![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ถ้าคุณคิดว่าผมจะยอมเป็นกระสอบทรายส่วนตัวของคุณ คุณคิดผิดแล้ว thaaF khoonM khitH waaF phohmR jaL yaawmM bpenM graL saawpL saaiM suaanL dtuaaM khaawngR khoonM khoonM khitH phitL laaeoH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ท่า-คุน-คิด-ว่า-ผม-จะ-ยอม-เป็น-กฺระ-สอบ-ซาย-ส่วน-ตัว-ของ-คุน-คุน-คิด-ผิด-แล้ว |
| IPA | tʰâː kʰun kʰít wâː pʰǒm tɕàʔ jɔːm pen kràʔ sɔ̀ːp saːj sùːan tuːa kʰɔ̌ːŋ kʰun kʰun kʰít pʰìt lɛ́ːw |
| Royal Thai General System | tha khun khit wa phom cha yom pen krasop sai suan tua khong khun khun khit phit laeo |
| [example sentence] | |||
| definition | "If you think I'm going to be your personal punching bag, you are mistaken." | ||
| components | ถ้า ![]() | thaaF | [indicating a condition] if |
คุณ ![]() | khoonM | [singular and plural] you; your | |
คิดว่า![]() ![]() | khitH waaF | to count; think that... | |
ผม ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
ยอม ![]() | yaawmM | to allow, yield, let, accept, agree to; is willing to | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
กระสอบทราย![]() | graL saawpL saaiM | sandbag; punching bag (as an object of abuse) | |
ส่วนตัว![]() ![]() | suaanL dtuaaM | [is] private; personal; individual | |
ของคุณ![]() ![]() | khaawngR khoonM | [2nd person possessive] your; of yours | |
คุณ ![]() | khoonM | [singular and plural] you; your | |
คิด ![]() | khitH | to think, consider, imagine, expect, compute, to count, wonder | |
ผิด ![]() | phitL | erroneously; incorrectly | |
แล้ว ![]() | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |

online source for this page