Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การไฟฟ้าประกาศตัดไฟหลังช่วงเที่ยงคืน และจะจ่ายไฟอีกครั้งเวลา ๖.๐๐ น.. gaanM faiM faaH bpraL gaatL dtatL faiM langR chuaangF thiiangF kheuunM laeH jaL jaaiL faiM eekL khrangH waehM laaM hohkL suunR suunR naawM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-ไฟ-ฟ้า-ปฺระ-กาด-ตัด-ไฟ-หฺลัง-ช่วง-เที่ยง-คืน-และ-จะ-จ่าย-ไฟ-อีก-คฺรั้ง-เว-ลา-หก-สูน-สูน-นอ |
IPA | kaːn faj fáː pràʔ kàːt tàt faj lǎŋ tɕʰûːaŋ tʰîːaŋ kʰɯːn lɛ́ʔ tɕàʔ tɕàːj faj ʔìːk kʰráŋ weː laː hòk sǔːn sǔːn nɔː |
Royal Thai General System | kan fai fa prakat tat fai lang chuang thiang khuen lae cha chai fai ik khrang wela hok sunsun no |
[example sentence] | |||
definition | "The electric authority announced that they would cut off the power after midnight, and restore it at 6:00 in the morning." | ||
components | การไฟฟ้า | gaanM faiM faaH | The local electicity authority; company providing electricity |
ประกาศ | bpraL gaatL | to announce; to proclaim; to declare; to notify; to publish | |
ตัด | dtatL | to cut; mow; trim; sever; hew; make (a suit); build (a road) | |
ไฟ | faiM | electricity | |
หลัง | langR | after [temporal] | |
ช่วง | chuaangF | period of time | |
เที่ยงคืน | thiiangF kheuunM | 00:00 h; 12 a.m.; midnight | |
และ | laeH | and | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
จ่ายไฟ | jaaiL faiM | to turn on the power | |
อีกครั้ง | eekL khrangH | again; yet once more | |
เวลา | waehM laaM | [general] time [as in space and time] | |
๖ | hohkL | Thai digit six, 6 | |
๐๐ | suunR suunR | [Thai digits] 00, zero zero | |
น. | naawM | [abbreviation for] นาฬิกา ; o'clock | |