Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คุณพ่อรับเป็นเจ้าภาพงานแต่งงานให้ลูกน้องของท่าน khoonM phaawF rapH bpenM jaoF phaapF ngaanM dtaengL ngaanM haiF luukF naawngH khaawngR thanF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คุน-พ่อ-รับ-เป็น-เจ้า-พาบ-งาน-แต่ง-งาน-ไฮ่-ลูก-น้อง-ของ-ทั่น |
IPA | kʰun pʰɔ̂ː ráp pen tɕâw pʰâːp ŋaːn tɛ̀ŋ ŋaːn hâj lûːk nɔ́ːŋ kʰɔ̌ːŋ tʰân |
Royal Thai General System | khun pho rap pen chao phap ngan taeng ngan hai luk nong khong than |
[example sentence] | |||
definition | "Father agreed to be the host for the wedding of his employees." | ||
components | คุณพ่อ | khoonM phaawF | [respectful way to call one's father] |
รับ | rapH | to receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
เจ้าภาพ | jaoF phaapF | host; hostess | |
งานแต่งงาน | ngaanM dtaengL ngaanM | wedding | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ลูกน้อง | luukF naawngH | [informally referring to an] employee; subordinate | |
ของท่าน | khaawngR thanF | [formal, respectful] your; his | |