![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ทาง thaangM | ![]() |
| contents of this page | |
| 1. | direction; way; course; the way |
| 2. | road; walkway; pathway; route; trail |
| 3. | through; by way of; via |
| 4. | towards; in the direction of |
| 5. | related to; concerning; of |
| 6. | [numerical classifier for sidewalks, trails, footpaths] |
| 7. | palm leaf |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ทาง |
| IPA | tʰaːŋ |
| Royal Thai General System | thang |
1.  [noun] | |||
| definition | direction; way; course; the way | ||
| classifier | ทาง ![]() | thaangM | [numerical classifier for sidewalks, trails, footpaths] |
| examples | รถประจำทาง![]() ![]() | rohtH bpraL jamM thaangM | passenger bus |
ท่าทาง![]() ![]() | thaaF thaangM | appearance; looks (of the face) | |
ทุกทาง![]() ![]() | thookH thaangM | every way | |
ทางเข้า![]() ![]() | thaangM khaoF | entrance; lobby; foyer | |
ระยะทาง![]() ![]() | raH yaH thaangM | distance | |
ทางไป![]() ![]() | thaangM bpaiM | directions; way to go | |
ทิศทาง![]() ![]() | thitH thaangM | direction; points on a compass | |
ทางอ้อม![]() ![]() | thaangM aawmF | detour | |
ทางโค้ง![]() ![]() | thaangM kho:hngH | curve | |
ทางแยก![]() ![]() | thaangM yaaekF | crossroad; intersection; junction | |
ป้ายบอกเดินรถทางเดียว![]() ![]() | bpaaiF baawkL deernM rohtH thaangM diaaoM | one way traffic sign | |
ทางออก![]() ![]() | thaangM aawkL | towards the exit; this way out | |
ทางเท้า![]() ![]() | thaangM thaaoH | sidewalk | |
ทางไปสู่ห้องโถง![]() ![]() | thaangM bpaiM suuL haawngF tho:hngR | lobby | |
ทางรถวิ่ง![]() ![]() | thaangM rohtH wingF | driveway | |
ทางข้ามรถไฟ![]() ![]() | thaangM khaamF rohtH faiM | railroad crossing | |
เครื่องหมายทางลาดชัน![]() ![]() | khreuuangF maaiR thaangM laatF chanM | 'hill' road sign | |
เครื่องหมายให้ทาง![]() ![]() | khreuuangF maaiR haiF thaangM | yield sign | |
เครื่องหมายทางลื่น![]() ![]() | khreuuangF maaiR thaangM leuunF | 'slippery when wet' road sign | |
เครื่องหมายเส้นทางเดินรถจักรยาน ![]() ![]() khreuuangF maaiR senF thaangM deernM rohtH jakL graL yaanM bike route sign | |||
ทางหลวง![]() ![]() | thaangM luaangR | highway | |
ทางใต้สะพานลอย![]() ![]() | thaangM dtaiF saL phaanM laawyM | road or highway underpass | |
รถโดยสารประจำทาง![]() ![]() | rohtH dooyM saanR bpraL jamM thaangM | scheduled bus | |
เดินทาง![]() ![]() | deernM thaangM | to journey; to go on a trip; to travel; to voyage | |
ทางดิน![]() ![]() | thaangM dinM | trail | |
ทางเลี้ยว![]() ![]() | thaangM liaaoH | turning (on a road) | |
ทางลัด![]() ![]() | thaangM latH | shortcut | |
ทางด่วน![]() ![]() | thaangM duaanL | freeway; highway; toll road (in Bangkok) | |
ลายเป็นทาง![]() ![]() | laaiM bpenM thaangM | stripe | |
ทางการ![]() ![]() | thaangM gaanM | official; governmental; method; way; affair; means | |
ทางเดิน![]() ![]() | thaangM deernM | corridor; walkway; aisle; pathway; trail; sidewalk; footpath; tract | |
ทางวิ่ง![]() ![]() | thaangM wingF | airport runway; tarmac | |
ทางม้าลาย![]() ![]() | thaangM maaH laaiM | pedestrian crosswalk | |
หลีกทาง![]() ![]() | leekL thaangM | move out of the way | |
ทางทหาร![]() ![]() | thaangM thaH haanR | [is] military | |
นำทาง![]() ![]() | namM thaangM | to guide; direct;show the way | |
ของเล่นทางเพศ![]() ![]() | khaawngR lenF thaangM phaehtF | sex toy | |
ทางเพศ![]() ![]() | thaangM phaehtF | [is] sexual | |
ทุกทิศทุกทาง![]() ![]() | thookH thitH thookH thaangM | in or from all directions or places, everywhere | |
ปลายทาง![]() ![]() | bplaaiM thaangM | the end of a journey; journey's end; destination | |
เมืองปลายทาง![]() ![]() | meuuangM bplaaiM thaangM | port of disembarkation or arrival | |
ทางการเมือง![]() ![]() | thaangM gaanM meuuangM | [is] political | |
ทางรถไฟ![]() ![]() | thaangM rohtH faiM | railroad; railway tracks | |
ทางบก![]() | thaangM bohkL | overland route | |
มีทาง![]() ![]() | meeM thaangM | someway; there is a way | |
กรุยทาง![]() | gruyM thaangM | to clear or pave the way, break a new path | |
น้ำแตกแล้วแยกทาง![]() | naamH dtaaekL laaeoH yaaekF thaangM | "cum and part", a one-night stand, quickie | |
ตำรวจทางหลวง![]() | dtamM ruaatL thaangM luaangR | the highway patrol | |
การเดินทาง![]() | gaanM deernM thaangM | the activity of travelling or taking trips, a trip or journey | |
ให้ทาง![]() | haiF thaangM | to yield (right of way) | |
(ไป)ตาม(ทาง)![]() | bpaiM dtaamM thaangM | along | |
ชี้ทาง![]() ![]() | cheeH thaangM | to direct | |
หันหน้าไปทาง![]() | hanR naaF bpaiM thaangM | to turn one self to face; head (toward) | |
ทางหนีทีไล่![]() | thaangM neeR theeM laiF | outlet; exit | |
ทางรถเข้า![]() ![]() | thaangM rohtH khaoF | vehicle entrance; driveway; drive | |
หลงทาง![]() | lohngR thaangM | to become lost; to stray; to lose one's way; lose the way | |
ทางด้านขวา![]() ![]() | thaangM daanF khwaaR | on the right side | |
ทางด้านซ้าย![]() ![]() | thaangM daanF saaiH | on the left side | |
ทางเลือก![]() | thaangM leuuakF | choice; alternative; option | |
ลู่ทาง![]() ![]() | luuF thaangM | route; path; avenue; way; means; method | |
ชุมทาง![]() ![]() | choomM thaangM | terminals; road junction; railroad junction; junction | |
ระบบทางเดินอาหาร![]() ![]() | raH bohpL thaangM deernM aaM haanR | [medical term] alimentary system | |
หลงทาง![]() | lohngR thaangM | lost; misguided; astray | |
ทางสี่แพร่ง![]() | thaangM seeL phraaengF | four-way intersection | |
จราจรทางอากาศ![]() | jaL raaM jaawnM thaangM aaM gaatL | air traffic | |
ตลอดทาง![]() | dtaL laawtL thaangM | along the way | |
ทางพิเศษ![]() | thaangM phiH saehtL | special method; particular route | |
ทางทิศใต้![]() | thaangM thitH dtaiF | toward the South | |
ไหล่ทาง![]() | laiL thaangM | shoulder of the road | |
ทางน้ำไหล![]() | thaangM naamH laiR | waterway; water route | |
โทรศัพท์ทางไกล![]() | tho:hM raH sapL thaangM glaiM | long-distance telephone call; to call long distance | |
ทางลับ![]() | thaangM lapH | secret passageway; hidden passage | |
นอกทาง![]() | naawkF thaangM | [is] off track; off-base | |
ในทางกลับกัน![]() | naiM thaangM glapL ganM | conversely; on the other hand; however | |
ทางสายรอง![]() | thaangM saaiR raawngM | secondary road | |
ปัญหาทางวิชาการ![]() | bpanM haaR thaangM wiH chaaM gaanM | technical problems | |
แนวทาง![]() | naaeoM thaangM | way; path; course; method; trail; mean; channel; guidelines; model | |
โยนหินถามทาง![]() | yo:hnM hinR thaamR thaangM | to launch a trial ballon; test the waters; take a shot in the dark | |
ถางทาง![]() | thaangR thaangM | to pave the way for (someone) | |
เข้าที่เข้าทาง![]() | khaoF theeF khaoF thaangM | to fall into place; to come together nicely | |
เรื่องราวทางโลก![]() | reuuangF raaoM thaangM lo:hkF | worldly concerns | |
เส้นทาง![]() | senF thaangM | the route; the way or path; the passage; the course | |
ทางใดทางหนึ่ง![]() | thaangM daiM thaangM neungL | one way or another | |
ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง![]() | maiF thaangM daiM gaawF thaangM neungL | one way or another; in some form or fashion | |
ด้านทาง![]() | daanF thaangM | side (way) | |
ทางตัน![]() | thaangM dtanM | dead end; blind alley | |
ทางตัน![]() | thaangM dtanM | deadlock; impasse; stalemate | |
ทางสองแพร่ง![]() | thaangM saawngR phraaengF | a fork in the road | |
ทางสองแพร่ง![]() | thaangM saawngR phraaengF | two alternatives to consider | |
นางทางโทรศัพท์![]() | naangM thaangM tho:hM raH sapL | call girl; "escort" | |
เบิกทาง![]() | beerkL thaangM | clear the way | |
เปิดทาง![]() | bpeertL thaangM | clear the way; clear a path | |
ชั้นทางสังคม![]() | chanH thaangM sangR khohmM | social classes | |
ในทางบวก![]() | naiM thaangM buaakL | in a positive manner | |
ใบเบิกทาง![]() | baiM beerkL thaangM | pass; laissez passer | |
ทางออก![]() | thaangM aawkL | a way out (of a bad situation, for example); an escape | |
การถอยในทางยุทธศาสตร์ ![]() gaanM thaawyR naiM thaangM yootH thaH saatL a strategic retreat; a tactical withdrawal | |||
ทางคดเคี้ยว![]() | thaangM khohtH khiaaoH | maze; labyrinth | |
กลางทาง![]() | glaangM thaangM | halfway; in between; in the meantime; midway | |
ทางหนีไฟ![]() | thaangM neeR faiM | fire escape; fire exit | |
หมดทางหนี![]() | mohtL thaangM neeR | no way out; [is] cornered | |
