thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Khon Kaen


mostly cloudy
78 F (26 C)
r.h.: 94%
bar: 29.66"
[5/22 @ 5:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
John S. $100!
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Siriwat T. $5
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ประตู  bpraL dtuuM 
contents of this page
1.door or gate
2.goal (hockey, soccer, etc.)
3.[numerical classifier for goal (football, soccer)]

Royal Institute - 1982
ประตู  /ปฺระ-ตู/
[นาม] ช่องทางเข้าออกของบ้านเรือนเป็นต้น มีบานเปิดปิดได้ เช่น ประตูบ้าน ประตูเมือง, ช่อง, ทาง, เช่น ไม่มีประตูสู้, โดยปริยายหมายถึงสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ประตูฟุตบอล ประตูรักบี้, ช่องหรือโอกาสที่จะได้หรือเสียในการเล่นการพนันบางชนิด เช่น ถั่ว โป ไฮโล น้ำเต้า.
[นาม] ลักษณนามเรียกจำนวนครั้งที่เตะลูกบอลเข้าไปในประตู เช่น ได้ ๒ ประตู เสีย ๓ ประตู, เรียกช่องหรือโอกาสที่จะได้หรือเสียในการพนันบางชนิด เช่น ถูกประตูเดียว กิน ๓ ประตู.

pronunciation guide
Phonemic Thaiปฺระ-ตู
IPApràʔ tuː
Royal Thai General Systempratu

