thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คุณพ่อ
khoonM phaawF
pronunciation guide
Phonemic Thaiคุน-พ่อ
IPAkʰun pʰɔ̂ː
Royal Thai General Systemkhun pho

 [noun]
definition
[respectful way to call one's father]

classifierคน khohnM[numerical classifier for a person or occupation]
componentsคุณ khoonM[a title of respect, as in] Mister, Miss, or Mrs. [usually followed by the first name]
พ่อ phaawFfather
examplesคุณแม่คุณพ่อkhoonM maaeF khoonM phaawFparents
ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้สักที
luukF chaaiM dtatL phaawH khoonM phaawF waaF maiF yaawmM seuuH khaawngR lenF haiF sakL theeM
The son complained that his father never agreed to buy him toys.
sample
sentences
คุณพ่อมาไม่ได้ เผอิญท่านไม่สบาย
khoonM phaawF maaM maiF daiF phaL eernM thanF maiF saL baaiM
"My father cannot come; he is not well."
ผมก็ไม่ทราบว่า เขาเคยไปสงขลาหรือไม่ แต่คุณพ่อเขาอยู่ที่นั่น
phohmR gaawF maiF saapF waaF khaoR kheeuyM bpaiM sohngR khlaaR reuuR maiF dtaaeL khoonM phaawF khaoR yuuL theeF nanF
[spoken by a male] "I don’t know if he has ever been to Songkhla but his father lives there."
เด็กชายถามคุณพ่อว่า สุนัขหายไปไหน
dekL chaaiM thaamR khoonM phaawF waaF sooL nakH haaiR bpaiM naiR
"The little boy asked his father where the dog had gone."
ลูกของเขาช่างพูดวาดรูปเก่งกันทุกคนคงไม่แคล้วเจริญรอยตามคุณพ่ออย่างแน่นอน
luukF khaawngR khaoR changF phuutF waatF ruupF gengL ganM thookH khohnM khohngM maiF khlaaeoH jaL reernM raawyM dtaamM khoonM phaawF yaangL naaeF naawnM
"His children all speak and draw well; they certainly cannot avoid developing themselves in the same path as their father."
คุณพ่อรายนี้ค่อนข้างหวงลูกสาว
khoonM phaawF raaiM neeH khaawnF khaangF huaangR luukF saaoR
"The father in this case is very possessive of his daughter."
คุณพ่อชี้นำให้ลูกรู้จักค่าของเงิน
khoonM phaawF cheeH namM haiF luukF ruuH jakL khaaF khaawngR ngernM
"[My] father taught his children the value of money."
คุณพ่อของเขาเพิ่งเสียไปเมื่อปีกลาย
khoonM phaawF khaawngR khaoR pheerngF siiaR bpaiM meuuaF bpeeM glaaiM
"His father passed away just last year."
ยินดีกับคุณพ่อคุณแม่มือใหม่ด้วยนะครับ
yinM deeM gapL khoonM phaawF khoonM maaeF meuuM maiL duayF naH khrapH
"Congratulations to the new parents."
. พ่อทราบมั้ยคะ ว่ามือถือฟุ้งฟ้าอยู่ที่ไหนบ้าง ฟุ้งฟ้าหาไม่พบเลยค่ะ คุณพ่อ
phaawF saapF maiH khaH waaF meuuM theuuR foongH faaH yuuL theeF naiR baangF foongH faaH haaR maiF phohpH leeuyM khaF khoonM phaawF
"Dad, do you know where my cell phone could be? I can’t seem to find it anywhere."
คุณพ่อตั้งใจจะไปต่อคิวซื้อตั๋วด้วยตัวเองเลยนะครับ แต่ปรากฏว่ายังไม่ถึงวันเตะตั๋วเต็มไปเรียบร้อยแล้วครับ
khoonM phaawF dtangF jaiM jaL bpaiM dtaawL khiuM seuuH dtuaaR duayF dtuaaM aehngM leeuyM naH khrapH dtaaeL bpraaM gohtL waaF yangM maiF theungR wanM dtehL dtuaaR dtemM bpaiM riiapF raawyH laaeoH khrapH
"My father really wanted to get in line himself to buy the tickets, but it turned out that all the tickets were sold out even before the day of the match."
ทีนี้เนี่ย คุณพ่อจะเป็นคนขับรถให้เรา
theeM neeH niiaF khoonM phaawF jaL bpenM khohnM khapL rohtH haiF raoM
"And, our father was our driver."
