thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Phuket


mostly cloudy
Dew Point
F (C)
bar: 29.88"
[10/26 @ 2:00am]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พยายาม  phaH yaaM yaamM 
contents of this page
1.พยายามphaH yaaM yaamMto attempt; to try; to persevere; to endeavor; to make an effort
2.ความพยายามkhwaamM phaH yaaM yaamMperseverance; endeavour; attempt; effort; try; exertion
3.กำลังพยายามgamM langM phaH yaaM yaamMis trying
4.ความพยายามkhwaamM phaH yaaM yaamMan effort; (one's) best effort

Royal Institute - 1982
พยายาม  /พะ-ยา-ยาม/ {Sanskrit: วฺยายาม; Pali: วายาม}
[กริยา] ทำโดยมานะบากบั่น.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพะ-ยา-ยาม
IPApʰá jaː jaːm
Royal Thai General Systemphayayam

1. common Thai word   [verb]
definition
to attempt; to try; to persevere; to endeavor; to make an effort

examplesพยายามข่มขืนphaH yaaM yaamM khohmL kheuunRto attack (i.e. to attempt a rape)
สิ่งที่พยายามล้มล้างการปกครอง
singL theeF phaH yaaM yaamM lohmH laangH gaanM bpohkL khraawngM
subversion
พยายามดึงphaH yaaM yaamM deungMto attempt to pull at
เพียรพยายามphiianM phaH yaaM yaamM[is] diligent; industrious
sample
sentences
ผมพยายามใช้ตรรกะและความรู้ของตัวเองให้มากที่สุดเพื่อที่จะให้คำตอบ
phohmR phaH yaaM yaamM chaiH dtanM gaL laeH khwaamM ruuH khaawngR dtuaaM aehngM haiF maakF theeF sootL pheuuaF theeF jaL haiF khamM dtaawpL
"I will try to use my thought process and knowledge as much as possible in order to give you an answer."
ทนายจำเลยพยายามประวิงความ
thaH naaiM jamM leeuyM phaH yaaM yaamM bpraL wingM khwaamM
"The attorney for the defendant is trying to defer the lawsuit."
การวิจารณ์คือความพยายามจะหาความหมายที่ปรากฏในงานศิลป์ แล้วประเมินคุณค่าด้วยปทัสถานนานาชนิด
gaanM wiH jaanM kheuuM khwaamM phaH yaaM yaamM jaL haaR khwaamM maaiR theeF bpraaM gohtL naiM ngaanM sinR laaeoH bpraL meernM khoonM khaaF duayF bpaL thatH thaanR naaM naaM chaH nitH
"Art criticism is the attempt to find meaning that is conveyed by a work of art and to evaluate that work using a variety of standards."
ในเมื่อความพยายามในการยุบพรรคไทยรักไทยก็ไม่เบ็ดเสร็จเด็ดขาด แล้วเหตุใดการยุบพรรคพลังประชาชนจะนำไปสู่ความเบ็ดเสร็จเด็ดขาดได้เล่า
naiM meuuaF khwaamM phaH yaaM yaamM naiM gaanM yoopH phakH thaiM rakH thaiM gaawF maiF betL setL detL khaatL laaeoH haehtL daiM gaanM yoopH phakH phaH langM bpraL chaaM chohnM jaL namM bpaiM suuL khwaamM betL setL detL khaatL daiF laoF
"If the dissolution of the Thai Rak Thai party did not finally (eliminate it), what makes you think that the dissolution of the People's Power Party will be any more final?"
เขาพยายามเร่งวันเร่งคืนที่จะกลับเมืองไทย
khaoR phaH yaaM yaamM rengF wanM rengF kheuunM theeF jaL glapL meuuangM thaiM
"He is trying to hasten the day when he would be able to return to Thailand."