1. common Thai word   [noun]
definition
door or gate

classifierบาน baanM[numerical classifier for windows, mirrors, and other glass panels]
categories
examplesค่าผ่านประตูkhaaF phaanL bpraL dtuuMentrance fee; admission fee; door fee
ประตูด้านข้างbpraL dtuuM daanF khaangFside door
ลูกบิดประตูluukF bitL bpraL dtuuMdoorknob
ประตูหน้าbpraL dtuuM naaFfront door
ประตูโรงรถbpraL dtuuM ro:hngM rohtHgarage door
ประตูรถbpraL dtuuM rohtHcar door
คนเฝ้าประตูkhohnM faoF bpraL dtuuMdoorman
นั่งคาประตูnangF khaaM bpraL dtuuMto sit in front of the door; obstructing the doorway
เคาะประตูkhawH bpraL dtuuMto knock on the door
กระดิ่งประตูgraL dingL bpraL dtuuMdoorbell
เข้าประตูหลังkhaoF bpraL dtuuM langR[euphemism for] anal intercouse
ซุ้มประตู soomH bpraL dtuuMporch; window facade; door facade; lintel
ประตูโค้ง bpraL dtuuM kho:hngHarch
ประตูรั้วbpraL dtuuM ruaaHa gate in a fence
ประตูกำแพงbpraL dtuuM gamM phaaengMa gate passing through a wall
ประตูป่าbpraL dtuuM bpaaLan arch made of leaves under which a funeral procession passes
ประตูเข้าbpraL dtuuM khaoFentrance
ประตูออกbpraL dtuuM aawkLexit
ประตูเลี่ยงbpraL dtuuM liiangFa loophole
ประตูเมืองbpraL dtuuM meuuangMcity gate
ประตูเข้าออกbpraL dtuuM khaoF aawkLentrance/exit gate
ผู้เฝ้าประตูphuuF faoF bpraL dtuuMdoorman; gate-keeper
นายประตูnaaiM bpraL dtuuMgate-keeper; watchman; doorman
บัตรผ่านประตูbatL phaanL bpraL dtuuMadmission ticket; theatre ticket
ประตูระบายน้ำbpraL dtuuM raH baaiM naamHflood gate
ปิดประตูล็อกกุญแจไว้
bpitL bpraL dtuuM lawkH goonM jaaeM waiH
to lock the door and throw away the key; reject
เจ้าหน้าที่เฝ้าประตูjaoF naaF theeF faoF bpraL dtuuMdoorman; gatekeeper
sample
sentences
โปรดปิดประตูด้วยค่ะ
bpro:htL bpitL bpraL dtuuM duayF khaF
"Would you please close the door?" [spoken very politely by female]
ทางด้านขวาติดกับตัวบ้านเป็นโรงนาขนาดใหญ่ที่สร้างต่อออกไปหลังประตูไม้บาน
thaangM daanF khwaaR dtitL gapL dtuaaM baanF bpenM ro:hngM naaM khaL naatL yaiL theeF saangF dtaawL aawkL bpaiM langR bpraL dtuuM maaiH baanM
"On the right, attached to the house, there's a big barn which is connected (to the house) by a wooden gate."
หน้าต่างมีหู ประตูมีช่อง
naaF dtaangL meeM huuR bpraL dtuuM meeM chaawngF
"Walls have ears."
การจัดตั้งรัฐบาลเพื่อให้เกิดความสมานฉันท์ทำให้ประตูที่ปิดตายก็ดูจะเปิดแง้ม
gaanM jatL dtangF ratH thaL baanM pheuuaF haiF geertL khwaamM saL maanM naH chanR thamM haiF bpraL dtuuM theeF bpitL dtaaiM gaawF duuM jaL bpeertL ngaaemH
"(The possibility of) Creating a unity government would convert a door that was previously locked shut into a door that is partially ajar."
เสียงเพลงจากวิทยุดังลอดออกมาจากห้องเชิงบันไดซึ่งบานประตูเปิดแง้มอยู่
siiangR phlaehngM jaakL witH thaH yooH dangM laawtF aawkL maaM jaakL haawngF cheerngM banM daiM seungF baanM bpraL dtuuM bpeertL ngaaemH yuuL
"The music coming from the radio trickled out from the room [up] the stairs, through the door that was partially ajar."
รถคันนั้นเฉียดประตูบ้านเราแทบทุกวัน
rohtH khanM nanH chiiatL bpraL dtuuM baanF raoM thaaepF thookH wanM
"That car just misses the door of our home every day."
ในเบื้องต้นเจ้าหน้าที่สันนิษฐานว่าคนร้ายเล็ดลอด ลักลอบนำระเบิดมาวางไว้ข้างประตูช่วงปลอดคน
naiM beuuangF dtohnF jaoF naaF theeF sanR nitH thaanR waaF khohnM raaiH letH laawtF lakH laawpF namM raH beertL maaM waangM waiH khaangF bpraL dtuuM chuaangF bplaawtL khohnM
"Initially, the authorities theorized that the terrorists infiltrated and smuggled in bombs and placed them near the entrance when no one was around."
จะนำรถขยายเสียงเข้ามาไว้ในทำเนียบรัฐบาลและจะปิดประตูทำเนียบทุกด้าน เพื่อป้องกันไม่ให้ตำรวจบุกเข้ามาสลายการชุมนุมได้ง่าย
jaL namM rohtH khaL yaaiR siiangR khaoF maaM waiH naiM thamM niiapF ratH thaL baanM laeH jaL bpitL bpraL dtuuM thamM niiapF thookH daanF pheuuaF bpaawngF ganM maiF haiF dtamM ruaatL bookL khaoF maaM saL laaiR gaanM choomM noomM daiF ngaaiF
"[We] will bring sound trucks into the Government House and we will close the gates on all sides in order to prevent the police from breaking in and dissipating our gathering too easily."
สองศีรษะผลุบโผล่อยู่ตรงหน้าประตู
saawngR seeR saL phloopL phlo:hL yuuL dtrohngM naaF bpraL dtuuM
"The two heads bobbed up and down in front of the door."
ถ้ายืนที่จุดนี้เราจะเห็นลูกฟุตบอลเข้าประตูถนัดถนี่ที่สุด