หมดทางสู้![]() | mohtL thaangM suuF | no way out; [is] cornered | |
ท่าทาง![]() | thaaF thaangM | style; posture; gesture; action | |
อ่านทางลม![]() | aanL thaangM lohmM | to see which way the wind is blowing (metaphor) | |
การลงโทษทางร่างกาย![]() | gaanM lohngM tho:htF thaangM raangF gaaiM | corporal punishment | |
ทางไกล![]() | thaangM glaiM | long distance | |
ย้อนทาง![]() | yaawnH thaangM | to turn back; to change direction | |
ทางรถไฟฟ้าใต้ดิน![]() | thaangM rohtH faiM faaH dtaiF dinM | subway track | |
ความเจริญทางวัฒนธรรมในชั้นต้นของมนุษย์ คือ รู้จักเอาหินมาเราะ และทำเป็นอาวุธ และเครื่องมือ ![]() khwaamM jaL reernM thaangM watH thaH naH thamM naiM chanH dtohnF khaawngR maH nootH kheuuM ruuH jakL aoM hinR maaM rawH laeH thamM bpenM aaM wootH laeH khreuuangF meuuM The initial stages of human cultural development were knowing how to flake off stone and use (these flakes) as weapons and tools. | |||
ทางการ![]() | thaangM gaanM | [is] formal | |
วิถีทาง![]() | wiH theeR thaangM | way; means; method; process; mode | |
จริตทางการทูต![]() | jaL ritL thaangM gaanM thuutF | diplomatic conduct; the diplomatic niceties | |
ต้นทุนทางอ้อม![]() | dtohnF thoonM thaangM aawmF | indirect costs | |
ทำท่าทำทาง![]() | thamM thaaF thamM thaangM | to act; conduct oneself | |
ส่อไปในทาง![]() | saawL bpaiM naiM thaangM | to point in the direction of; suggest; indicate | |
ช่องทาง![]() | chaawngF thaangM | way; path; opportunity | |
ในทางตรงข้าม![]() | naiM thaangM dtrohngM khaamF | otherwise; on the other hand | |
ทางจิตวิญญาณ![]() | thaangM jitL winM yaanM | spiritual | |
ช่องทาง![]() | chaawngF thaangM | traffic lane | |
ทางดำเนิน![]() | thaangM damM neernM | way of living; path of action | |
ทางออก![]() | thaangM aawkL | exit; way out | |
การเยียวยาทางศาล![]() | gaanM yiaaoM yaaM thaangM saanR | judicial remedies | |
สิทธิทางศาล![]() | sitL thiH thaangM saanR | access to justice | |
ในทางปฏิบัติ![]() | naiM thaangM bpaL dtiL batL | as is practicable; in practice | |
ทางตรงข้าม![]() | thaangM dtrohngM khaamF | the opposite direction; from the opposite perspective | |
ทางกลับกัน![]() | thaangM glapL ganM | the other way around; from another prespective | |
หันหน้าไปทางท้าย![]() | hanR naaF bpaiM thaangM thaaiH | to face the rear | |
ถูกทาง![]() | thuukL thaangM | to act in the correct manner | |
สวนทาง![]() | suaanR thaangM | to cross paths; move in the opposite direction | |
เบี้ยบ้ายรายทาง![]() | biiaF baaiF raaiM thaangM | incidental expenses; miscellaneous costs | |
ชุมทาง![]() | choomM thaangM | [numerical classifier for terminals and railroad junctions] | |
| sample sentences | สถานีตำรวจไปทางไหน ![]() ![]() saL thaaR neeM dtamM ruaatL bpaiM thaangM naiR "(For the) police station, which way (do I) go?" | ||
ทางสายกลางเป็นทางที่ดีที่สุด ![]() thaangM saaiR glaangM bpenM thaangM theeF deeM theeF sootL "Moderation in all things." | |||
แก๊งค์วัยรุ่นซ่านเซ็นไปคนละทิศละทาง เมื่อตำรวจใช้กำลังเข้าปราบปราม ![]() gaaengH waiM roonF saanF senM bpaiM khohnM laH thitH laH thaangM meuuaF dtamM ruaatL chaiH gamM langM khaoF bpraapL bpraamM "The teenage gang scattered in all directions when the police arrived in force to suppress (their activities)." | |||
ความมุ่งหมายอันสูงสุดของการศึกษาคือการให้เยาวชนเป็นผู้ใหญ่ที่บรรลุวุฒิภาวะทั้งทางอารมณ์และสติปัญญา ![]() khwaamM moongF maaiR anM suungR sootL khaawngR gaanM seukL saaR kheuuM gaanM haiF yaoM waH chohnM bpenM phuuF yaiL theeF banM looH wootH thiH phaaM waH thangH thaangM aaM rohmM laeH saL dtiL bpanM yaaM "The highest purpose of education is to allow our youth to become mature adults both emotionally and intellectually." | |||
ในแง่ความรู้สึกของสาธารณะชน ต้องเป็นผู้มีสำนึกทางมโนธรรมแห่งความรับผิดชอบ ![]() naiM ngaaeF khwaamM ruuH seukL khaawngR saaR thaaM raH naH chohnM dtawngF bpenM phuuF meeM samR neukH thaangM maH no:hM thamM haengL khwaamM rapH phitL chaawpF "The feelings of the general public are that (the persons chosen) must be consciencious in (undertaking) their responsibilities." | |||
พสกนิกรชาวไทยหลายคนเดินทางไปเฝ้าติดตามพระอาการของพระองค์อย่างใกล้ชิดที่โรงพยาบาลศิริราช ![]() phaH sohkL niH gaawnM chaaoM thaiM laaiR khohnM deernM thaangM bpaiM faoF dtitL dtaamM phraH aaM gaanM khaawngR phraH ohngM yaangL glaiF chitH theeF ro:hngM phaH yaaM baanM siL riH raatF "Many Thai people who are her subjects came to Sirirat Hospital to set a watchful vigil on her condition." | |||
รองนายกรัฐมนตรีสั่งให้เจ้าหน้าที่เร่งรัดออกกฎหมายเกี่ยวกับความปลอดภัยทางชีวภาพ ก่อนที่จะใช้ประโยชน์จากจีเอ็มโอในภาคสนาม ![]() raawngM naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM sangL haiF jaoF naaF theeF rengF ratH aawkL gohtL maaiR giaaoL gapL khwaamM bplaawtL phaiM thaangM cheeM waH phaapF gaawnL theeF jaL chaiH bpraL yo:htL jaakL jeeM emM o:hM naiM phaakF saL naamR "The Assistant Prime Minister ordered that officials accelerate their issuance of laws regarding biological safety before utilizing GMO products in the field." | |||
ยังไม่อนุมัติให้จนกว่าร่างพระราชบัญญัติว่าด้วยความปลอดภัยทางชีวภาพจะแล้วเสร็จพร้อมมีผลบังคับใช้ ![]() yangM maiF aL nooH matH haiF johnM gwaaL raangF phraH raatF chaH banM yatL waaF duayF khwaamM bplaawtL phaiM thaangM cheeM waH phaapF jaL laaeoH setL phraawmH meeM phohnR bangM khapH chaiH "Permission will not be given until the legislation regarding biological safety is completed and has become effective." | |||
มีความปรารถนาสูงสุดที่จะเดินทางกลับไปใช้ชีวิตใต้เบื้องพระยุคลบาทร่วมกับครอบครัวในประเทศไทย ![]() meeM khwaamM bpraatL thaL naaR suungR sootL theeF jaL deernM thaangM glapL bpaiM chaiH cheeM witH dtaiF beuuangF phraH yooH khaH laH baatL ruaamF gapL khraawpF khruaaM naiM bpraL thaehtF thaiM "My greatest wish is to return and live my live with my family under his Majesty the King, in Thailand." | |||
การเคลื่อนไหวทางการเมืองในหลาย ครั้งของเขาบ่งบอกถึงการเป็นปฏิปักษ์กับฝ่ายทหารชัดเจน ![]() gaanM khleuuanF waiR thaangM gaanM meuuangM naiM laaiR khrangH khaawngR khaoR bohngL baawkL theungR gaanM bpenM bpaL dtiL bpakL gapL faaiL thaH haanR chatH jaehnM "His many political activities indicate that he will clearly be antagonistic toward the military faction." | |||
มีแนวโน้มชัดแจ้งว่ากระบวนการต่าง ๆ ทั้งกระบวนการของคณะกรรมการการเลือกตั้ง และกระบวนการทางศาล ล้วนแล้วไม่มีผลต่อการจัดตั้งรัฐบาล ![]() meeM naaeoM no:hmH chatH jaaengF waaF graL buaanM gaanM dtaangL dtaangL thangH graL buaanM gaanM khaawngR khaH naH gamM maH gaanM gaanM leuuakF dtangF laeH graL buaanM gaanM thaangM saanR luaanH laaeoH maiF meeM phohnR dtaawL gaanM jatL dtangF ratH thaL baanM "There is a clear trend that various processes, be they Election Commission processes or judicial processes, have no effect on the formation of the government." | |||
เชื่อว่าหลายฝ่ายคงไม่ขัดข้อง และเห็นด้วยกับแนวทางนี้ด้วยซ้ำ เพราะดูจะเข้าที่เข้าทางกว่ารูปแบบเดิม ![]() cheuuaF waaF laaiR faaiL khohngM maiF khatL khaawngF laeH henR duayF gapL naaeoM thaangM neeH duayF samH phrawH duuM jaL khaoF theeF khaoF thaangM gwaaL ruupF baaepL deermM "We believe that many of the factions will not object and will agree with these paths, because they see that (these paths) will fall into place better than the original did." | |||
ไม่น่าเชื่อว่าเพียงแค่เวลาไม่ถึงเดือนหลังการเลือกตั้งพรรคนั้นได้ชนะเลือกตั้ง แต่กลับต้องเป็นฝ่ายตั้งรับทางการเมืองชนิดถอยกรูด ![]() maiF naaF cheuuaF waaF phiiangM khaaeF waehM laaM maiF theungR deuuanM langR gaanM leuuakF dtangF phakH nanH daiF chaH naH leuuakF dtangF dtaaeL glapL dtawngF bpenM faaiL dtangF rapH thaangM gaanM meuuangM chaH nitH thaawyR gruutL "It is unbelievable that not even one month after winning the election, the party was put on the defensive in the political arena and was retreating in disarray." | |||
นายสมัคร เอง ผ่านร้อนผ่านหนาวทางการเมืองมามาก รู้จักผ่อน รู้จักเร่ง ![]() naaiM saL makL aehngM phaanL raawnH phaanL naaoR thaangM gaanM meuuangM maaM maakF ruuH jakL phaawnL ruuH jakL rengF "Mr. Samak himself has been through political very good times and very bad times; he knows when to slow down and when to speed up." | |||
