thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แค่ให้เขามาอยู่ด้วยฉันก็แค่ให้เขามาอยู่ด้วยฉันก็เต็มกลืนแล้ว ยังจะเอาญาติมาอยู่อีกแล้ว ยังจะเอาญาติมาอยู่อีก
khaaeF haiF khaoR maaM yuuL duayF chanR gaawF khaaeF haiF khaoR maaM yuuL duayF chanR gaawF dtemM gleuunM laaeoH yangM jaL aoM yaatF maaM yuuL eekL laaeoH yangM jaL aoM yaatF maaM yuuL eekL
pronunciation guide
Phonemic Thaiแค่-ไฮ่-เขา-มา-หฺยู่-ด้วย-ฉัน-ก้อ-แค่-ไฮ่-เขา-มา-หฺยู่-ด้วย-ฉัน-ก้อ-เต็ม-กฺลืน-แล้ว-ยัง-จะ-เอา-ยาด-มา-หฺยู่-อีก-แล้ว-ยัง-จะ-เอา-ยาด-มา-หฺยู่-อีก
IPAkʰɛ̂ː hâj kʰǎw maː jùː dûaj tɕʰǎn kɔ̂ː kʰɛ̂ː hâj kʰǎw maː jùː dûaj tɕʰǎn kɔ̂ː tem klɯːn lɛ́ːw jaŋ tɕàʔ ʔaw jâːt maː jùː ʔìːk lɛ́ːw jaŋ tɕàʔ ʔaw jâːt maː jùː ʔìːk
Royal Thai General Systemkhae hai khao ma yu duai chan ko khae hai khao ma yu duai chan ko tem kluen laeo yang cha ao yat ma yu ik laeo yang cha ao yat ma yu ik

 [example sentence]
definition
"It’s unbearable to have just him coming to living with me; now he wants to bring his relatives to live here too."

componentsแค่ khaaeFas far as; to the extent that; only; merely
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
มา maaMto come; <subject> comes
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
ด้วย duayFtogether; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject)
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
แค่ khaaeFas far as; to the extent that; only; merely
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
มา maaMto come; <subject> comes
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
ด้วย duayFtogether; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject)
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
เต็มกลืนdtemM gleuunM[is] fed up; hard to take; hard to swallow; unbearable
แล้ว laaeoH[positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more
ยัง yangMyet; since; not yet; still
จะ jaL[imminent aspect marker]
เอา aoMto take; get; bring
ญาติ yaatFrelative; kin; relations; cousins
มา maaMto come; <subject> comes
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
อีก eekLagain; after a time; still
แล้ว laaeoH[positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more
ยัง yangMyet; since; not yet; still
จะ jaL[imminent aspect marker]
เอา aoMto take; get; bring
ญาติ yaatFrelative; kin; relations; cousins
มา maaMto come; <subject> comes
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
อีก eekLagain; after a time; still

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/16/2019 6:18:23 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.