...กระทำให้ต่างฝ่ายต่างพยายามเบ่งบารมีใส่กัน และเปิดศึกแย่งอำนาจ แย่งเก้าอี้ตัวสำคัญทั้งในรัฐบาลและรัฐสภาอย่างไม่ลดราวาศอกกัน
graL thamM haiF dtaangL faaiL dtaangL phaH yaaM yaamM bengL baaM raH meeM saiL ganM laeH bpeertL seukL yaaengF amM naatF yaaengF gaoF eeF dtuaaM samR khanM thangH naiM ratH thaL baanM laeH ratH thaL saL phaaM yaangL maiF lohtH raaM waaM saawkL ganM
"[This causes] each faction to flex their own positions and influence against each other and to create struggles to wrest power from each other. They are fighting over important positions both within the government and the legislature, each one unwilling to give even one inch."
รัฐบาลพยายามประคับประคองสถานการณ์มาตลอดไม่ให้บ้านเมืองเสียหายวุ่นวาย
ratH thaL baanM phaH yaaM yaamM bpraL khapH bpraL khaawngM saL thaanR naH gaanM maaM dtaL laawtL maiF haiF baanF meuuangM siiaR haaiR woonF waaiM
"The government is trying to handle the situation very gingerly and not allow the political process to descend into chaos."
ทางตำรวจได้กุลีกุจอที่จะทำคดีอย่างเต็มที่เริ่มตั้งแต่การออกหมายเรียก การออกหมายจับและพยายามจะจับกุมตัวเขาให้ได้
thaangM dtamM ruaatL daiF gooL leeM gooL jaawM theeF jaL thamM khaH deeM yaangL dtemM theeF reermF dtangF dtaaeL gaanM aawkL maaiR riiakF gaanM aawkL maaiR japL laeH phaH yaaM yaamM jaL japL goomM dtuaaM khaoR haiF daiF
"The police hastily and vigorously pursued this case beginning with issuing a summons, an arrest warrant, and (actually) made a concerted attempt to arrest him."
กระทรวงต่างประเทศพยายามอธิบายว่า แถลงการณ์ร่วมไทยกับกัมพูชา ไม่ใช่สนธิสัญญา
graL suaangM dtaangL bpraL thaehtF phaH yaaM yaamM aL thiH baaiM waaF thaL laaengR gaanM ruaamF thaiM gapL gamM phuuM chaaM maiF chaiF sohnR thiH sanR yaaM
"The Ministry of Foreign Affairs tried to explain that the joint communiqué between Thailand and Cambodia was not a treaty."
ผลพลอยได้สำคัญอย่างหนึ่งที่เกิดจากการปักหลักชุมนุมคือช่วยทำให้ความพยายามรวบรัดผลักดันโครงการใหญ่ ๆ ไม่โปร่งใสนั้นสะดุดหยุดชะงักไป
phohnR laH phlaawyM daiF samR khanM yaangL neungL theeF geertL jaakL gaanM bpakL lakL choomM noomM kheuuM chuayF thamM haiF khwaamM phaH yaaM yaamM ruaapF ratH phlakL danM khro:hngM gaanM yaiL yaiL maiF bpro:hngL saiR nanH saL dootL yootL chaH ngakH bpaiM
"One of the important by-products which has resulted from the protest is that it has helped halt efforts to hasten the push for less-than-transparent megaprojects."
แม้ฝ่ายต่าง ๆ จะพยายามเสนอทางออกและเสนอมาตรการต่าง ๆ มากมาย แต่ได้รับการปฏิเสธอย่างไม่ไยดี
maaeH faaiL dtaangL dtaangL jaL phaH yaaM yaamM saL nuuhrR thaangM aawkL laeH saL nuuhrR maatF dtraL gaanM dtaangL dtaangL maakF maaiM dtaaeL daiF rapH gaanM bpaL dtiL saehtL yaangL maiF yaiM deeM
"Even though various factions have attempted to suggest many various solutions and measures, all of these have been refused (and treated with) with disinterest."