thaaF yeuunM theeF jootL neeH raoM jaL henR luukF footH baawnM khaoF bpraL dtuuM thaL natL thaL neeL theeF sootL
"If we stand here, we can see the football go into the goal most clearly."
ช่างไม้กำลังประกบวงกบกับบานประตูเข้าด้วยกัน
changF maaiH gamM langM bpraL gohpL wohngM gohpL gapL baanM bpraL dtuuM khaoF duayF ganM
"The carpenter is joining the door frame with the door."
กำแพงมีหู ประตูมีตา
gamM phaaengM meeM huuR bpraL dtuuM meeM dtaaM
"The walls have ears. [Doors have eyes.]"
ถ้าฝนตกหนักกว่านี้ ลุงใสตั้งใจว่าจะเอาถุงทรายมากั้นหน้าประตูบ้านเหมือนกัน
thaaF fohnR dtohkL nakL gwaaL neeH loongM saiR dtangF jaiM waaF jaL aoM thoongR saaiM maaM ganF naaF bpraL dtuuM baanF meuuanR ganM
"If it rained more than this, Uncle Sai was determined to also place sand bags in from of his door to keep out [the water]."
. ปิดประตู หน้าต่างค่อย ๆ
jetL bpitL bpraL dtuuM naaF dtaangL khaawyF khaawyF
"7. Close doors and windows gently and softly."
เณรเคาะประตูได้ยินเสียง "เชิญ" เลื่อนประตูออก เห็นหลวงพ่อกำลังนั่งจิบชาอ่านหนังสือพิมพ์
naehnM khawH bpraL dtuuM daiF yinM siiangR cheernM leuuanF bpraL dtuuM aawkL henR luaangR phaawF gamM langM nangF jipL chaaM aanL nangR seuuR phimM
"The novice knocked on the door; hear a voice asking him to enter. He opened the door and saw the monk sitting and sipping tea while reading the newspaper."
ผู้ที่อยู่ภายในห้องเปิดประตูมาพบสุนัขตัวหนึ่งกำลังตะกุยประตูอยู่
phuuF theeF yuuL phaaiM naiM haawngF bpeertL bpraL dtuuM maaM phohpH sooL nakH dtuaaM neungL gamM langM dtaL guyM bpraL dtuuM yuuL
"The person inside the room opened the door inward to find the dog who was scratching (at the door)."
ผู้ที่อยู่ภายในห้องเปิดประตูมาแล้วเดินออกไป
phuuF theeF yuuL phaaiM naiM haawngF bpeertL bpraL dtuuM maaM laaeoH deernM aawkL bpaiM
"The person in the room opened the door and walked out."
ผู้ที่อยู่ภายในห้องเปิดประตูมาเพื่อออกไปทิ้งขยะด้านนอก
phuuF theeF yuuL phaaiM naiM haawngF bpeertL bpraL dtuuM maaM pheuuaF aawkL bpaiM thingH khaL yaL daanF naawkF
"The person in the room opened the door to go outside and throw away the trash."
ผู้ที่อยู่ภายในห้องปิดประตูไปเพื่อไม่ให้ผู้ที่อยู่ด้านนอกเห็นด้านใน
phuuF theeF yuuL phaaiM naiM haawngF bpitL bpraL dtuuM bpaiM pheuuaF maiF haiF phuuF theeF yuuL daanF naawkF henR daanF naiM
"The person inside the room closed the door so that anyone outside could not see in."
ผู้ที่อยู่ภายในห้องปิดประตูไปแล้วดับไฟเข้านอน
phuuF theeF yuuL phaaiM naiM haawngF bpitL bpraL dtuuM bpaiM laaeoH dapL faiM khaoF naawnM
"The person in the room closed the door then turned off the light and went to sleep."
ปิดประตูไปได้แล้ว ดึกแล้ว เดี๋ยวยุงเข้า
bpitL bpraL dtuuM bpaiM daiF laaeoH deukL laaeoH diaaoR yoongM khaoF
"[You] can close the door already: it’s late and the mosquitoes will come in."
จะปิดประตูไปทำไมในเมื่อมีคนเดินเข้าออกตลอดเวลา
jaL bpitL bpraL dtuuM bpaiM thamM maiM naiM meuuaF meeM khohnM deernM khaoF aawkL dtaL laawtL waehM laaM
"Why are you closing the door when there are people walking in and out all the time?"
ตำแหน่งของเตาไฟที่ดีควรอยู่ในลักษณะที่ผู้ปรุงอาหารสามารถมองเห็นประตูทางเข้า
dtamM naengL khaawngR dtaoM faiM theeF deeM khuaanM yuuL naiM lakH saL naL theeF phuuF bproongM aaM haanR saaR maatF maawngM henR bpraL dtuuM thaangM khaoF
"A good way to position a stove is such that the cook is able to easily see the entryway to the kitchen."
เธอเปิดประตูรับผม
thuuhrM bpeertL bpraL dtuuM rapH phohmR
"She opened the door to let me in."
ประตูไม่ได้ใส่กลอนหรอก ผลักเข้ามาได้เลย
bpraL dtuuM maiF daiF saiL glaawnM raawkL phlakL khaoF maaM daiF leeuyM
"The door is not locked; [you] can push it open."
คนร้ายที่เผาจักรยานยนต์และประตูโรงงานถูกลงทัณฑ์ไปแล้วด้วยหกข้อหาฉกรรจ์
khohnM raaiH theeF phaoR jakL graL yaanM yohnM laeH bpraL dtuuM ro:hngM ngaanM thuukL lohngM thanM bpaiM laaeoH duayF hohkL khaawF haaR chaL ganM
"The bandits who set fire to the motorcycles and the factory gate have punished under six felony counts."
แม่กลับมาในตอนเย็น เปิดประตูห้องเข้ามาอย่างอ่อนแรงเหมือนทุกวัน
maaeF glapL maaM naiM dtaawnM yenM bpeertL bpraL dtuuM haawngF khaoF maaM yaangL aawnL raaengM meuuanR thookH wanM
"[My] mother came home in the evening, opened the door and came into the room; she was tired and weak as she was every day."
2.   [noun]
definition
goal (hockey, soccer, etc.)

