thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

หลังความพยายามสอดไส้ร่างกฎหมายนิรโทษกรรมแบบเหมาเข่งพรรคเพื่อไทยควรสรุปบทเรียนอย่างไร
langR khwaamM phaH yaaM yaamM saawtL saiF raangF gohtL maaiR niH raH tho:htF saL gamM baaepL maoR khengL phakH pheuuaF thaiM khuaanM saL roopL bohtL riianM yaangL raiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiหฺลัง-คฺวาม-พะ-ยา-ยาม-สอด-ไซ่-ร่าง-กด-หฺมาย-นิ-ระ-โทด-สะ-กัม-แบบ-เหฺมา-เข่ง-พัก-เพื่อ-ไท-ควน-สะ-หฺรุบ-บด-เรียน-หฺย่าง-ไร
IPAlǎŋ kʰwaːm pʰá jaː jaːm sɔ̀ːt sâj râːŋ kòt mǎːj níʔ rá tʰôːt sà kam bɛ̀ːp mǎw kʰèŋ pʰák pʰɯ̂ːa tʰaj kʰuːan sà rùp bòt riːan jàːŋ raj
Royal Thai General Systemlang khwam phayayam sot sai rang kot mai nira thotsa kam baep mao kheng phak phuea thai khuan sarup bot rian yang rai

 [example sentence]
definition
"What lesson should the Phua Thai Party have learned after the attempt to [unsuccessfully] slip through the Blanket Amnesty bill?"

componentsหลัง langRafter [temporal]
ความพยายามkhwaamM phaH yaaM yaamMperseverance; endeavour; attempt; effort; try; exertion
สอดไส้saawtL saiFto infiltrate; slip in [e.g., a counterfeit bill into a roll of genuine bills]
ร่างกฎหมายraangF gohtL maaiRa legislative bill
นิรโทษกรรมniH raH tho:htF saL gamMamnesty; absolution
แบบ baaepLplan; kind; design; pattern; style; model; type; [formal term officially endorsed by the Royal Institute] version (of software)
เหมาเข่งmaoR khengL[is] all inclusive; in its entirety; wholesale
พรรคเพื่อไทยphakH pheuuaF thaiMPheu Thai Party
ควร khuaanM[auxiliary verb indicating] should; ought to; must
สรุป saL roopLto summarize, to sum up, make a peroration or abstract, to abridge
บทเรียนbohtL riianMlesson
อย่างไรyaangL raiMlike what; anyhow; how

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/20/2019 2:59:19 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.