เขาพยายามข่มความรู้สึกเหล่านั้นด้วยการทำเป็นแสร้งเบือนหน้าไปทางอื่นเสีย
khaoR phaH yaaM yaamM khohmL khwaamM ruuH seukL laoL nanH duayF gaanM thamM bpenM saaengF beuuanM naaF bpaiM thaangM euunL siiaR
"He is trying to control his emotions by pretending to turning his head the other way."
ปัญหาของสังคมมนุษย์จะแก้ไขให้บางเบาได้ก็น่าจะด้วยความพยายามของมนุษย์
bpanM haaR khaawngR sangR khohmM maH nootH jaL gaaeF khaiR haiF baangM baoM daiF gaawF naaF jaL duayF khwaamM phaH yaaM yaamM khaawngR maH nootH
"Problems of human society can be solved or ameliorated only through the efforts of humanity (itself)."
เพศหญิงต้องพยายามทำตัวให้อยู่ในกรอบของระเบียบวินัยอันดีตามลักษณะของกุลสตรี เพื่อเป็นการดึงดูดใจชาย
phaehtF yingR dtawngF phaH yaaM yaamM thamM dtuaaM haiF yuuL naiM graawpL khaawngR raH biiapL wiH naiM anM deeM dtaamM lakH saL naL khaawngR goonM laH satL reeM pheuuaF bpenM gaanM deungM duutL jaiM chaaiM
"[Members of] the fair sex should try to maintain themselves within a restrained mode of behavior and in a lady-like manner in order to be attractive to men."
วงดนตรีนี้ไม่ห้อยอยู่บนบันไดชั้นบนเฉย ๆ แต่พยายามปลูกฝังรสนิยมการฟังดนตรีแก่เยาวชนและคนทั่วไป
wohngM dohnM dtreeM neeH maiF haawyF yuuL bohnM banM daiM chanH bohnM cheeuyR cheeuyR dtaaeL phaH yaaM yaamM bpluukL fangR rohtH niH yohmM gaanM fangM dohnM dtreeM gaaeL yaoM waH chohnM laeH khohnM thuaaF bpaiM
"This orchestra is not content to remain on the upper rungs of the (classical music) ladder, but continues to instill a taste for (quality) music amongst the youth and the common man."
เซลส์แมนพยายามยัดเยียดใส่หูเขาตลอดเวลาถึงความดีของสินค้า
saehnM maaenM phaH yaaM yaamM yatH yiiatF saiL huuR khaoR dtaL laawtL waehM laaM theungR khwaamM deeM khaawngR sinR khaaH
"The salesman tried to forced them to constantly listen to [their pitch] about how good his products are."
นักข่าวพยายามขุดคุ้ยอดีตที่ไม่ค่อยดีของนางสาวไทย
nakH khaaoL phaH yaaM yaamM khootL khuyH aL deetL theeF maiF khaawyF deeM khaawngR naangM saaoR thaiM
"The reporters tried to expose the unsavory past of Miss Thailand."
นางพยาบาลกำลังพยายามปลอบใจผู้ป่วยไม่ให้ตื่นเต้นตกใจกับบาดแผลและรอยเลือดของตนเอง
naangM phaH yaaM baanM gamM langM phaH yaaM yaamM bplaawpL jaiM phuuF bpuayL maiF haiF dteuunL dtenF dtohkL jaiM gapL baatL phlaaeR laeH raawyM leuuatF khaawngR dtohnM aehngM
"The nurse is trying to comfort and calm down [her] patient not to be shocked when he sees his wounds and bloodstains."
ต้องพยายามผลักดันความขัดแย้งทางการเมืองไปปะทะกันด้วยเหตุผลไม่ใช่ด้วยกำลัง
dtawngF phaH yaaM yaamM phlakL danM khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM bpaiM bpaL thaH ganM duayF haehtL phohnR maiF chaiF duayF gamM langM
"We should try to encourage political disagreements to be fought with reason, not with force."
