| contents of this page |
| 1. | à¨éÒ | jaoF | prince; princess; ruler; esteemed person; lord; master; holy being |
| 2. | à¨éÒ | jaoF | [2nd person pronoun, nowadays used in a poetic context] thou; thee |
| 3. | à¨éÒ | jaoF | [3rd person feminine pronoun, nowadays used in a poetic context] her; she |
| 4. | à¨éÒ | jaoF | [informal 2nd person singular pronoun] you [used by a senior when talking—politely or with tenderness—to a junior] |
| 5. | à¨éÒ | jaoF | [informal 3rd person gender-neutral singular pronoun, often followed by ¹Õè or ¹Ñè¹ ] |
| 6. | à¨éÒ | jaoF | guy; fellow |
| 7. | à¨éÒ | jaoF | owner; possessor; holder; proprietor |
| 8. | à¨éÒ | jaoF | a goods supplier; merchant; seller; tradesman; broker; dealer; purveyor; retailer; salesperson; shopkeeper; trader; trafficker; vendor; wholesaler |
| 9. | à¨éÒ | jaoF | one who is very skilled or well-versed (in) |
| 10. | à¨éÒ | jaoF | member of the royal family; person of royal lineage |
| 11. | à¨éÒ | jaoF | a guardian spirit |
| 12. | à¨éÒ | jaoF | [short for à¨éÒÁ×Í ] a card dealer |
| 13. | ¾ÃÐà¨éÒ | phraH jaoF | a royal person |
| 14. | ¾ÃÐà¨éÒ | phraH jaoF | God |
| 15. | à¨éÒ | jaoF | [an honorific suffix used with a highly revered or venerated figure] |
| 16. | à¨éÒ | jaoF | [titular word a senior places in front of a junior's (subordinate person's) or child's name] |
| 17. | à¨éÒ | jaoF | [numercial classifier for goods suppliers, merchants, sellers, tradesmen, brokers, (business) dealers, purveyors, retailers, salespersons, shopkeepers, traders, traffickers, vendors, wholesalers] |
| 18. | à¨éÒ | jaoF | [a word used by a pet owner by placing it in front of his/her pet's name to indicate fondness] |
| 19. | à¨éÒ | jaoF | [Isaan dialect] [2nd person singular pronoun] you |
alternate spelling | ¨éÒÇ | jaaoF |
| |
|
1.  [noun]
|
| definition | prince; princess; ruler; esteemed person; lord; master; holy being
|
| examples | ¢éÒǨéÒÇ | khaaoF jaaoF | [¢éÒÇà¨éÒ ] |
¢éÒÇà¨éÒ | khaaoF jaoF | [the common variety of] non-glutinous rice in Thailand, Oryza sativa |
¨éÒǺèÒÇ  | jaaoF baaoL | bridegroom |
¨éÒÇÊÒÇ  | jaaoF saaoR | bride |
à¨éÒ¡ÃÁ | jaoF grohmM | military department director; department head |
à¨éÒ¡Õéà¨éÒ¡ÒÃ | jaoF geeF jaoF gaanM | busybody; officious person; meddler |
à¨éÒ¤èÐ  | jaoF khaF | [spoken by a woman to a person of superior status] yes |
à¨éÒ¤ÒÃÁ | jaoF khaaM rohmM | eloquent statesman |
à¨éÒ¤ÒÃÁ | jaoF khaaM rohmM | [is] an eloquent speaker |
à¨éҤس  | jaoF khoonM | [title or 2nd or 3rd person pronoun for a ¾ÃÐÂÒ] Sir |