กลุ่มต่าง ๆ ต้องสะสมกำลังในพรรคเอาไว้ให้มากที่สุด เพื่อกุมการชี้นำ อันเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่งยวดทางการเมือง ![]() gloomL dtaangL dtaangL dtawngF saL sohmR gamM langM naiM phakH aoM waiH haiF maakF theeF sootL pheuuaF goomM gaanM cheeH namM anM bpenM singL jamM bpenM yaangL yingF yuaatF thaangM gaanM meuuangM "The various factions need to gather as many of their forces within the political party (as they can) in order to control the leadership (of the party). This is an immensely necessary step in politics." | |||
โดยส่วนตัว ผมไม่มีความเห็นไปทางใดทางหนึ่งว่า ควรมีการตั้งบ่อนกาสิโนถูกกฎหมายหรือไม่ ![]() dooyM suaanL dtuaaM phohmR maiF meeM khwaamM henR bpaiM thaangM daiM thaangM neungL waaF khuaanM meeM gaanM dtangF baawnL gaaM siL no:hM thuukL gohtL maaiR reuuR maiF "I myself have no opinion whatsoever whether setting up and having casinos should be legal or not." | |||
ผมก็ได้แต่คารวะท่านที่ทุ่มเททำงานเพื่อปลูกฝังรสนิยมทางศิลป์ให้เกิดขึ้นในสังคมไทย ![]() phohmR gaawF daiF dtaaeL khaaM raH waH thanF theeF thoomF thaehM thamM ngaanM pheuuaF bpluukL fangR rohtH niH yohmM thaangM sinR haiF geertL kheunF naiM sangR khohmM thaiM "I have nothing but praise for those who put in so much effort to instill appreciation for art in Thai society." | |||
ศาสนาอิสลามนั้นหาใช่เป็นเพียงอัตลักษณ์ทางศาสนาและวัฒนธรรมเท่านั้น แต่ได้กลายเป็นอัตลักษณ์ทางการเมืองอย่างหนึ่งด้วย ![]() saatL saL naaR itL saL laamM nanH haaR chaiF bpenM phiiangM atL dtaL lakH thaangM saatL saL naaR laeH watH thaH naH thamM thaoF nanH dtaaeL daiF glaaiM bpenM atL dtaL lakH thaangM gaanM meuuangM yaangL neungL duayF "Islam is not only a religious and cultural identity but is a political identity as well." | |||
เราต้องหาทางเพิ่มผลผลิตต่อไร่ให้มากขึ้น เพื่อให้ได้ผลผลิตเพิ่มมากขึ้นในขณะที่พื้นที่เพาะปลูกมีอยู่จำกัด ![]() raoM dtawngF haaR thaangM pheermF phohnR phaL litL dtaawL raiF haiF maakF kheunF pheuuaF haiF daiF phohnR phaL litL pheermF maakF kheunF naiM khaL naL theeF pheuunH theeF phawH bpluukL meeM yuuL jamM gatL "We must find a way to increase per acre production in order to have overall production increase because farm land itself is limited." | |||
คนที่รอดมาได้ก็มีปัญหาทางจิต ลูกและคนในครอบครัวตกอยู่ในสภาพเสียขวัญและขาดกำลังใจในการต่อสู้ชีวิต ![]() ![]() khohnM theeF raawtF maaM daiF gaawF meeM bpanM haaR thaangM jitL luukF laeH khohnM naiM khraawpF khruaaM dtohkL yuuL naiM saL phaapF siiaR khwanR laeH khaatL gamM langM jaiM naiM gaanM dtaawL suuF cheeM witH "The survivors tend to have psychological problems; their children and family members (of the deceased) are in a depressed and demoralized condition and lack the will to fight for their lives." | |||
ข้ามทะเล ไปไกลอีกหลายพันไมล์ ปีใหม่ปีนี้ ขอส่งรอยยิ้มที่มีไปให้ ส่งความสุขอวยพรอวยชัย ส่องให้วันคืนเธอสดใส และปีใหม่ที่แสนพิเศษ ในทุก ๆ วิถีทาง ขอให้ความสุขความอบอุ่น เป็นของของเธอเสมอไป และหวังว่าตลอดปีใหม่ จะสดใสยิ่งกว่าในปีที่ผ่านมา! ![]() khaamF thaH laehM bpaiM glaiM eekL laaiR phanM maiM bpeeM maiL bpeeM neeH khaawR sohngL raawyM yimH theeF meeM bpaiM haiF sohngL khwaamM sookL uayM phaawnM uayM chaiM saawngL haiF wanM kheuunM thuuhrM sohtL saiR laeH bpeeM maiL theeF saaenR phiH saehtL naiM thookH thookH wiH theeR thaangM khaawR haiF khwaamM sookL khwaamM ohpL oonL bpenM khaawngR khaawngR thuuhrM saL muuhrR bpaiM laeH wangR waaF dtaL laawtL bpeeM maiL jaL sohtL saiR yingF gwaaL naiM bpeeM theeF phaanL maaM Over the seas And across many miles This New Year's Day I am sending you some smiles I am wishing a blessing That brightens your days And make New Year special In so many ways May the warmest of blessing Be yours forever more And the New Year be Ever brighter than day before! | |||
บทบาทของทหารในการแทรกแซงทางการเมืองเป็นกฎมากกว่าเป็นข้อยกเว้นในวิชารัฐศาสตร์ ![]() bohtL baatL khaawngR thaH haanR naiM gaanM saaekF saaengM thaangM gaanM meuuangM bpenM gohtL maakF gwaaL bpenM khaawF yohkH wenH naiM wiH chaaM ratH thaL saatL "In political science (history), (it seemed that) the role of the military to interfere in politics was the rule, rather than the exception." | |||
ไม่รู้หรือว่าการกระทำเช่นนี้ผิดกฎหมาย และส่งผลกระทบในทางเสียหายทั้งต่อตัวเองและครอบครัว ![]() maiF ruuH reuuR waaF gaanM graL thamM chenF neeH phitL gohtL maaiR laeH sohngL phohnR graL thohpH naiM thaangM siiaR haaiR thangH dtaawL dtuaaM aehngM laeH khraawpF khruaaM "Doesn’t he know that this action both violates the law and has a negative effect on both himself and his family?" | |||
กัมพูชาแม้จะเป็นประเทศเล็ก แต่การดำเนินการมีชั้นเชิงและเหลี่ยมคูทางการทูต ทางการเมือง ทางการทหารอย่างแพรวพราว ![]() gamM phuuM chaaM maaeH jaL bpenM bpraL thaehtF lekH dtaaeL gaanM damM neernM gaanM meeM chanH cheerngM laeH liiamL khuuM thaangM gaanM thuutF thaangM gaanM meuuangM thaangM gaanM thaH haanR yaangL phraaeoM phraaoM "Cambodia, even though it is a small country, conducts itself with cunning and finesse diplomatically, politically, and militarily (and operates) in quite a wily manner." | |||
นอกจากจะต้องคำนึงถึงความเหมาะสมทางกายภาพ และการคมนาคมขนส่งแล้วยังต้องคำนึงถึงความเดือดร้อนของประชาชนด้วย ![]() naawkF jaakL jaL dtawngF khamM neungM theungR khwaamM mawL sohmR thaangM gaaiM yaH phaapF laeH gaanM khaH maH naaM khohmM khohnR sohngL laaeoH yangM dtawngF khamM neungM theungR khwaamM deuuatL raawnH khaawngR bpraL chaaM chohnM duayF "Not only must once consider the physical suitability (of the site) as well as ease of communication and transportation, one must also consider any difficulties for the people (involved)." | |||
หลายท่านที่มองพัฒนาการทางประวัติศาสตร์แบบเส้นตรงตามวิธีคิดของตะวันตกอาจรู้สึกผิดหวังที่เห็นพัฒนาการทางการเมืองของสังคมไทยที่ไม่ก้าวหน้าไปแบบเส้นตรง ![]() laaiR thanF theeF maawngM phatH thaH naaM gaanM thaangM bpraL watL saatL baaepL senF dtrohngM dtaamM wiH theeM khitH khaawngR dtaL wanM dtohkL aatL ruuH seukL phitL wangR theeF henR phatH thaH naaM gaanM thaangM gaanM meuuangM khaawngR sangR khohmM thaiM theeF maiF gaaoF naaF bpaiM baaepL senF dtrohngM "Many people who view historical development as a straight line (function) as in Western thinking are disappointed when they perceive that political development of Thai society does not move forward in a linear manner." | |||
บางคนชอบยกตัวเลขอัตวินิบาตกรรมของประเทศทีมั่งคั่งทางวัตถุว่าสูงกว่าประเทศที่มั่งคั่งน้อยกว่ามาก ![]() baangM khohnM chaawpF yohkH dtuaaM laehkF atL dtaL wiH niH baatL dtaL gamM khaawngR bpraL thaehtF theeM mangF khangF thaangM watH thooL waaF suungR gwaaL bpraL thaehtF theeF mangF khangF naawyH gwaaL maakF "Some people like to raise (the fact that) the number of suicides in materially wealthy countries exceed those in the less wealth countries by a wide margin." | |||
ข้อเท็จจริงจากคณะปาฐกส่งเสริมและสนับสนุนให้เกิดกระแสความคิดในทางสร้างสรรค์ดีงามยิ่งขึ้น ![]() khaawF thetH jingM jaakL khaH naH bpaaM thohkL sohngL seermR laeH saL napL saL noonR haiF geertL graL saaeR khwaamM khitH naiM thaangM saangF sanR deeM ngaamM yingF kheunF "The facts presented by the lecturers encouraged and promoted a more creative and complete thought process." | |||
ประเทศทั้งหลาย โดยเฉพาะที่มาจากการเลือกตั้ง ก็หาทางที่จะสื่อสารกับประชาชนโดยตรงด้วยวิธีต่าง ๆ และผ่านสื่อต่าง ๆ ![]() bpraL thaehtF thangH laaiR dooyM chaL phawH theeF maaM jaakL gaanM leuuakF dtangF gaawF haaR thaangM theeF jaL seuuL saanR gapL bpraL chaaM chohnM dooyM dtrohngM duayF wiH theeM dtaangL dtaangL laeH phaanL seuuL dtaangL dtaangL "Leaders of many countries, especially elected leaders, seek out ways to communicate with their people directly using various methods and media." | |||
ชุมนุมห้อมล้อมทำเนียบรัฐบาลและปกป้องมิให้หมายจับที่ออกโดยศาลอาญาได้บังเกิดผลในทางความเป็นจริง ![]() choomM noomM haawmF laawmH thamM niiapF ratH thaL baanM laeH bpohkL bpaawngF miH haiF maaiR japL theeF aawkL dooyM saanR aaM yaaM daiF bangM geertL phohnR naiM thaangM khwaamM bpenM jingM "The demonstrations throng around the Government House and prevent the arrest warrant issued by the Criminal Court from being becoming realized in fact." | |||
มีสุภาพสตรีท่านหนึ่งขึ้นเวทีอยู่บ่อย ๆ ก็ใช้ภาษาหยาบคายเหมือนกัน และหยาบเสียยิ่งกว่าที่ผมได้ยินทางวิทยุเสียอีก ![]() meeM sooL phaapF saL dtreeM thanF neungL kheunF waehM theeM yuuL baawyL baawyL gaawF chaiH phaaM saaR yaapL khaaiM meuuanR ganM laeH yaapL siiaR yingF gwaaL theeF phohmR daiF yinM thaangM witH thaH yooH siiaR eekL "There is one woman who often comes up on the stage who also uses vulgar language, language even more vulgar than that which I heard on the radio." | |||
