thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทางรัฐบาลจะทำการปล่อยเกาะนักโทษการเมืองในวันที่ ๓๑ ตุลาคมนี้
thaangM ratH thaL baanM jaL thamM gaanM bplaawyL gawL nakH tho:htF gaanM meuuangM naiM wanM theeF saamR sipL etL dtooL laaM khohmM neeH
pronunciation guide
Phonemic Thaiทาง-รัด-ถะ-บาน-จะ-ทำ-กาน-ปฺล่อย-เกาะ-นัก-โทด-กาน-เมือง-ไน-วัน-ที่-สาม-สิบ-เอ็ด-ตุ-ลา-คม-นี้
IPAtʰaːŋ rát tʰà baːn tɕàʔ tʰam kaːn plɔ̀ːj kɔ̀ʔ nák tʰôːt kaːn mɯːaŋ naj wan tʰîː sǎːm sìp ʔèt tùʔ laː kʰom níː
Royal Thai General Systemthang ratthaban cha tham kan ploi ko nak thot kan mueang nai wan thi samsipet tulakhom ni

 [example sentence]
definition
"The government will exile the political prisoners to an island on October 31st."

componentsทาง thaangMrelated to; concerning; of
รัฐบาล ratH thaL baanMgovernment
จะ jaL[auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall
ทำ thamM[used in the pattern ทำ + noun + หาย ] to absentmindedly or unintentionally cause
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
ปล่อยเกาะbplaawyL gawLto expel to an island; exile to an island; expatriate a person to live in an island
นักโทษnakH tho:htFprisoner
การเมืองgaanM meuuangMpolitics
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
วันwanMday
ที่ theeFat; on the site of; within; amidst; in the location of
๓๑saamR sipL etL[Thai digits] 31, thirty-one
ตุลาคม dtooL laaM khohmMOctober
นี้ neeHthis; these

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/15/2017 4:10:03 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.