เขาพยายามศึกษานิสัยของเพื่อน จนจับจุดได้ว่าใครชอบอะไร หรือไม่ชอบอะไร
khaoR phaH yaaM yaamM seukL saaR niH saiR khaawngR pheuuanF johnM japL jootL daiF waaF khraiM chaawpF aL raiM reuuR maiF chaawpF aL raiM
"He has been trying to study his friends' behaviors until he was able to figure out who likes what and what they don’t like."
เพียงขึ้นไปได้สี่สิบกว่าขั้น เขาก็เริ่มหอบ พยายามสูดอากาศเข้าปอด
phiiangM kheunF bpaiM daiF seeL sipL gwaaL khanF khaoR gaawF reermF haawpL phaH yaaM yaamM suutL aaM gaatL khaoF bpaawtL
"He climbed only about 40 steps up the mountain and he began to gasp for breath; he tried to inhale air into his lungs."
แหล่งข่าวฝ่ายความมั่นคงจากฝั่งไทย ก็ได้พยายามให้ข้อมูลที่แม้จะมีกลิ่นอายของการโฆษณาชวนเชื่อ แต่ก็น่าจะมีเค้าความจริงอยู่บางส่วน
laengL khaaoL faaiL khwaamM manF khohngM jaakL fangL thaiM gaawF daiF phaH yaaM yaamM haiF khaawF muunM theeF maaeH jaL meeM glinL aaiM khaawngR gaanM kho:htF saL naaM chuaanM cheuuaF dtaaeL gaawF naaF jaL meeM khaaoH khwaamM jingM yuuL baangM suaanL
"Information sources from the Thai security apparatus has been trying to provide information which, although they smack of propaganda, do contain a kernel of truth."
ความพยายามจะอนุรักษ์ทุกอย่างให้เหมือนเดิม เป็นเพียงการรักษารูปแบบที่ไร้ความหมายในชีวิตคนปัจจุบัน
khwaamM phaH yaaM yaamM jaL aL nooH rakH thookH yaangL haiF meuuanR deermM bpenM phiiangM gaanM rakH saaR ruupF baaepL theeF raiH khwaamM maaiR naiM cheeM witH khohnM bpatL jooL banM
"The attempt to preserve everything as it once was would be merely a perpetuation of form only which would have no meaning to the people’s lives today."
นโยบายอดทนอดกลั้น และพยายามเจรจามาตลอดของเราต้องทบทวน
naH yo:hM baaiM ohtL thohnM ohtL glanF laeH phaH yaaM yaamM jaehnM raH jaaM maaM dtaL laawtL khaawngR raoM dtawngF thohpH thuaanM
"We have to reconsider our policy of restraint and our attempts at negotiations."
ผมกำลังพยายามลดน้ำหนัก
phohmR gamM langM phaH yaaM yaamM lohtH namH nakL
"I'm trying to lose weight."
ผมพยายามหักห้ามใจตัวเองให้ไม่คิด แต่ก็ยังอดใจไม่ได้
phohmR phaH yaaM yaamM hakL haamF jaiM dtuaaM aehngM haiF maiF khitH dtaaeL gaawF yangM ohtL jaiM maiF daiF
"I tried to restrain myself from think about her, but was unable to control myself."
สิ่งเหล่านี้ทุกฝ่ายได้พยายามทำอยู่แล้ว
singL laoL neeH thookH faaiL daiF phaH yaaM yaamM thamM yuuL laaeoH
"Everyone is already trying these [strategies]."
เขาพยายามแสวงหาความรู้เพื่อสร้างองค์ความรู้ใหม่ด้านภูมิปัญญาท้องถิ่นให้แก่สังคม
khaoR phaH yaaM yaamM saL waaengR haaR khwaamM ruuH pheuuaF saangF ohngM khwaamM ruuH maiL daanF phuumM bpanM yaaM thaawngH thinL haiF gaaeL sangR khohmM
"He is attempting to find data in order to compile a new body of learning involving folk wisdom for our society as a whole."
