̂ːa miː kʰon dɤːn kʰâw ʔɔ̀ːk tà lɔ̀ːt weː laː
Royal Thai General Systemcha pit pratu pai thammai nai muea mi khon doen khao ok talot wela

 [example sentence]
definition
"Why are you closing the door when there are people walking in and out all the time?"

componentsจะ jaL[imminent aspect marker]
ปิด bpitLto close; turn off; to shut
ประตู bpraL dtuuMdoor; gate; doorway; entrance
ไป bpaiM[perfective aspect marker indicating "completed" or "irreversible"]
ทำไม thamM maiMwhy
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
เมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
มี meeMto have or possess; to be available
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
เดิน deernMto walk; <subject> walks
เข้า khaoFto enter; go in; penetrate; insert; approach; begin
ออก aawkLthe exit; the way out
ตลอดเวลาdtaL laawtL waehM laaMall the time

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/19/2024 11:24:07 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.