Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แต่ตอนนี้ เชื่อว่ามีสาว ๆ หลายคน อยากให้แรนดอล์ฟยัง "เป็นโสด มากกว่า! dtaaeL dtaawnM neeH cheuuaF waaF meeM saaoR laaiR khohnM yaakL haiF raaenM daawfL yangM bpenM so:htL maakF gwaaL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แต่-ตอน-นี้-เชื่อ-ว่า-มี-สาว-หฺลาย-คน-หฺยาก-ไฮ่-แรน-ดอฟ-ยัง-เป็น-โสด-มาก-กฺว่า |
IPA | tɛ̀ː tɔːn níː tɕʰɯ̂ːa wâː miː sǎːw lǎːj kʰon jàːk hâj rɛːn dɔ̀ːf jaŋ pen sòːt mâːk kwàː |
Royal Thai General System | tae ton ni chuea wa mi sao lai khon yak hai raendof yang pen sot mak kwa |
[example sentence] | |||
definition | "Now [after this incident] I believe that lots of young women wish that Randolph were single." | ||
categories | |||
components | แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather |
ตอนนี้ | dtaawnM neeH | at this time; now | |
เชื่อ | cheuuaF | to believe; to trust; to have faith in; to rely on | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
มี | meeM | [existential construction] there is; there are | |
สาว | saaoR | young woman; girl; unmarried woman; maiden; damsel; lass; lassie (informal); maid; virgin; wench | |
หลายคน | laaiR khohnM | lots of people; a lot of people | |
อยาก | yaakL | [auxiliary verb] to want; desire; crave for | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
แรนดอล์ฟ | raaenM daawfL | [Thai transcription of foreign name] Randolf | |
ยัง | yangM | yet; since; not yet; still | |
เป็นโสด | bpenM so:htL | [is] single; unmarried | |
มากกว่า | maakF gwaaL | more likely; primarily (in comparison to) | |