เมื่อเกิดความเปลี่ยนแปลงทางสังคมและเศรษฐกิจขึ้น ระบบการเมืองก็ต้องปรับตัวรับกับความเปลี่ยนแปลงนั้น ![]() meuuaF geertL khwaamM bpliianL bplaaengM thaangM sangR khohmM laeH saehtL thaL gitL kheunF raH bohpL gaanM meuuangM gaawF dtawngF bprapL dtuaaM rapH gapL khwaamM bpliianL bplaaengM nanH "When social and economic changes arise, the political system must adapt to those changes also." | |||
สโมสรสันนิบาตความหมายถึงงานชุมนุมร่วมกันทางสังคม มักเป็นงานรื่นเริงกินเลี้ยงกัน. ![]() saL mo:hM saawnR sanR niH baatL khwaamM maaiR theungR ngaanM choomM noomM ruaamF ganM thaangM sangR khohmM makH bpenM ngaanM reuunF reerngM ginM liiangH ganM "A social function means a gathering which includes a party and dinner." | |||
สมเด็จพระเจ้าตากสินทรงพาไพร่พลมาสร้างกำลังทางหัวเมืองตะวันออก เพื่อกลับไปกู้กรุงศรีอยุธยา ![]() sohmR detL phraH jaoF dtaakL sinR sohngM phaaM phraiF phohnM maaM saangF gamM langM thaangM huaaR meuuangM dtaL wanM aawkL pheuuaF glapL bpaiM guuF groongM seeR aL yootH thaH yaaM "King Taksin led his troops in building up (military) strength in the areas along the Eastern side in order to return and save Ayuthiya." | |||
มูลเหตุได้เริ่มมาตั้งช่วงต้น ๆ ปีเมื่อมีหนังสือหลายเล่มเขียนถึงคุณค่ายิ่งใหญ่ทางโภชนาการของกล้วยหอมทั้งยังเสนอวิธีการลดน้ำหนักด้วยการบริโภคกล้วยหอมเป็นประจำ ![]() muunM haehtL daiF reermF maaM dtangF chuaangF dtohnF dtohnF bpeeM meuuaF meeM nangR seuuR laaiR lemF khiianR theungR khoonM naH khaaF yingF yaiL thaangM pho:hM chaH naaM gaanM khaawngR gluayF haawmR thangH yangM saL nuuhrR wiH theeM gaanM lohtH namH nakL duayF gaanM bawL riH pho:hkF gluayF haawmR bpenM bpraL jamM "The primary cause of this trend was the publication of a number of books concerning the great value of consuming bananas as well as recommending ways of losing weight from eating bananas on a regular basis." | |||
เขาเป็นศิลปินหนุ่ม ผู้ที่มีหน่อเนื้อเชื้อไขทางศิลป์มาจากทั้งฝ่ายบิดาและมารดา ![]() khaoR bpenM siL laH bpinM noomL phuuF theeF meeM naawL neuuaH cheuuaH khaiR thaangM sinR maaM jaakL thangH faaiL biL daaM laeH maanM daaM "He is a young artist; he is the offspring of artists on both his father’s and mother’s side." | |||
ถึงเวลาแล้วที่คนไทยจะหันมาสามัคคีกันสู้กับปัญหาเศรษฐกิจปากท้องที่คนทั่วโลกคงจะกำลังหาทางดิ้นรนเอาตัวรอดกัน ![]() theungR waehM laaM laaeoH theeF khohnM thaiM jaL hanR maaM saaR makH kheeM ganM suuF gapL bpanM haaR saehtL thaL gitL bpaakL thaawngH theeF khohnM thuaaF lo:hkF khohngM jaL gamM langM haaR thaangM dinF rohnM aoM dtuaaM raawtF ganM "The time has now come for Thais to turn their collective attention to face the economic problems which people world-wide are currently seeking a path in their struggle to survive." | |||
ทางแก้ไขเรื่องการจราจรติดขัดทางหนึ่งก็คือ โดยสารรถคันเดียวกัน เมื่อจะเดินทางไปทางเดียวกัน ![]() thaangM gaaeF khaiR reuuangF gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL thaangM neungL gaawF kheuuM dooyM saanR rohtH khanM diaaoM ganM meuuaF jaL deernM thaangM bpaiM thaangM diaaoM ganM "One solution to the problem of traffic congestion is carpooling when (the riders) are all going to the same destination." | |||
ช่วงเวลานี้เป็นช่วงเวลาที่อ่อนไหวต่อความเชื่อมั่นทางเศรษฐกิจมากที่สุดตั้งแต่รัฐบาลไทยรักไทยได้เข้ามากุมบังเหียนประเทศไทย ![]() chuaangF waehM laaM neeH bpenM chuaangF waehM laaM theeF aawnL waiR dtaawL khwaamM cheuuaF manF thaangM saehtL thaL gitL maakF theeF sootL dtangF dtaaeL ratH thaL baanM thaiM rakH thaiM daiF khaoF maaM goomM bangM hiianR bpraL thaehtF thaiM "This is a period which is highly sensitive to economic confidence (and has been so ever) since the Thai Rak Thai part took the reins of government." | |||
เรื่องทางโลกเป็นเรื่องของกิเลสตัณหาความวุ่นวายต่าง ๆ ที่ผู้ใฝ่ทางธรรมไม่ควรข้องแวะ ![]() reuuangF thaangM lo:hkF bpenM reuuangF khaawngR giL laehtL dtanM haaR khwaamM woonF waaiM dtaangL dtaangL theeF phuuF faiL thaangM thamM maiF khuaanM khaawngF waeH "Worldly affairs involve desire, passion, and turbulence which those of the Dharma should not become involved in." | |||
ทางเลือกทางเดียวก็คือต้องยืนกรานว่าจะไม่มีการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้เรื่องนี้จบ ![]() thaangM leuuakF thaangM diaaoM gaawF kheuuM dtawngF yeuunM graanM waaF jaL maiF meeM gaanM bpliianL bplaaengM pheuuaF haiF reuuangF neeH johpL "The only choice is that (he) must hold fast to his position that there will be no changes so that this issue will go away." | |||
ผู้คนในท้องถิ่นต่าง ๆ ควรรู้จักรักษา และหวงแหนสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของตนไว้ ![]() phuuF khohnM naiM thaawngH thinL dtaangL dtaangL khuaanM ruuH jakL rakH saaR laeH huaangR haaenR singL theeF bpenM aehkL gaL lakH thaangM watH thaH naH thamM khaawngR dtohnM waiH "Local people should know how to take care of and to cherish the artifacts of their own unique cultural heritage." | |||
กว่าเขาจะทบทวนอ่านโพยเสร็จ ฟ้าทางตะวันออกเหนือแนวขุนเขาทอดยาวเหยียดก็เริ่มสว่างเรืองรอง ![]() gwaaL khaoR jaL thohpH thuaanM aanL phooyM setL faaH thaangM dtaL wanM aawkL neuuaR naaeoM khoonR khaoR thaawtF yaaoM yiiatL gaawF reermF saL waangL reuuangM raawngM "By the time he finished re-reading the list, the Eastern sky which stretched out over the mountains began to shine brightly." | |||
ตำรวจจะชอบมารีดไถแบกะดินข้างทาง โดยไม่คิดว่า...เป็นการทำให้ผู้อื่นเดือดร้อน ![]() dtamM ruaatL jaL chaawpF maaM reetF thaiR baaeM gaL dinM khaangF thaangM dooyM maiF khitH waaF bpenM gaanM thamM haiF phuuF euunL deuuatL raawnH "Police like to extort road-side street vendors without considering that it causes difficulty to others." | |||
สถาบันศาสนาเป็นที่พึ่งทางจิตใจและหล่อหลอมจริยธรรมและคุณธรรมให้แก่ประชาชน ![]() saL thaaR banM saatL saL naaR bpenM theeF pheungF thaangM jitL jaiM laeH laawL laawmR jaL riH yaH thamM laeH khoonM naH thamM haiF gaaeL bpraL chaaM chohnM "Religious institutions serve as emotional sanctuaries (for their congregants) and teach morality and virtue to their members." | |||
ผึ้งทำรังทางทิศตะวันออกของอาคารเชื่อกันว่าเป็นลางดีแมงมุมตีอกเชื่อกันว่าเป็นลางร้าย ![]() pheungF thamM rangM thaangM thitH dtaL wanM aawkL khaawngR aaM khaanM cheuuaF ganM waaF bpenM laangM deeM maaengM moomM dteeM ohkL cheuuaF ganM waaF bpenM laangM raaiH "If bees build a hive on the East side of a building, people believe that this is a good omen; if a spider make a web there [however], it is a bad sign." | |||
หากการรถไฟยกเครื่องใหญ่ทั้งคนและองค์กร ก็จะทำให้กิจการรถไฟพัฒนาไปในทางที่ดีขึ้น ![]() haakL gaanM rohtH faiM yohkH khreuuangF yaiL thangH khohnM laeH ohngM gaawnM gaawF jaL thamM haiF gitL jaL gaanM rohtH faiM phatH thaH naaM bpaiM naiM thaangM theeF deeM kheunF "A major overhaul of the personnel and organization of the state railway authority would likely improve railroad development activities." | |||
การเติบโตทางเศรษฐกิจไม่ใช่อยู่โดด ๆ แต่ขึ้นกับความผันผวนของเศรษฐกิจโลกด้วย ![]() gaanM dteerpL dto:hM thaangM saehtL thaL gitL maiF chaiF yuuL do:htL do:htL dtaaeL kheunF gapL khwaamM phanR phuaanR khaawngR saehtL thaL gitL lo:hkF duayF "Economic growth [in Thailand] does not take place in isolation but also depends on fluctuations in the global economy." | |||
ข้าพเจ้าเป็นผู้ที่มีวินัย มีความอดทนทั้งทางร่างกายและจิตใจ ข้าพเจ้าได้ผ่านการฝึกอบรมและมีสมรรถนะในหน้าที่ ข้าพเจ้าจะดูแลรักษาอาวุธ ยุทโธปกรณ์ และตัวของข้าพเจ้าเองอยู่เสมอ ![]() khaaF phaH jaoF bpenM phuuF theeF meeM wiH naiM meeM khwaamM ohtL thohnM thangH thaangM raangF gaaiM laeH jitL jaiM khaaF phaH jaoF daiF phaanL gaanM feukL ohpL rohmM laeH meeM saL matH thaL naH naiM naaF theeF khaaF phaH jaoF jaL duuM laaeM rakH saaR aaM wootH yootH tho:hM bpaL gaawnM laeH dtuaaM khaawngR khaaF phaH jaoF aehngM yuuL saL muuhrR "I am disciplined, physically and mentally tough, trained and proficient in my warrior tasks and drills. I always maintain my arms, my equipment and myself." | |||
รัฐควรให้การศึกษาแก่ชุมชน และฝึกอบรมบุคคลากรทางด้านสุขภาพจิตด้วย ![]() ratH khuaanM haiF gaanM seukL saaR gaaeL choomM chohnM laeH feukL ohpL rohmM bookL khaH laaM gaawnM thaangM daanF sookL khaL phaapF jitL duayF "The government should educate the community and [should] also provide mental health training to [relevant] personnel." | |||