ฉันเห็นคุณพ่อออกจากบ้านไปแล้ว
chanR henR khoonM phaawF aawkL jaakL baanF bpaiM laaeoH
"I saw Father leaving the house already."
เด็กคนนี้เส้นตื้นมาก แค่เห็นคุณพ่อฉีกกระดาษก็หัวเราะ
dekL khohnM neeH senF dteuunF maakF khaaeF henR khoonM phaawF cheekL graL daatL gaawF huaaR rawH
"The baby is easily amused, just seeing his father tearing some paper makes him laugh."
ลูกสาวมีหน้าตาใกล้เคียงกับคุณพ่อมาก
luukF saaoR meeM naaF dtaaM glaiF khiiangM gapL khoonM phaawF maakF
"The daughter looks very much like her father."
คุณพ่อทำอะไรอยู่ครับ
khoonM phaawF thamM aL raiM yuuL khrapH
"What are you doing, Dad?"
คุณพ่อรับเป็นเจ้าภาพงานแต่งงานให้ลูกน้องของท่าน
khoonM phaawF rapH bpenM jaoF phaapF ngaanM dtaengL ngaanM haiF luukF naawngH khaawngR thanF
"Father agreed to be the host for the wedding of his employees."
เขาดำเนินชีวิตในทำนองเดียวกับคุณพ่อของเขาไม่มีผิดเพี้ยน
khaoR damM neernM cheeM witH naiM thamM naawngM diaaoM gapL khoonM phaawF khaawngR khaoR maiF meeM phitL phiianH
"He conducts his life in exactly the same manner as his father did."
ผู้อำนวยการถามต่อว่า "คุณพ่อของเธอเป็นคนจ่ายค่าเล่าเรียนให้ใช่ไหม?"
phuuF amM nuayM gaanM thaamR dtaawL waaF khoonM phaawF khaawngR thuuhrM bpenM khohnM jaaiL khaaF laoF riianM haiF chaiF maiH
"The director further asked, “Your father paid the entire tuition, right?”."
เด็กหนุ่มตอบว่า "คุณพ่อของผมเสียไปตั้งแต่ผมอายุได้ขวบเดียวครับ เป็นคุณแม่ที่จ่ายค่าเล่าเรียนให้ผม"
dekL noomL dtaawpL waaF khoonM phaawF khaawngR phohmR siiaR bpaiM dtangF dtaaeL phohmR aaM yooH daiF khuaapL diaaoM khrapH bpenM khoonM maaeF theeF jaaiL khaaF laoF riianM haiF phohmR
"The young man responded, “My father has been dead since I was one year old; it has been my mother who paid the tuition.”."
ใคร หนอ ใครกันให้เราขี่คอ (คุณพ่อ คุณแม่)
khraiM naawR khraiM ganM haiF raoM kheeL khaawM khoonM phaawF khoonM maaeF
"Who is it that lets us ride on their shoulders (Mom and Dad)."
คุณพ่อ- ได้สิ
khoonM phaawF daiF siL
Father: "Sure!"
คุณพ่อ- เพราะหลังแต่งงาน...จะเหลือแต่วันไม่ดีแล้วยังไงล่ะ
khoonM phaawF phrawH langR dtaengL ngaanM jaL leuuaR dtaaeL wanM maiF deeM laaeoH yangM ngaiM laF
Father: "Because after the wedding, there will be no lucky days anymore."
คุณพ่อท่านไม่ค่อยสบาย
khoonM phaawF thanF maiF khaawyF saL baaiM
"Father is not feeling very well."
ตราบใดที่คุณพ่อเธอยังมีชีวิตอยู่เธอก็จะเป็นโสดอยู่ตราบนั้น
dtraapL daiM theeF khoonM phaawF thuuhrM yangM meeM cheeM witH yuuL thuuhrM gaawF jaL bpenM so:htL yuuL dtraapL nanH
"She will remain unmarried as long as her father is alive."
เพียงเท่านี้ชีวิตของเราก็ปลอดภัย ไม่ทำให้คุณพ่อคุณแม่เป็นห่วงแล้วล่ะค่ะ
phiiangM thaoF neeH cheeM witH khaawngR raoM gaawF bplaawtL phaiM maiF thamM haiF khoonM phaawF khoonM maaeF bpenM huaangL laaeoH laF khaF
"Only in this manner will our lives be safe and not cause our parents to worry."
คุณพ่อไปคูเวตแล้วเมื่อวานนี้เอง
khoonM phaawF bpaiM khuuM waehtF laaeoH meuuaF waanM neeH aehngM
"My father just left for Kuwait yesterday."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 7:42:49 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.