บริษัทที่กำลังจะล้มละลายพยายามสร้างภาพว่ายังมีความมั่นคงโดยโฆษณาว่ามีนักการเมืองใหญ่ถือหุ้นอยู่
bawL riH satL theeF gamM langM jaL lohmH laH laaiM phaH yaaM yaamM saangF phaapF waaF yangM meeM khwaamM manF khohngM dooyM kho:htF saL naaM waaF meeM nakH gaanM meuuangM yaiL theuuR hoonF yuuL
"The company which is about to go bankrupt is trying to create an image of stability by advertising that major politicians are among its stockholders."
ผมพยายามจะทำกับข้าวอย่างนี้เองแล้วก็ลองดูมันอร่อยหรือเปล่า
phohmR phaH yaaM yaamM jaL thamM gapL khaaoF yaangL neeH aehngM laaeoH gaawF laawngM duuM manM aL raawyL reuuR bplaaoL
"I will attempt to cook this particular dish, and see if it tastes good or not."
แต่เกียรติภูมิศักดิ์ศรีของฝ่ายการเมืองที่มีผู้พยายามกดให้ต่ำเตี้ยลงอยู่แล้ว ก็จะยิ่งต่ำต้อยลงไปสมความปรารถนา
dtaaeL giiatL phuuM miH sakL seeR khaawngR faaiL gaanM meuuangM theeF meeM phuuF phaH yaaM yaamM gohtL haiF dtamL dtiiaF lohngM yuuL laaeoH gaawF jaL yingF dtamL dtaawyF lohngM bpaiM sohmR khwaamM bpraatL thaL naaR
...but the dignity of the political faction [in the debate] – which some seek only to demean — will have been degraded even more so, just as those people desire.
พยายามบอกเล่าและสื่อสารกันให้เข้าใจให้ได้ ว่าท่านต้องการอารมณ์และท่าทางแบบไหน
phaH yaaM yaamM baawkL laoF laeH seuuL saanR ganM haiF khaoF jaiM haiF daiF waaF thanF dtawngF gaanM aaM rohmM laeH thaaF thaangM baaepL naiR
Try to convey and communicate effectively with [you model] what emotion [you wish her to get across] and what pose you wish her to take.
นักวิเคราะห์คนหนึ่งพยายามเฉลย เพื่อแก้ข้อกังขาของนักอ่านข่าวพาดหัวหนังสือพิมพ์ด้วยกัน
nakH wiH khrawH khohnM neungL phaH yaaM yaamM chaL leeuyR pheuuaF gaaeF khaawF gangM khaaR khaawngR nakH aanL khaaoL phaatF huaaR nangR seuuR phimM duayF ganM
"One investigator is trying to find an answer in order to resolve any doubts the readers of newspaper headlines might have."
ความพยายามของนักปราชญ์มุสลิม, ฮินดู และศาสนาอื่นของตะวันออกที่จะผนวกระบบคุณค่าเข้าไปกับวิทยาศาสตร์ตะวันตกนั้น เป็นเรื่องน่าสนใจ
khwaamM phaH yaaM yaamM khaawngR nakH bpraatL mootH saL limM hinM duuM laeH saatL saL naaR euunL khaawngR dtaL wanM aawkL theeF jaL phaL nuaakL raH bohpL khoonM naH khaaF khaoF bpaiM gapL witH thaH yaaM saatL dtaL wanM dtohkL nanH bpenM reuuangF naaF sohnR jaiM
The attempt by Islamic, Hindu, and other Eastern philosophers to add their value systems to Western science is a very interesting development.