บุชนั้นจะทำเหมือนสี่ปีที่แล้วมาหรือว่าต้องการทำให้ดีขึ้นกว่าเดิมเพื่อประวัติศาสตร์จะได้จารึกในทางที่ดี ![]() boochL nanH jaL thamM meuuanR seeL bpeeM theeF laaeoH maaM reuuR waaF dtawngF gaanM thamM haiF deeM kheunF gwaaL deermM pheuuaF bpraL watL saatL jaL daiF jaaM reukH naiM thaangM theeF deeM "Will Bush do has he has done over the last four years, or will he try to do better so that history will remember him in a more favorable light." | |||
การพัฒนาชุมชนมักมุ่งสู่ชุมชนชนบทอันเป็นชุมชนที่ด้อยโอกาสทางสังคมหรือเสียเปรียบสังคม ![]() gaanM phatH thaH naaM choomM chohnM makH moongF suuL choomM chohnM chohnM naH bohtL anM bpenM choomM chohnM theeF daawyF o:hM gaatL thaangM sangR khohmM reuuR siiaR bpriiapL sangR khohmM "Community development is aimed at people in rural communities who have fewer opportunities in society or who are socially disadvantaged." | |||
ผมเตรียมสร้างถนนลาดยางตัดเข้ามาหาวัดแทนทางสายเก่าที่เป็นหลุมเป็นบ่อ ![]() ![]() phohmR dtriiamM saangF thaL nohnR laatF yaangM dtatL khaoF maaM haaR watH thaaenM thaangM saaiR gaoL theeF bpenM loomR bpenM baawL "I am preparing to build an asphalt road into the temple in place of the old road which is full of potholes." | |||
ในขณะที่โลกกำลังรุดไปข้างหน้า โลกทางวัตถุนิยมที่หยิบจับแตะต้องได้ทำให้เด็กและวัยรุ่นไม่สนใจศาสนา ![]() naiM khaL naL theeF lo:hkF gamM langM rootH bpaiM khaangF naaF lo:hkF thaangM watH thooL niH yohmM theeF yipL japL dtaeL dtawngF daiF thamM haiF dekL laeH waiM roonF maiF sohnR jaiM saatL saL naaR "As the world rushes forward, the materialistic surroundings we encounter causes our youngsters to lose interest in religion." | |||
...เพื่อทำหน้าที่เป็นบึงพักน้ำให้หน้าน้ำ โดยรองรับน้ำฝนไว้ชั่วคราว ก่อนที่จะระบายลงทางระบายน้ำสาธารณะ ![]() pheuuaF thamM naaF theeF bpenM beungM phakH naamH haiF naaF naamH dooyM raawngM rapH naamH fohnR waiH chuaaF khraaoM gaawnL theeF jaL raH baaiM lohngM thaangM raH baaiM naamH saaR thaaM raH naH "[These] function as reservoirs during flood season by temporarily retaining rain water before they release the water into public waterways." | |||
แดดแรกของวันกำลังมาถึงแมกไม้ทางทิศตะวันออกปรากฏประกายสีทองแลบอยู่ด้านหลัง ![]() daaetL raaekF khaawngR wanM gamM langM maaM theungR maaekF maaiH thaangM thitH dtaL wanM aawkL bpraaM gohtL bpraL gaaiM seeR thaawngM laaepF yuuL daanF langR "Daybreak was on its way; the back areas of woods to the East were beginning to be bathed in golden light." | |||
ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ เป็นสำนวนที่หมายความว่าใช้จ่ายทรัพย์ลงทุนไปในทางที่ไม่เกิดประโยชน์อะไร ๆเลย ![]() dtamM namH phrikH laH laaiM maaeF naamH bpenM samR nuaanM theeF maaiR khwaamM waaF chaiH jaaiL sapH lohngM thoonM bpaiM naiM thaangM theeF maiF geertL bpraL yo:htL aL raiM aL raiM leeuyM "The phrase ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ is an idiom which means to spend resources or invest in an enterprise which provides no return whatsoever." | |||
การการอยู่ร่วมกับน้ำต้องไม่ขวางทางน้ำ ไม่สร้างสิ่งกีดขวางทางน้ำ และต้องสร้างทางระบายน้ำให้เพียงพอ ![]() gaanM gaanM yuuL ruaamF gapL naamH dtawngF maiF khwaangR thaangM naamH maiF saangF singL geetL khwaangR thaangM naamH laeH dtawngF saangF thaangM raH baaiM naamH haiF phiiangM phaawM "To co-exist with water one must not block its way; one must not build barriers to its flow; and one must construct sufficient pathways to allow it to flow." | |||
รูปแบบอาคารที่อยู่อาศัยโดยเฉพาะในพื้นที่ที่เป็นทางน้ำหลาก น่าจะมีกฎหมายควบคุมเป็นพิเศษให้เป็นรูปแบบที่น้ำสามารถหลากได้ ![]() ruupF baaepL aaM khaanM theeF yuuL aaM saiR dooyM chaL phawH naiM pheuunH theeF theeF bpenM thaangM naamH laakL naaF jaL meeM gohtL maaiR khuaapF khoomM bpenM phiH saehtL haiF bpenM ruupF baaepL theeF naamH saaR maatF laakL daiF "The design of buildings and homes, especially those located in floodways, should be subject to special legislation requiring they be designed to accommodate the movement of the water." | |||
ผู้คนสัญจรโดยวิธีต่าง ๆ ทั้งเดินเท้า จักรยานยนต์ และรถยนต์ บนถนนปราศจากป้ายจราจร ป้ายบอกทาง และป้ายแสดงข้อมูล... ![]() phuuF khohnM sanR jaawnM dooyM wiH theeM dtaangL dtaangL thangH deernM thaaoH jakL graL yaanM yohnM laeH rohtH yohnM bohnM thaL nohnR bpraatL saL jaakL bpaaiF jaL raaM jaawnM bpaaiF baawkL thaangM laeH bpaaiF saL daaengM khaawF muunM "People travel around by various means, by foot, by motorcycle, and by car on roads without traffic signs, street names, or informational signs." | |||
การก่อตัวของบรรดาผู้ต่อต้านทุนนิยมและจักรวรรดินิยมจึงมีมากขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่ปัญญาชนที่มีแนวคิดไปทางสังคมนิยม ![]() gaanM gaawL dtuaaM khaawngR banM daaM phuuF dtaawL dtaanF thoonM niH yohmM laeH jakL graL watL niH yohmM jeungM meeM maakF kheunF dooyM chaL phawH yaangL yingF naiM muuL bpanM yaaM chohnM theeF meeM naaeoM khitH bpaiM thaangM sangR khohmM niH yohmM "The opposition to capitalism and imperialism thus increasingly took root, especially among the intellectuals who has Socialist leanings." | |||
ไม่ว่ารัฐบาลชุดนี้จะกระดิกไปทางไหน ล้วนแล้ว ถูกจินตนาการถึงว่าจะสร้างความเสียหายให้ประเทศ ![]() maiF waaF ratH thaL baanM chootH neeH jaL graL dikL bpaiM thaangM naiR luaanH laaeoH thuukL jinM dtaL naaM gaanM theungR waaF jaL saangF khwaamM siiaR haaiR haiF bpraL thaehtF No matter which way this government turns, it is always perceived as causing damage to the nation. | |||
แม้จะไม่ทำให้ปัญหาพิพาทเรื่องดินแดนกับจีนดีขึ้นทันตาเห็น แต่แผนกระตุ้นเศรษฐกิจของนายกฯ คนใหม่ของญี่ปุ่น ก็ส่งผลสะเทือนในทางที่ดีตั้งแต่ยังไม่ออกสตาร์ต ![]() maaeH jaL maiF thamM haiF bpanM haaR phiH phaatF reuuangF dinM daaenM gapL jeenM deeM kheunF thanM dtaaM henR dtaaeL phaaenR graL dtoonF saehtL thaL gitL khaawngR naaM yohkH khohnM maiL khaawngR yeeF bpoonL gaawF sohngL phohnR saL theuuanM naiM thaangM theeF deeM dtangF dtaaeL yangM maiF aawkL saL dtaadL Even though this [election] did not immediately solve the border disputes with China, the new Japanese Prime Minister’s economic stimulus plans have generated positive repercussions, before they have even been implemented. | |||
ในขณะที่ประเทศอย่างเกาหลีใต้ อาจได้รับผลกระทบในทางลบจากมาตรการนี้มากที่สุด ![]() naiM khaL naL theeF bpraL thaehtF yaangL gaoM leeR dtaiF aatL daiF rapH phohnR graL thohpH naiM thaangM lohpH jaakL maatF dtraL gaanM neeH maakF theeF sootL While at the same time countries like South Korea may be most negatively affected by these measures. | |||
ถ้าใครยังจำได้ ในราวทศวรรษ 1990 ญี่ปุ่นก็เคยใช้มาตรการทำนองนี้มาแล้วแล้วก็ส่งผลในทางที่ดีต่อเศรษฐกิจของเอเซียตะวันออกเฉียงใต้ทันตาเห็น พลอยบูมตามขึ้นไปเช่นเดียวกัน ![]() thaaF khraiM yangM jamM daiF naiM raaoM thohtH saL watH yeeF bpoonL gaawF kheeuyM chaiH maatF dtraL gaanM thamM naawngM neeH maaM laaeoH laaeoH gaawF sohngL phohnR naiM thaangM theeF deeM dtaawL saehtL thaL gitL khaawngR aehM siiaM dtaL wanM aawkL chiiangR dtaiF thanM dtaaM henR phlaawyM buumM dtaamM kheunF bpaiM chenF diaaoM ganM [You will] recall that in the decade of the 90’s Japan already used these types of protective measures which immediately had a beneficial effect on the economies of Southeast Asia; [these measures] also promoted an [economic] boom. | |||
ถ้าผ่องถ่ายดี ๆจัดการหาทางไหลออก ให้เหมาะสม เงินเหล่านี้ก็จะเป็นประโยชน์มหาศาล ![]() thaaF phaawngL thaaiL deeM deeM jatL gaanM haaR thaangM laiR aawkL haiF mawL sohmR ngernM laoL neeH gaawF jaL bpenM bpraL yo:htL maH haaR saanR If [these funds] are distributed well [and] are managed down the appropriate pathways, the funds will provide an enormous benefit. | |||
| as a prefix | ทางการเงิน | thaangM gaanM ngernM | [is] financial |
ทางช้างเผือก![]() | thaangM chaangH pheuuakL | The Milky Way | |
| 2.  [noun] | |||
| definition | road; walkway; pathway; route; trail | ||
| classifiers | สาย ![]() | saaiR | [numerical classifier for roads, strings, wires, rivers, and other stringy things] |
เส้น ![]() | senF | [numerical classifier for hair, thread, string, rope, filaments, whiskers, etc.] | |
| examples | ทางข้าม![]() ![]() | thaangM khaamF | [on a street] crosswalk; [over a road] overpass |