à¨éÒªÒÂ | jaoF chaayM | prince |
à¨éÒµÑÇàÅç¡  | jaoF dtuaaM lekH | baby |
à¨éÒ·èÒ | jaoF thaaF | harbormaster |
à¨éÒà¹×éÍ | jaoF neuuaH | [sarcastic or rude appelation for a fat person] |
à¨éÒºéÒ¹  | jaoF baanF | host; owner of the house; householder |
à¨éÒºèÒÇ | jaoF baaoL | groom; bridegroom |
à¨éÒ»ÅÒËÁÖ¡ | jaoF bplaaM meukL | [colloquial] squid |
à¨éÒá¼è¹´Ô¹ | jaoF phaenL dinM | king |
à¨éÒ¾¹Ñ¡§Ò¹ | jaoF phaH nakH ngaanM | an official or officer |
à¨éÒÀÒ¾ | jaoF phaapF | host; hostess |
à¨éÒàÁ×ͧ | jaoF meuuangM | governor; ruler of the city or country |
à¨éÒáÁè  | jaoF maaeF | Mother Goddess; [sometimes used figuratively for] a powerful woman or gay man who is the chief of a group or circle |
à¨éÒÊÒÇ | jaoF saaoR | bride |
à¨éÒÊӹѡ | jaoF samR nakH | head or headmaster of the institution |
à¨éÒËÔ§ | jaoF yingR | princess |
à¨éÒ˹éÒà¨éÒµÒ | jaoF naaF jaoF dtaaM | agent; spokesperson; representative |
à¨éÒ˹éÒ·Õè  | jaoF naaF theeF | staff person; office worker; clerk; government official |
à¨éÒ˹éÒ·Õè | jaoF naaF theeF | an officer; cop; policeman |
à¨éÒ˹éÒ·Õè´Ñºà¾ÅÔ§  | jaoF naaF theeF dapL phleerngM | firefighter; fireman |
à¨éÒ͸ԡÒÃ | jaoF aL thiH gaanM | abbot; abbot; chief monk |
à¨éÒÍÂÙèËÑÇ | jaoF yuuL huaaR | king |
¾ÃÐà¨éÒÍÂÙèËÑÇ | phraH jaoF yuuL huaaR | His Majesty the King |
à¨éÒÍÒÃÁ³ì  | jaoF aaM rohm[n]M | moody |
à¨éÒÍÒÇÒÊ | jaoF aaM waatF | head of a monastery |
·Ã§à¨éÒ | sohngM jaoF | [synonym of à¢éҷç ] to sit in séance |
à·¾Âà¨éÒ  | thaehpF phaH yaH jaoF | god |
¼Õà¨éÒ·Õè  | pheeR jaoF theeF | spirit of a place or an object |
¾ÃÐà¨éÒá¼è¹´Ô¹ | phraH jaoF phaenL dinM | king; monarch; sovereign; His Majesty |
¾ÃÐà«Ùà¨éÒ | phraH yaehM suuM jaoF | the Lord Jesus Christ |
¾ÃÐͧ¤ìà¨éÒ | phraH ohng[k]M jaoF | the king's son born by a lesser concubine |
áÁèà¨éÒâÇéÂ!  | maaeF jaoF wooyH | [an interjection used to express great surprise] "Boy!" |
Çѹ¢Íº¤Ø³¾ÃÐà¨éÒ  | wanM khaawpL khoonM phraH jaoF | the American holiday; Thanksgiving Day |
ÈÒÅà¨éÒ   | saanR jaoF | shrine; spirit house |
ÊÁà´ç¨¾Ãйҧà¨éÒ | sohmR detL phraH naangM jaoF | [royal] the royal title placed in front of Her Majesty the Queen's name |
ͧ¤ìÊÁà´ç¨¾ÃÐÊÑÁÁÒÊÑÁ¾Ø·¸à¨éÒ ohng[k]M sohmR detL phraH samR maaM samR phootH thaH jaoF[the formal 3 rd person pronoun used of the Lord Buddha only] |
sample sentences | à¨éÒÇÑ´äÁè´Õ ËÅǧªÕÊ¡»Ã¡ jaoF watH maiF deeM luaangR cheeM sohkL gaL bprohkL"Like master, like man." |
ÊÃéÍ·Õè¤ÍÁÕÊÕàÅ×èÍÁ¾ÃÒ§´§ÒÁàËÁÒÐÊÁ¡Ñºà¨éÒËÔ§ÁÒ¡ saawyF theeF khaawM meeM seeR leuuamF phraayM ngohtH ngaamM mawL sohmR gapL jaoF yingR maakF"The necklace she is wearing is of a beautiful iridescent color which is highly fitting for the princess." |