พยายามเก็บรายละเอียดทุกเม็ดทุกดอกมิให้ร่วงหล่น
phaH yaaM yaamM gepL raaiM laH iiatL thookH metH thookH daawkL miH haiF ruaangF lohnL
"[He] tries to collect every detail and lose nothing."
ฉันพยายามที่จะโกรธเขา แต่ฉันทำไม่ได้
chanR phaH yaaM yaamM theeF jaL gro:htL khaoR dtaaeL chanR thamM maiF daiF
"I try to stay angry with him but I can't."
ผมพยายามจับตาดูพ่อจากในจอภาพ แต่มองไม่เห็น
phohmR phaH yaaM yaamM japL dtaaM duuM phaawF jaakL naiM jaawM phaapF dtaaeL maawngM maiF henR
"I tried to keep an eye out for my father on the screen, but I couldn’t see him."
เธอพยายามพายเรือให้ถึงฝั่ง
thuuhrM phaH yaaM yaamM phaaiM reuuaM haiF theungR fangL
"She tried to row the boat so that she could reach the short."
แม้เดียวดายกับความฝันที่ไม่เคยไปถึงจุดหมาย แต่เขาไม่เคยหยุดพยายาม
maaeH diaaoM daaiM gapL khwaamM fanR theeF maiF kheeuyM bpaiM theungR jootL maaiR dtaaeL khaoR maiF kheeuyM yootL phaH yaaM yaamM
"Even though he was alone with his unfulfilled dreams, he never stopped trying."
เจ้านายคนใหม่ เขาพยายามแสดงให้เห็นว่าเขาเป็นคนใจดี ไม่คิดเล็กคิดน้อยอะไรทั้งนั้น
jaoF naaiM khohnM maiL khaoR phaH yaaM yaamM saL daaengM haiF henR waaF khaoR bpenM khohnM jaiM deeM maiF khitH lekH khitH naawyH aL raiM thangH nanH
"The new boss is really trying to show us that he’s a good guy, and doesn’t sweat the small stuff and all that."
แต่ถ้าเกิดว่าเราเอาอาหารเม็ดให้มัน เราก็ต้องพยายามให้มันตลอดยังงั้น
dtaaeL thaaF geertL waaF raoM aoM aaM haanR metH haiF manM raoM gaawF dtawngF phaH yaaM yaamM haiF manM dtaL laawtL yangM nganH
"But, if we begin to feed it with dry cat food, we need to try to feed it only with this [type of food]."
การเคลื่อนไหวของพันธมิตรไม่ใช่การต่อสู้เพื่อตัวเอง และไม่ใช่เพื่อเข้าสู่อำนาจหรือตำแหน่งทางการเมือง แต่เป็นการสู้เพื่อสังคมและประชาธิปไตยที่แท้จริง คิดว่าการนิรโทษกรรมการเลิกข้อหากบฏเป็นความพยายามเบี่ยงประเด็นมากกว่า
gaanM khleuuanF waiR khaawngR phanM thaH mitH maiF chaiF gaanM dtaawL suuF pheuuaF dtuaaM aehngM laeH maiF chaiF pheuuaF khaoF suuL amM naatF reuuR dtamM naengL thaangM gaanM meuuangM dtaaeL bpenM gaanM suuF pheuuaF sangR khohmM laeH bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM theeF thaaeH jingM khitH waaF gaanM niH raH tho:htF saL gamM gaanM leerkF khaawF haaR gaL bohtL bpenM khwaamM phaH yaaM yaamM biiangL bpraL denM maakF gwaaL
"The PAD’s demonstrations are not aimed at fighting for itself and not for amassing power or political positions, but are struggles for the people and for real democracy. [I] think that amnesty from the charge of staging a coup d’état is more of an attempt at avoiding the real issue."