เป็นที่เป็นทาง![]() | bpenM theeF bpenM thaangM | neatly; in an orderly manner; everything in its place | |
ระหว่างทาง![]() | raH waangL thaangM | on the road; along the way | |
เจ้าที่เจ้าทาง![]() | jaoF theeF jaoF thaangM | local deity; guardian spirit | |
ทางเบี่ยง![]() | thaangM biiangL | detour; alternative route | |
ทางลอด![]() | thaangM laawtF | [road building] underpass | |
ทางเลี่ยงเมือง![]() | thaangM liiangF meuuangM | by-pass roads; loops (around a city) | |
| sample sentences | |||
เพื่อนนักข่าวสาวของฉันเกยคางกับหน้าต่างรถ มองช่างภาพหนุ่มตัวผอมแห้งยืนโดดเด่นอยู่ข้างทาง ![]() pheuuanF nakH khaaoL saaoR khaawngR chanR geeuyM khaangM gapL naaF dtaangL rohtH maawngM changF phaapF noomL dtuaaM phaawmR haaengF yeuunM do:htL denL yuuL khaangF thaangM "My friend, the newswoman, rested her chin on the car window and watched the skinny photographer standing alone on the side of the road." | |||
สองข้างทางเป็นป่าละเมาะไม่ใช่ร้านขายเครื่องรางของขลังมากมายดังเช่นทุกวันนี้ ![]() saawngR khaangF thaangM bpenM bpaaL laH mawH maiF chaiF raanH khaaiR khreuuangF raangM khaawngR khlangR maakF maaiM dangM chenF thookH wanM neeH "Both sides of the road were forested without the rows and rows of shops selling charms and amulets like there are today." | |||
การการอยู่ร่วมกับน้ำต้องไม่ขวางทางน้ำ ไม่สร้างสิ่งกีดขวางทางน้ำ และต้องสร้างทางระบายน้ำให้เพียงพอ ![]() gaanM gaanM yuuL ruaamF gapL naamH dtawngF maiF khwaangR thaangM naamH maiF saangF singL geetL khwaangR thaangM naamH laeH dtawngF saangF thaangM raH baaiM naamH haiF phiiangM phaawM "To co-exist with water one must not block its way; one must not build barriers to its flow; and one must construct sufficient pathways to allow it to flow." | |||
แต่ความเป็นจริงมันจบแล้วสิ้นสุดทางรักที่เคยร่วมเดินไม่มีเหตุผลที่จะห่วงใย ที่จะใส่ใจ เพราะสงสารกัน ![]() dtaaeL khwaamM bpenM jingM manM johpL laaeoH sinF sootL thaangM rakH theeF kheeuyM ruaamF deernM maiF meeM haehtL phohnR theeF jaL huaangL yaiM theeF jaL saiL jaiM phrawH sohngR saanR ganM "However, in fact [our love for each other] is over. We have come to the end of the path of love that we used to travel together. There's no need for us to care for one another just out of pity." | |||
ทั้งของบริษัทข้ามชาติ บริษัทชาติ และบริษัทท้องถิ่นเปิดบริการสองข้างทาง ![]() thangH khaawngR bawL riH satL khaamF chaatF bawL riH satL chaatF laeH bawL riH satL thaawngH thinL bpeertL baawM riH gaanM saawngR khaangF thaangM "International stores, national-level stores, and local stores all offer goods for sale on both sides of the street." | |||
สิ่งที่พบเห็นว่าไม่แพ้เชียงใหม่ คือการจราจรที่ติดขัดอย่างมาก ยิ่งทั้งสองเมืองเป็นทางผ่านไปยังเมืองอื่น ๆ ในอีสาน ![]() singL theeF phohpH henR waaF maiF phaaeH chiiangM maiL kheuuM gaanM jaL raaM jaawnM theeF dtitL khatL yaangL maakF yingF thangH saawngR meuuangM bpenM thaangM phaanL bpaiM yangM meuuangM euunL euunL naiM eeM saanR "What we are seeing is none other than what is happening in Chiang Mai, that is, traffic jams are endemic, and, even more so, both cities are located on major routes to other cities in the Northeast." | |||
และอยากให้พบกันครึ่งทาง ไว้แค่รองทรงและผมยาวก็พองามแล้ว ![]() laeH yaakL haiF phohpH ganM khreungF thaangM waiH khaaeF raawngM sohngM laeH phohmR yaaoM gaawF phaawM ngaamM laaeoH And, [I would] like to meet you halfway: [for boys] keeping your hair length moderately long and [for girls] keeping your hair long [but not dyed or curled] looks good enough already. | |||
| 3.  [preposition] | |||
| definition | through; by way of; via | ||
| examples | ร่วมเพศทางทวารหนัก![]() ![]() | ruaamF phaehtF thaangM thaH waanM nakL | anal intercourse |
ติดต่อทางจดหมาย![]() ![]() | dtitL dtaawL thaangM johtL maaiR | correspond by letter | |
เพื่อนทางจดหมาย![]() ![]() | pheuuanF thaangM johtL maaiR | penpal | |
โทรทางไกล![]() ![]() | tho:hM thaangM glaiM | long-distance telephone call | |
ส่งไปทางเรือ![]() | sohngL bpaiM thaangM reuuaM | to ship; send by boat | |
ทางเมล์![]() | thaangM maehM | via mail | |
ไปทางเรือบิน![]() | bpaiM thaangM reuuaM binM | to go by plane | |
ทางกฎหมาย![]() ![]() | thaangM gohtL maaiR | legal | |
ทางราชการ![]() | thaangM raatF chaH gaanM | official; officially | |
หนทาง![]() | hohnR thaangM | way; route; course; path | |
การร่วมเพศทางปาก![]() | gaanM ruaamF phaehtF thaangM bpaakL | oral sex | |
กรมการขนส่งทางบก ![]() | grohmM gaanM khohnR sohngL thaangM bohkL | Department of Land Transport (within the กระทรวงคมนาคม ) | |
ทางไปรษณีย์![]() | thaangM bpraiM saL neeM | by mail | |
ทางอากาศ![]() | thaangM aaM gaatL | by air | |
ทางวิชาการ![]() | thaangM wiH chaaM gaanM | (in an) academic sense; (in a) technical sense | |
ทุนทางสังคม![]() | thoonM thaangM sangR khohmM | social capital | |
ทางทะเล![]() | thaangM thaH laehM | by sea; via sea | |
โดยทางทฤษฎี![]() | dooyM thaangM thritH saL deeM | in theory | |
การทดสอบทางการศึกษาแห่งชาติขั้นพื้นฐาน ![]() gaanM thohtH saawpL thaangM gaanM seukL saaR haengL chaatF khanF pheuunH thaanR Ordinary National Education Testing (O-NET) | |||
| sample sentences | การดำเนินนโยบายของรัฐบาลก็ส่งผลสะเทือนต่อความเชื่อมั่นและก่อความผันผวนให้กับปัจจัยทางเศรษฐกิจ ![]() gaanM damM neernM naH yo:hM baaiM khaawngR ratH thaL baanM gaawF sohngL phohnR saL theuuanM dtaawL khwaamM cheuuaF manF laeH gaawL khwaamM phanR phuaanR haiF gapL bpatL jaiM thaangM saehtL thaL gitL "The continuation of the current government policies has shaken (market) confidence and created fluctuations in economic indicators." | ||
พลานุภาพทางการเงิน และคะแนนนิยมของเขาที่ยังคงอยู่ กระทำให้ไม่มีใครกล้าประมาทเขาได้ ![]() phaH laaM nooH phaapF thaangM gaanM ngernM laeH khaH naaenM niH yohmM khaawngR khaoR theeF yangM khohngM yuuL graL thamM haiF maiF meeM khraiM glaaF bpraL maatL khaoR daiF "The power of (his) money and his enduring populism created a situation where no one dares to underestimate him." | |||
ถ้าใช้วิธีการทางนิติวิทยาศาสตร์จะทำให้สามารถตรวจสอบถึงแหล่งที่มาของเงินได้โดยง่าย ![]() thaaF chaiH wiH theeM gaanM thaangM niH dtiL witH thaH yaaM saatL jaL thamM haiF saaR maatF dtruaatL saawpL theungR laengL theeF maaM khaawngR ngernM daiF dooyM ngaaiF "If we were to utilize forensic techniques we would easily be able to examine and investigate the source of the funds." | |||
ทางบริษัท ปตท. ได้นำแก๊สบิวเทนและโปรเพนเพื่อมาผสมกับแก๊สชนิดอื่นแล้วใช้แทนก๊าซหุงต้ม หรือแอลพีจี ![]() thaangM bawL riH satL bpaawM dtaawM thaawM daiF namM gaaetH biuM thaehnM laeH bpro:hM phaehnM pheuuaF maaM phaL sohmR gapL gaaetH chaH nitH euunL laaeoH chaiH thaaenM gaasH hoongR dtohmF reuuR aaenM pheeM jeeM "PTT took butane and propane gas and mixed them together with other gases and use the combination in place of (traditional) cooking gas or LPG." | |||
อุบัติเหตุทางรถยนต์ทำให้เธอเข็ดเขี้ยวไม่ยอมเดินทางโดยรถยนต์ไปอีกนาน ![]() ooL batL dtiL haehtL thaangM rohtH yohnM thamM haiF thuuhrM khetL khiaaoF maiF yaawmM deernM thaangM dooyM rohtH yohnM bpaiM eekL naanM "The car accident made her so afraid that she was unwilling to travel by car again for a long time." | |||
ระบบความเชื่อทางศาสนาต่างกัน ไม่จำเป็นจะเป็นเหตุให้เกิดการกระทบกระทั่งกันเสมอไป ![]() raH bohpL khwaamM cheuuaF thaangM saatL saL naaR dtaangL ganM maiF jamM bpenM jaL bpenM haehtL haiF geertL gaanM graL thohpH graL thangF ganM saL muuhrR bpaiM "Systems of religious belief (can be) different; it is not necessary (for these differences) to be a constant cause of conflict and disagreement." | |||
การเปลี่ยนแปลงทางสังคมที่มองเห็นได้ชัด คือพ่อแม่ไม่คลุมถุงชนลูก และสถานภาพของผู้หญิงก็สูงขึ้น ![]() gaanM bpliianL bplaaengM thaangM sangR khohmM theeF maawngM henR daiF chatH kheuuM phaawF maaeF maiF khloomM thoongR chohnM luukF laeH saL thaaR naH phaapF khaawngR phuuF yingR gaawF suungR kheunF "Among the more visible changes in the social structure has been that parents no longer arrange marriages for their children and the status of women has improved." | |||
ตามหลักฐานทางโบราณคดีบอกไว้ว่า ถิ่นกำเนิดปลาร้านั้นมีที่มาจากที่ราบสูงภาคตะวันออกเฉียงเหนือ มากกว่า 4,000 ปี ![]() dtaamM lakL thaanR thaangM bo:hM raanM naH khaH deeM baawkL waiH waaF thinL gamM neertL bplaaM raaH nanH meeM theeF maaM jaakL theeF raapF suungR phaakF dtaL wanM aawkL chiiangR neuuaR maakF gwaaL bpeeM "Archeological evidence indicates that fermented fish originated some 4,000 years ago in [Thailand’s] Northeast plateau." | |||