| as a prefix | à¨éÒà§ÒÐ | jaoF ngawH | [name of a character in Thai literature] |
| à¨éÒ¹Ò | jaoF naayM | the boss |
| à¨éÒ¿éÒ | jaoF faaH | prince or princess, the child of the king and queen |
|
|
2.  [pronoun, poetic]
|
| definition | [2nd person pronoun, nowadays used in a poetic context] thou; thee
|
sample sentences | ¢ÍãËéà¨éÒÊÁ»ÃÒö¹Òà·Í khaawR haiF jaoF sohmR bpraatL thaL naaR theernM"May you be granted your wish." |
|
|
|
3.  [pronoun, poetic, archaic]
|
| definition | [3rd person feminine pronoun, nowadays used in a poetic context] her; she
|
|
|
4.  [pronoun]
|
| definition | [informal 2nd person singular pronoun] you [used by a senior when talking—politely or with tenderness—to a junior]
|
|
|
5.  [pronoun]
|
| definition | [informal 3rd person gender-neutral singular pronoun, often followed by ¹Õè or ¹Ñè¹ ]
|
|
|
6. 
|
| definition | guy; fellow
|
| examples | à¨éÒªÙé | jaoF chuuH | playboy; Don Juan; philanderer |
à¨éÒµÑÇÃéÒÂ | jaoF dtuaaM raayH | villain |
|
|
7.  [noun]
|
| definition | owner; possessor; holder; proprietor
|
| examples | à¨éҢͧ  | jaoF khaawngR | owner; proprietor |
à¨éÒ¶Ôè¹ | jaoF thinL | [sports] home team |
à¨éÒ¶Ôè¹ | jaoF thinL | gangster boss of an area |
à¨éÒ·ÃѾÂì | jaoF sap[y]H | proprietor; owner; property owner |
à¨éÒ·Ø¡¢ì | jaoF thook[k]H | [legal] complainant; victim; sufferer; plaintiff |
à¨éÒâÅ¡ | jaoF lohkF | [idiom for] a man's penis |
à¨éÒâÅ¡ | jaoF lohkF | hegemony; hegemonic power |
à¨éÒÊѧ¡Ñ´ | jaoF sangR gatL | [person] in charge |
à¨éÒ˹Õé | jaoF neeF | creditor |
sample sentences | ¢¹Á¨Õ¹à¨éÒ¹ÕéÍÃèÍÂÁÒ¡àÅ¡ЫǡÊÒÁªÒÁ khaL nohmR jeenM jaoF neeH aL raawyL maakF leeuyM gaL suaakF saamR chaamM"This shop's Chinese noodles are really good; I wolfed down three bowls of the stuff." |
|
|
|
8.  [noun]
|
| definition | a goods supplier; merchant; seller; tradesman; broker; dealer; purveyor; retailer; salesperson; shopkeeper; trader; trafficker; vendor; wholesaler
|
|
|
9.  [noun]
|
| definition | one who is very skilled or well-versed (in)
|
| examples | à¨éÒ·Ô°Ô | jaoF thitH thiL | an opinionated person |
à¨éÒº·à¨éÒ¡Å͹ | jaoF bohtL jaoF glaawnM | poetically-minded person |
|
|
10.  [noun]
|
| definition | member of the royal family; person of royal lineage
|
| notes | In some contexts, such as à¨éÒ¡ÃØ§¨Õ¹ , à¨éÒ refers to a king, emperor or monarch |
| examples | à¨éÒ¡ÃØ§¨Õ¹ | jaoF groongM jeenM | the Chinese Emperor |
ËÁèÍÁà¨éÒ | maawmL jaoF | a child of a ¾ÃÐͧ¤ìà¨éÒ (Pra Ong Jao), the king's grand-child; Serene Highness |