กรุณาพยายามอย่าเหมารวมว่าเป็นคนต่างชาติทุกคนครับคนต่างชาติก็มีทั้งคนดีและคนไม่ดีด้วย
gaL rooH naaM phaH yaaM yaamM yaaL maoR ruaamM waaF bpenM khohnM dtaangL chaatF thookH khohnM khrapH khohnM dtaangL chaatF gaawF meeM thangH khohnM deeM laeH khohnM maiF deeM duayF
"Kindly try not to stereotype all foreigners are that way. There are good ones as well as bad ones."
คือผมก็เดินข้าม ไป พยายามหลบ ไม่...ไม่เหยียบนะครับ
kheuuM phohmR gaawF deernM khaamF khaamF bpaiM phaH yaaM yaamM lohpL lohpL maiF maiF yiiapL naH khrapH
"So, I walked over this area, trying to avoid stepping on [the glass]."
ไม่งั้นมันจะหนีนะครับ ถ้าเกิดเราเข้าไปพยายามจะอุ้มมัน
maiF nganH manM jaL neeR naH khrapH thaaF geertL raoM khaoF bpaiM phaH yaaM yaamM jaL oomF manM
"If we tried to pick them up they would run away."
ในเช้าวันใหม่แม้แสงตะวันพยายามที่จะปลุกทั้งคู่ให้ตื่นจากภวังค์ แต่มันก็ช้าเกินไป
naiM chaaoH wanM maiL maaeH saaengR dtaL wanM phaH yaaM yaamM theeF jaL bplookL thangH khuuF haiF dteuunL jaakL phaH wangM dtaaeL manM gaawF chaaH geernM bpaiM
"At the dawn of the new day, even though the sunlight tried to wake the couple up from their slumber, it was too late."
มีคนกลุ่มหนึ่งพยายามตั้งโต๊ะเจรจาคู่ขัดแย้งในทางลับ
meeM khohnM gloomL neungL phaH yaaM yaamM dtangF dtoH jaehnM raH jaaM khuuF khatL yaaengH naiM thaangM lapH
"There is a group of people who are secretly trying to bring the opposing parties to the negotiating table."
เพศหญิงต้องพยายามทำตัวให้อยู่ในกรอบของระเบียบวินัยอันดีตามลักษณะของกุลสตรีเพื่อเป็นการดึงดูดใจชาย
phaehtF yingR dtawngF phaH yaaM yaamM thamM dtuaaM haiF yuuL naiM graawpL khaawngR raH biiapL wiH naiM anM deeM dtaamM lakH saL naL khaawngR goonM laH satL reeM pheuuaF bpenM gaanM deungM duutL jaiM chaaiM
"Members of the fair sex must try to keep themselves within the bounds of self-restraint as proper ladies should so that they may win over men’s hearts."
ความพยายามคืนความสุขให้คนไทย อันเป็นเป้าหมายสำคัญหนึ่งของคณะรักษาความสงบแห่งชาติ หรือ คสช.. นั้นระบุว่ามีแนวทางเน้นไปทางด้านวัฒนธรรม
khwaamM phaH yaaM yaamM kheuunM khwaamM sookL haiF khohnM thaiM anM bpenM bpaoF maaiR samR khanM neungL khaawngR khaH naH rakH saaR khwaamM saL ngohpL haengL chaatF reuuR khaawM saawR chaawM nanH raH booL waaF meeM naaeoM thaangM nenH bpaiM thaangM daanF watH thaH naH thamM
"Endeavoring to regain happiness for the Thai people is an important goal of the National Council for Maintaining Peace and Order or NCPO, which revealed that it would emphasize culture."
ชีวิตเราสั้นเกินกว่าที่จะตื่นขึ้นมาพร้อมกับความเสียใจที่ว่า เราทำผิดกับคนที่เรารักและรักเรา ให้ดูแลและทะนุถนอมคนที่รักเรา และพยายามเข้าใจและให้อภัยจะดีกว่า
cheeM witH raoM sanF geernM gwaaL theeF jaL dteuunL kheunF maaM phraawmH gapL khwaamM siiaR jaiM theeF waaF raoM thamM phitL gapL khohnM theeF raoM rakH laeH rakH raoM haiF duuM laaeM laeH thaH nooH thaL naawmM khohnM theeF rakH raoM laeH phaH yaaM yaamM khaoF jaiM laeH haiF aL phaiM jaL deeM gwaaL
"Life is way too short only to be jolted into realizing that we wronged the very people we love and who love us and regretted it. We should look after and cherish the people who love us and we should try to understand and forgive them."