ในช่วงปี 2008 จีนซึ่งกำลังเติบโตทางเศรษฐกิจอย่างก้าวกระโดด มีการจ้างงานเพิ่มมากขึ้น ![]() naiM chuaangF bpeeM jeenM seungF gamM langM dteerpL dto:hM thaangM saehtL thaL gitL yaangL gaaoF graL do:htL meeM gaanM jaangF ngaanM pheermF maakF kheunF "During the year 2008 China, which was making great economic strides, experienced an increase in the number of people employed." | |||
การที่คนไทยปฏิบัติต่อข้าวมาแต่โบราณเช่นนี้ นับเป็นวัฒนธรรมทางจิตใจที่แสดงถึงความเป็นผู้มีความกตัญญูแม้กับผู้ที่มิใช่มนุษย์ เป็นวัฒนธรรมที่ดี ![]() gaanM theeF khohnM thaiM bpaL dtiL batL dtaawL khaaoF maaM dtaaeL bo:hM raanM chenF neeH napH bpenM watH thaH naH thamM thaangM jitL jaiM theeF saL daaengM theungR khwaamM bpenM phuuF meeM khwaamM gaL dtanM yuuM maaeH gapL phuuF theeF miH chaiF maH nootH bpenM watH thaH naH thamM theeF deeM "The fact that Thais have acted this way from ancient times is considered a spiritual and cultural artifact which shows that they are people who express their gratitude even to non-human powers; this is an admirable cultural trait." | |||
บรรพบุรุษของไทยได้สร้างผลงานทางปฏิมากรรมขึ้นเพื่อแสดงออกถึงจินตนาการความรู้สึกและความเชื่อ ![]() banM phaH booL rootL khaawngR thaiM daiF saangF phohnR ngaanM thaangM bpaL dtiL maaM gamM kheunF pheuuaF saL daaengM aawkL theungR jinM dtaL naaM gaanM khwaamM ruuH seukL laeH khwaamM cheuuaF "Our Thai ancestors created sculptures to express the products of their imagination, feelings, and beliefs." | |||
นายกรัฐมนตรีคงเคยซึมซับความคิดทางด้านการศึกษาจากท่านผู้นี้มาไม่มากก็น้อย ![]() naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM khohngM kheeuyM seumM sapH khwaamM khitH thaangM daanF gaanM seukL saaR jaakL thanF phuuF neeH maaM maiF maakF gaawF naawyH "To some extent the prime minister has likely absorbed the educational thinking from this person." | |||
นอกจากนี้ ยังสามารถเชื้อเชิญลูกค้าหรือคู่ค้าทางธุรกิจให้มาร่วมงานตอนกลางวันได้ด้วย ![]() naawkF jaakL neeH yangM saaR maatF cheuuaH cheernM luukF khaaH reuuR khuuF khaaH thaangM thooH raH gitL haiF maaM ruaamF ngaanM dtaawnM glaangM wanM daiF duayF "In addition, you will also be able to invite customers and business acquaintances to join you during the daytime." | |||
ภายหลังจากการลดของอัตราการตายอย่างต่อเนื่องอันเป็นผลจากความเจริญก้าวหน้าทางเทคโนโลยี่และการสาธารณสุข ![]() phaaiM langR jaakL gaanM lohtH khaawngR atL raaM gaanM dtaaiM yaangL dtaawL neuuangF anM bpenM phohnR jaakL khwaamM jaL reernM gaaoF naaF thaangM thaehkF no:hM lo:hM yeeF laeH gaanM saaR thaaM raH naH sookL "...as a result of continually declining death rates due to advances in technology and public health." | |||
| 4.  [preposition] | |||
| definition | towards; in the direction of | ||
| examples | ทางซ้าย![]() ![]() | thaangM saaiH | on the left side; port side (of a ship) |
ทางขวา![]() ![]() | thaangM khwaaR | on the right side; starboard side (of a ship) | |
ทางซ้ายมือ![]() | thaangM saaiH meuuM | on the left-hand side | |
ทางชนบท![]() | thaangM chohnM naH bohtL | [is] rural | |
ทางนี้![]() | thaangM neeH | on this side; over here | |
ทางภาคใต้![]() | thaangM phaakF dtaiF | in the southern region | |
กล้องส่องทางไกล![]() | glaawngF saawngL thaangM glaiM | telescope (small) | |
ร่วมทาง![]() | ruaamF thaangM | to be accompanied by (someone); to go with (someone); to escort (someone) | |
ทางนั้น![]() | thaangM nanH | towards that way; in that direction | |
| sample sentences | ค่านิยมทางสังคมที่แฝงเร้นอยู่ในละครทีวีถูกฉายออกมาให้เห็นอย่างเป็นระบบ ![]() khaaF niH yohmM thaangM sangR khohmM theeF faaengR renH yuuL naiM laH khaawnM theeM weeM thuukL chaaiR aawkL maaM haiF henR yaangL bpenM raH bohpL "Societal values are systematically projected [to the viewing audience] by being embedded in TV dramas." | ||
| variations | ทางซ้าย![]() ![]() | thaangM saaiH | on the left side; port side (of a ship) |
ทางขวา![]() ![]() | thaangM khwaaR | on the right side; starboard side (of a ship) | |
ทางซ้ายมือ![]() | thaangM saaiH meuuM | on the left-hand side | |
| 5.  [verb] | |||
| definition | related to; concerning; of | ||
| related word | ด้าน ![]() | daanF | related to; pertaining to; concerning; regarding |
| examples | ผู้เชี่ยวชาญทางด้านคอมพิวเตอร์ ![]() ![]() phuuF chiaaoF chaanM thaangM daanF khaawmM phiuM dtuuhrM computer technician | ||
ปัญหาทางเทคนิค![]() ![]() | bpanM haaR thaangM thekH nikL | technical question or problem | |
กองกำลังทางอากาศ![]() | gaawngM gamM langM thaangM aaM gaatL | air force | |
ความรู้ทางกฎหมาย![]() | khwaamM ruuH thaangM gohtL maaiR | law | |
ทางด้านจิตภาพ![]() ![]() | thaangM daanF jitL phaapF | mental | |
ทางด้านกายภาพ![]() ![]() | thaangM daanF gaaiM yaH phaapF | physical | |
ทางโลก![]() | thaangM lo:hkF | worldly; secular; earthly; material; temporal; fleshy | |
ทางฆราวาส![]() | thaangM khaH raaM waatF | secular; profane; civil; earthly; lay; nonspiritual; temporal | |
ทางธรรม![]() | thaangM thamM maH | religious; clerical; ecclesiastical; ministerial; priestly | |
ผู้พิการทางสมอง![]() ![]() | phuuF phiH gaanM thaangM saL maawngR | [formal, polite term] a mentally deficient; a feebleminded | |
ทางการแพทย์![]() ![]() | thaangM gaanM phaaetF | medical | |
มีผลในทางลบต่อ![]() ![]() | meeM phohnR naiM thaangM lohpH dtaawL | to have a negative impact on | |
นกทางนวล ![]() | nohkH thaangM nuaanM | tern; common sea swallow | |
ประกันภัยทางทะเล![]() | bpraL ganM phaiM thaangM thaH laehM | marine insurance | |
โรงเรียนทางไปรษณีย์![]() | ro:hngM riianM thaangM bpraiM saL neeM | correspondence school | |
ทางแก้ไข![]() | thaangM gaaeF khaiR | settlement; amends; correction | |
ผลทางไต่สวนทราบว่า![]() | phohnR thaangM dtaiL suaanR saapF waaF | the results of the investigation revealed that | |
แรงกระเพื่อมทางการเมือง![]() | raaengM graL pheuuamF thaangM gaanM meuuangM | political upheaval | |
กรมทรัพย์สินทางปัญญา![]() | grohmM sapH sinR thaangM bpanM yaaM | Department of Intellectual Property (within the กระทรวงพาณิชย์ ) - DIP | |
ทายาททางการเมือง![]() | thaaM yaatF thaangM gaanM meuuangM | a political protege | |
ทรัพย์สินทางปัญญา![]() | sapH sinR thaangM bpanM yaaM | intellectual property | |
คำโปรยทางนโยบาย![]() | khamM bprooyM thaangM naH yo:hM baaiM | policy bumper stickers; political catch phrases | |
ทุนทางปัญญา![]() | thoonM thaangM bpanM yaaM | intellectual capital | |
ทุนทางจริยธรรม![]() | thoonM thaangM jaL riH yaH thamM | ethical capital | |
ความสัมพันธ์ทางการทูต![]() | khwaamM samR phanM thaangM gaanM thuutF | diplomatic relations | |
วัตถุพยานทางนิติวิทยาศาสตร์ ![]() watH thooL phaH yaanM thaangM niH dtiL witH thaH yaaM saatL forensic evidence | |||
ทางบ้าน![]() | thaangM baanF | [is] household | |
ทางบ้าน![]() | thaangM baanF | folks at home | |
ฉลาดทางอารมณ์![]() | chaL laatL thaangM aaM rohmM | E.Q.; emotional intellegence | |
ได้เปรียบทางดุลการค้า![]() | daiF bpriiapL thaangM doonM gaanM khaaH | to gain a balance of trade advantage; have a positive balance of trade | |
| sample sentences | |||
ธปท.ได้ออกหนังสือเวียนเรื่องการประกอบธุรกรรมการอนุพันธ์ทางการเงินด้านอัตราแลกเปลี่ยน ![]() thaawM bpaawM thaawM daiF aawkL nangR seuuR wiianM reuuangF gaanM bpraL gaawpL thooH raH gamM gaanM aL nooH phanM thaangM gaanM ngernM daanF atL raaM laaekF bpliianL "The Bank of Thailand issued a circular concerning the business of issuing derivative instruments on currencies involving exchange rates." | |||
แต่อมตวาจาทางการเมืองของ ม.ร.ว.ม.ร.ว.คึกฤทธิ์ ปราโมชกูไม่กลัวมึง เมื่อหลายสิบปีก่อน ก็ดูจะหวนกลับมาก้องกังวานอยู่ ![]() dtaaeL aL maH dtaL waaM jaaM thaangM gaanM meuuangM khaawngR maawmL raatF chaH wohngM maawmL raatF chaH wohngM kheuH gritL bpraaM mo:htF guuM maiF gluaaM meungM meuuaF laaiR sipL bpeeM gaawnL gaawF duuM jaL huaanR glapL maaM gaawngF gangM waanM yuuL "However, the immortal words of M.R. Khukrit Pramote, 'I am not afraid of you!' from many years ago return to reverberate once again." | |||