|
|
11.  [noun]
|
| definition | a guardian spirit
|
| examples | à¨éÒ·Õè | jaoF theeF | animistic spirit of earthly places |
à¨éÒ¾èÍ | jaoF phaawF | a god or spirit; godfather; very influential person; mogul |
|
|
12.  [noun]
|
| definition | [short for à¨éÒÁ×Í ] a card dealer
|
| example | à¨éÒÁ×Í | jaoF meuuM | card dealer |
|
|
13. ¾ÃÐà¨éÒ phraH jaoF [noun]
|
| definition | a royal person
|
| examples | ¾ÃÐà¨éÒÅÙ¡à¸Í | phraH jaoF luukF thuuhrM | [prefix for the name of the king's daughter] |
¾ÃÐà¨éÒÅÙ¡ÂÒà¸Í | phraH jaoF luukF yaaM thuuhrM | [prefix for the name of the king's son] |
¾ÃÐà¨éÒÇÃǧÈìà¸Í | phraH jaoF waawM raH wohng[s]M thuuhrM | His Royal Highness Prince or Her Royal Highness Princess |
|
|
14. ¾ÃÐà¨éÒ phraH jaoF [proper noun]
|
| definition | God
|
sample sentences | ¾ÃÐà¨éҷçÃÑ¡·Ø¡¤¹ phraH jaoF sohngM rakH thookH khohnM"God loves everyone." |
¾ÃÐà¨éÒà·èÒ¹Ñé¹·ÕèÃÙé phraH jaoF thaoF nanH theeF ruuH[literal translation of the Western aphorism] "God knows." |
¾ÃÐà¨éÒÃÑ¡·èÒ¹ phraH jaoF rakH thanF"God loves you." |
|
|
15.  [adjective]
|
| definition | [an honorific suffix used with a highly revered or venerated figure]
|
| examples | à¨éÒ»Ùè | jaoF bpuuL | venerated old man |
à·¾à¨éÒ | thaehpF phaH jaoF | a god; the God |
¾Ãоط¸à¨éÒ  | phraH phootH thaH jaoF | [short colloquial term] the Lord Buddha |
ÊÁ³à¨éÒ | saL mohnM jaoF | Buddhist monk |
|
|
16. 
|
| definition | [titular word a senior places in front of a junior's (subordinate person's) or child's name]
|
| example | à¨éÒ¢éÒ | jaoF khaaF | [calling over a subordinate person, such as a waiter or servant] "Sir!" — "Madam!" |
|
|
17.  [classifier]
|
| definition | [numercial classifier for goods suppliers, merchants, sellers, tradesmen, brokers, (business) dealers, purveyors, retailers, salespersons, shopkeepers, traders, traffickers, vendors, wholesalers]
|
|
|
18. 
|
| definition | [a word used by a pet owner by placing it in front of his/her pet's name to indicate fondness]
|
| related word | äÍé | aiF | [a (non-derogatory) word used by a pet owner by placing it in front of his/her pet's name to indicate fondness] |
| example | à¨éÒ˹Ù | jaoF nuuR | a boy's penis |
|
|
19.  [pronoun]
|
| definition | [Isaan dialect] [2nd person singular pronoun] you
|
| categories | |
sample sentences | (¢èÍÂ)¤Ô´ÎÍ´à¨éÒ khaawyL khitH haawtF jaoF[Isaan dialect] "I miss you." |
¢èÍÂÎÑ¡à¨éÒ khaawyL hakH jaoF[Isaan dialect] "I love you." |
|
|
à¨éÒÍÒÂØà·èÒã´ jaoF aaM yooH thaoF daiM[Isaan dialect] "How old are you?" |
|
|