2. ความพยายาม  khwaamM phaH yaaM yaamM  [noun, formal]
definition
perseverance; endeavour; attempt; effort; try; exertion

sample
sentences
ความพยายามอยู่ที่ไหนความสำเร็จอยู่ที่นั่น
khwaamM phaH yaaM yaamM yuuL theeF naiR khwaamM samR retL yuuL theeF nanF
"Where there’s a will, there’s a way."
ความพยายามของผมเริ่มบังเกิดผลบ้างแล้ว
khwaamM phaH yaaM yaamM khaawngR phohmR reermF bangM geertL phohnR baangF laaeoH
"My perseverance has already begun to bear fruit."
ห้วงเวลาอันแสนทรมานนับสัปดาห์นับเดือนของคนที่ถูกน้ำท่วมความพยายามต่อสู้ดิ้นรนด้วยแรงกายแรงใจ...
huaangF waehM laaM anM saaenR thaawM raH maanM napH sapL daaM napH deuuanM khaawngR khohnM theeF thuukL naamH thuaamF khwaamM phaH yaaM yaamM dtaawL suuF dinF rohnM duayF raaengM gaaiM raaengM jaiM
"The extensive period – weeks and months in fact – that the flood victims have suffered; their physical and mental efforts and struggles;."
ไม่ว่าจะมีความพยายามให้เหตุผลหรือแก้ตัวว่าอย่างไรสุดท้าย กทม.. ก็จะต้องหันมาเผชิญหน้ากับความจริงที่เกิดขึ้นอย่างตรงไปตรงมา
maiF waaF jaL meeM khwaamM phaH yaaM yaamM haiF haehtL phohnR reuuR gaaeF dtuaaM waaF yaangL raiM sootL thaaiH gaawM thaawM maawM gaawF jaL dtawngF hanR maaM phaL cheernM naaF gapL khwaamM jingM theeF geertL kheunF yaangL dtrohngM bpaiM dtrohngM maaM
"Regardless of any efforts to find reasons or make excuses, eventually Bangkok must come to directly face up to the truth of the matter..."
หลังความพยายามสอดไส้ร่างกฎหมายนิรโทษกรรมแบบเหมาเข่งพรรคเพื่อไทยควรสรุปบทเรียนอย่างไร
langR khwaamM phaH yaaM yaamM saawtL saiF raangF gohtL maaiR niH raH tho:htF saL gamM baaepL maoR khengL phakH pheuuaF thaiM khuaanM saL roopL bohtL riianM yaangL raiM
"What lesson should the Phua Thai Party have learned after the attempt to [unsuccessfully] slip through the Blanket Amnesty bill?"
3. กำลังพยายาม  gamM langM phaH yaaM yaamM  [verb]
definition
is trying

sample
sentence
เขากำลังพยายามจะธำรงสภาพเหลื่อมล้ำต่ำสูงระหว่างโลกที่ร่ำรวยและโลกที่ยากจน
khaoR gamM langM phaH yaaM yaamM jaL thamM rohngM saL phaapF leuuamL lamH dtamL suungR raH waangL lo:hkF theeF ramF ruayM laeH lo:hkF theeF yaakF johnM
"He is trying to maintain the inequality between the world of the rich and the world of the poor."
4. ความพยายาม  khwaamM phaH yaaM yaamM  [noun]
definition
an effort; (one's) best effort


click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/25/2014 12:40:37 PM   online source for this page
Copyright © 2014 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.