ทางตำรวจได้กุลีกุจอที่จะทำคดีอย่างเต็มที่เริ่มตั้งแต่การออกหมายเรียก การออกหมายจับและพยายามจะจับกุมตัวเขาให้ได้ ![]() thaangM dtamM ruaatL daiF gooL leeM gooL jaawM theeF jaL thamM khaH deeM yaangL dtemM theeF reermF dtangF dtaaeL gaanM aawkL maaiR riiakF gaanM aawkL maaiR japL laeH phaH yaaM yaamM jaL japL goomM dtuaaM khaoR haiF daiF "The police hastily and vigorously pursued this case beginning with issuing a summons, an arrest warrant, and (actually) made a concerted attempt to arrest him." | |||
ปัจจัยพื้นฐานนี้ก็ยังมิได้รีบด่วนเท่าใดนักเมื่อเปรียบเทียบกับเผือกร้อนทางการเมืองที่ยังไม่มีคำตอบแน่นอน ![]() bpatL jaiM pheuunH thaanR neeH gaawF yangM miH daiF reepF duaanL thaoF daiM nakH meuuaF bpriiapL thiiapF gapL pheuuakL raawnH thaangM gaanM meuuangM theeF yangM maiF meeM khamM dtaawpL naaeF naawnM "This basic factor is not especially critical, especially when compared with the political hot potatoes which have no certain answers." | |||
ทางประเทศกัมพูชาได้จัดลำดับความสำคัญการขึ้นทะเบียนปราสาทพระวิหารเป็นมรดกโลกอยู่ในลำดับต้น ๆ ![]() thaangM bpraL thaehtF gamM phuuM chaaM daiF jatL lamM dapL khwaamM samR khanM gaanM kheunF thaH biianM bpraaM saatL phraH wiH haanR bpenM maawM raH dohkL lo:hkF yuuL naiM lamM dapL dtohnF dtohnF "The Cambodians (managed to) rearrange the order of importance or registering Preah Vihear Temple as a World Heritage Site and getting it placed at the head of the list." | |||
ถ้าอาหารที่คนเสิร์ฟนำมาให้ ผิดจากที่คุณสั่ง คุณจะส่งคืน และขอให้ทางร้านทำให้ใหม่ ตามที่คุณสั่ง ![]() thaaF aaM haanR theeF khohnM seerfL namM maaM haiF phitL jaakL theeF khoonM sangL khoonM jaL sohngL kheuunM laeH khaawR haiF thaangM raanH thamM haiF maiL dtaamM theeF khoonM sangL "If the waiter brings you a dish that you did not order, you should send it back and ask the restaurant to bring you the dish that you did order." | |||
ปัญหาทางอารมณ์ของวัยรุ่นคือเด็กวัยรุ่นมีอารมณ์อ่อนไหวได้ง่ายและมักพะว้าพะวังเรื่องสังคมและกลุ่มเพื่อนมาก ![]() bpanM haaR thaangM aaM rohmM khaawngR waiM roonF kheuuM dekL waiM roonF meeM aaM rohmM aawnL waiR daiF ngaaiF laeH makH phaH waaH phaH wangM reuuangF sangR khohmM laeH gloomL pheuuanF maakF "The problem concerning teenagers' emotions is that children of this age have feelings that are easily changeable and they tend to be very worried about (what their) group of friends and society (think)." | |||
ทางการแพทย์ยอมรับแล้วว่าผู้หญิงมีขีดความสามารถในการอดทนต่อความเจ็บปวดมากกว่าผู้ชาย ![]() thaangM gaanM phaaetF yaawmM rapH laaeoH waaF phuuF yingR meeM kheetL khwaamM saaR maatF naiM gaanM ohtL thohnM dtaawL khwaamM jepL bpuaatL maakF gwaaL phuuF chaaiM "Physicians recognize that women have a greater ability to tolerate pain than men do." | |||
ผมเหลือทีวีไว้ดูเพียงช่องเดียวแล้วก็บังเอิญเป็นช่องที่มีทัศนคติทางการเมืองและสังคมแบบจารีตนิยมที่สุดเสียด้วย ![]() phohmR leuuaR theeM weeM waiH duuM phiiangM chaawngF diaaoM laaeoH gaawF bangM eernM bpenM chaawngF theeF meeM thatH saL naH khaH dtiL thaangM gaanM meuuangM laeH sangR khohmM baaepL jaaM reetF niH yaH maH theeF sootL siiaR duayF "I watch only one television station and, as it so happens, it is a station with a very strong conservative viewpoint regarding politics and society." | |||
มหาวิทยาลัยวอชิงตันมีหลักสูตรระดับบัณฑิตศึกษาทางด้านภาษาศาสตร์คอมพิวเตอร์ที่ดีเยี่ยม ![]() maH haaR witH thaH yaaM laiM waawM chingM dtanM meeM lakL suutL raH dapL banM ditL seukL saaR thaangM daanF phaaM saaR saatL khaawmM phiuM dtuuhrM theeF deeM yiiamF "The University of Washington has an excellent graduate degree program in computational linguistics." | |||
ทางตำรวจไม่มีมูลเหตุใดที่จะดำเนินมาตรการหนึ่งมาตรการใดภายใต้ขอบเขตอำนาจของเรา ![]() thaangM dtamM ruaatL maiF meeM muunM haehtL daiM theeF jaL damM neernM maatF dtraL gaanM neungL maatF dtraL gaanM daiM phaaiM dtaiF khaawpL khaehtL amM naatF khaawngR raoM "(We) the police have no reason to take any action within the scope of our authority." | |||
ทางวัดไม่ขัดข้อง แต่มีข้อแม้ว่าหากใครจะเข้ามาต้องไม่มีอาวุธเข้ามาด้วย ![]() thaangM watH maiF khatL khaawngF dtaaeL meeM khaawF maaeH waaF haakL khraiM jaL khaoF maaM dtawngF maiF meeM aaM wootH khaoF maaM duayF "The temple does not object; however there is a proviso that those who enter must not be carrying weapons." | |||
มีความเห็นร่วมอย่างค่อนข้างเป็นเอกภาพ ว่าปัจจัยทางการเมืองส่งผลอย่างลึกซึ้งต่อปัจจัยทางเศรษฐกิจ ![]() meeM khwaamM henR ruaamF yaangL khaawnF khaangF bpenM aehkL gaL phaapF waaF bpatL jaiM thaangM gaanM meuuangM sohngL phohnR yaangL leukH seungH dtaawL bpatL jaiM thaangM saehtL thaL gitL "There is consensus, bordering on unanimity, that political factors have a significant effect on economic considerations." | |||
ทุก ๆ คนก็ประสบเช่นเดียวกับฉันเพียงแต่เขาไม่พูด ไม่ตีโพยตีพายทางความรู้สึกเหมือนฉัน ![]() thookH thookH khohnM gaawF bpraL sohpL chenF diaaoM gapL chanR phiiangM dtaaeL khaoR maiF phuutF maiF dteeM phooyM dteeM phaaiM thaangM khwaamM ruuH seukL meuuanR chanR "Everyone faces what I do; however, they do not run off at the mouth and get hysterical like me." | |||
การแก้ปัญหาทางจิตใจที่บอบช้ำของเด็กจำเป็นจะต้องหยั่งลึกเข้าถึงปัญหาของเด็กอย่างแท้จริง ![]() gaanM gaaeF bpanM haaR thaangM jitL jaiM theeF baawpL chaamH khaawngR dekL jamM bpenM jaL dtawngF yangL leukH khaoF theungR bpanM haaR khaawngR dekL yaangL thaaeH jingM "Solving the psychological problems of disturbed children requires that one probe really deeply into their problems." | |||
มีเกร็ดเรื่องมาตรการรัดเข็มขัดที่ใช้อยู่ในหลายประเทศในสหภาพยุโรปในขณะที่ ยังไม่มีทฤษฎีทางเศรษฐศาสตร์อะไร ๆออกมารองรับ ![]() meeM gretL reuuangF maatF dtraL gaanM ratH khemR khatL theeF chaiH yuuL naiM laaiR bpraL thaehtF naiM saL haL phaapF yooH ro:hpL naiM khaL naL theeF yangM maiF meeM thritH saL deeM thaangM saehtL thaL saatL aL raiM aL raiM aawkL maaM raawngM rapH "There are specific items in these austerity measures which are being applied to many EU countries while at the same time there is no economic theory to support them." | |||
ซึ่งทำให้เกิดคำถามทางวิชาชีพว่า ผู้แก้ไขแบบได้แจ้งให้กับผู้ออกแบบรับทราบหรือไม่ ![]() seungF thamM haiF geertL khamM thaamR thaangM wiH chaaM cheepF waaF phuuF gaaeF khaiR baaepL daiF jaaengF haiF gapL phuuF aawkL baaepL rapH saapF reuuR maiF "...which causes questions to arise about professionalism such as: did the people who altered the design let the designers know or not?" | |||
มีผู้สันทัดกรณีทางการเงินและเศรษฐกิจหลายคนที่เห็นตรงกันว่า ![]() meeM phuuF sanR thatH gaL raH neeM thaangM gaanM ngernM laeH saehtL thaL gitL laaiR khohnM theeF henR dtrohngM ganM waaF There are many finance and economic experts who agree that... | |||
| as a prefix | ทางกาย | thaangM gaaiM | [is] physical |
| ทางกายภาพ | thaangM gaaiM yaH phaapF | physical | |
| ทางการค้า | thaangM gaanM khaaH | [is] commercial | |
| ทางใจ | thaangM jaiM | mental | |
ทางธรรมชาติ![]() ![]() | thaangM thamM maH chaatF | natural | |
| ทางน้ำ | thaangM naamH | [is] aquatic | |
| ทางสังคม | thaangM sangR khohmM | social | |
ทางอารมณ์ ![]() | thaangM aaM rohmM | emotional | |
| 6.  [classifier] | |||
| definition | [numerical classifier for sidewalks, trails, footpaths] | ||
| enumerated nouns | ทาง ![]() | thaangM | direction; way; course; the way |
ทางดำเนิน![]() | thaangM damM neernM | way of living; path of action | |
ทางเดิน![]() ![]() | thaangM deernM | corridor; walkway; aisle; pathway; trail; sidewalk; footpath; tract | |
ทางรถไฟฟ้าใต้ดิน![]() | thaangM rohtH faiM faaH dtaiF dinM | subway track | |
ทางเลือก![]() | thaangM leuuakF | choice; alternative; option | |
ทางสองแพร่ง![]() | thaangM saawngR phraaengF | a fork in the road | |
ทางสองแพร่ง![]() | thaangM saawngR phraaengF | two alternatives to consider | |
ทางออก![]() | thaangM aawkL | exit; way out | |
| sample sentences | ทางแก้ไขเรื่องการจราจรติดขัดทางหนึ่งก็คือ โดยสารรถคันเดียวกัน เมื่อจะเดินทางไปทางเดียวกัน ![]() thaangM gaaeF khaiR reuuangF gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL thaangM neungL gaawF kheuuM dooyM saanR rohtH khanM diaaoM ganM meuuaF jaL deernM thaangM bpaiM thaangM diaaoM ganM "One solution to the problem of traffic congestion is carpooling when (the riders) are all going to the same destination." | ||
| 7.  [noun] | |||
| definition | palm leaf | ||
| example | ทางมะพร้าว![]() | thaangM maH phraaoH | coconut palm leaf |

online source for this page