classifierประตู bpraL dtuuM[numerical classifier for goal (football, soccer)]
examplesผู้รักษาประตูphuuF rakH saaR bpraL dtuuMgoalie (hockey); goal-keeper (football/soccer)
ประตูฟุตบอลbpraL dtuuM footH baawnMsoccer goal
ผู้รักษาประตูphuuF rakH saaR bpraL dtuuMgoalkeeper [football/soccer]
คานประตูkhaanM bpraL dtuuMcrossbar (of a football/soccer goal)
เส้นประตูsenF bpraL dtuuMgoal line (in football/soccer)
sample
sentences
แข่งฟุตบอลเมื่อวานนี้ ผู้รักษาประตูทั้งสองฝ่ายกางมุ้งรอรับจนเกือบหมดเวลาถึงได้มีการยิงประตูกัน
khaengL footH baawnM meuuaF waanM neeH phuuF rakH saaR bpraL dtuuM thangH saawngR faaiL gaangM moongH raawM rapH johnM geuuapL mohtL waehM laaM theungR daiF meeM gaanM yingM bpraL dtuuM ganM
"In yesterday's football match the goalkeepers on both sides stood around twiddling their thumbs until the very end of the game when the teams were able to take shots on goal."
ทีมฟุตบอลของเราเพิ่งจะตีไข่แตกหลังจากที่คู่แข่งขันนำไป ประตูแล้ว
theemM footH baawnM khaawngR raoM pheerngF jaL dteeM khaiL dtaaekL langR jaakL theeF khuuF khaengL khanR namM bpaiM saawngR bpraL dtuuM laaeoH
"Our football team just put a point on the scoreboard after our opponent lead by two goals."
3.   [classifier]
definition
[numerical classifier for goal (football, soccer)]

enumerated
noun
ประตู bpraL dtuuMgoal (hockey, soccer, etc.)

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/22/2013 4:40:24 AM   online source for this page
Copyright © 2013 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.