thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

การช่วยเหลือแบบนี้ เราก็เรียกว่า "การทำทาน" เหมือนกันนะครับ
gaanM chuayF leuuaR baaepL neeH raoM gaawF riiakF waaF gaanM thamM thaanM meuuanR ganM naH khrapH
pronunciation guide
Phonemic Thaiกาน-ช่วย-เหฺลือ-แบบ-นี้-เรา-ก้อ-เรียก-ว่า-กาน-ทำ-ทาน-เหฺมือน-กัน-นะ-คฺรับ
IPAkaːn tɕʰûaj lɯ̌ːa bɛ̀ːp níː raw kɔ̂ː rîːak wâː kaːn tʰam tʰaːn mɯ̌ːan kan náʔ kʰráp
Royal Thai General Systemkan chuai luea baep ni rao ko riak wa kan tham than muean kan na khrap

 [example sentence]
definition
"Assistance of this sort we also call ‘giving charity’."

categories
componentsการช่วยเหลือgaanM chuayF leuuaRhelp; assistance
แบบนี้baaepL neeHthis type; like this (one's style)
เรา raoMwe; us; our
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
เรียกว่าriiakF waaF"(It is) called... (in Thai)."
การทำทานgaanM thamM thaanMcharitable giving
เหมือนกันmeuuanR ganMalso; as well; too; too, as did (or as does) someone else, likewise (in comparison with someone else doing more or less the same thing); anyway, even at that
นะ naH[word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis]
ครับ khrapH[word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/21/2017 11:25:00 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.