![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ย low-class | ![]() | ยอ ยักษ์![]() ![]() | [a character from the Ramayana epic, a] giant [or] demon | The 34th consonant in the Thai alphabet |
| Page 22 | |||
แย้ง ![]() | yaaengH | verb | to oppose; contradict; object; argue; protest; dispute; counter |
| แยงกี | yaaengM geeM | noun, adjective, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "yankee"] |
แยงซี ![]() | yaaengM seeM | proper noun, geographical | [แม่น้ำแยงซี] Yangtze River |
| แย่งแยก | yaaengF yaaekF | verb | separate |
| แยบ | yaaepF | adjective | [combining form in แยบคาย and แยบคาย ] |
| แยบคาย | yaaepF khaaiM | noun | penetrating attention |
| แยบคาย | yaaepF khaaiM | adjective | shrewd, ingenious, smart, clever |
| แย็บ | yaepH | verb, loanword, English | [transcription of foreign loan word "jab"] to throw a jab (punch) |
| แย๊บ | yaaepH | verb | [boxing] to jab |
| แยบยล | yaaepF yohnM | adjective | [is] clever; smart; ingenious |
| แยม | yaaemM | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "jam"] marmalade |
| แย้ม | yaaemH | verb | to blossom; to bloom |
| verb | to reveal; to disclose; to hint; to divulge | ||
| [ยิ้มแย้ม] [is] smiling | |||
| แย้มบาน | yaaemH baanM | verb | to bloom; blossom |
| แยแส | yaaeM saaeR | verb | to provoke; to incite |
| to take an interest in | |||
| แยะ | yaeH | adverb | abundantly; plentifully; numerously; amply |
| โย | yo:hM | adjective | [is] provocative; instigating |
| โย้ | yo:hH | verb | to stagger |
| verb | [โย้เย้] [of a bridge or house] to sway; is unsteady | ||
| โย้เย้ | yo:hH yehH | verb | [of a bridge or house] to sway; is unsteady |
| โยก | yo:hkF | verb, transitive | to shake or move an object back and forth or up and down |
| verb, intransitive | to sway back and forth; to stagger; to lurch | ||
| โยกโคลง | yo:hkF khlo:hngM | verb | to rock or shake; waver, roll or wobble; sway |
โยกย้าย ![]() | yo:hkF yaaiH | verb | evacuate |
| verb | transfer; move | ||
| โยกเยก | yo:hkF yaehkF | verb | to swing; rock; sway back and forth |
| โยกัด | yo:hM gatL | [alternate spelling of โยเกิร์ต ] | |
โยเกิร์ต ![]() | yo:hM geertL | noun | yoghurt; yogurt |
| โยคี | yo:hM kheeM | noun | a yogi; an ascetic |
โยง ![]() | yo:hngM | verb | to tow; to tug; to bind; to drag; to tie to a post |
| noun | a post | ||
| verb | to embroil; concern; implicate; involve; enmesh; entangle | ||
| โยงใย | yo:hngM yaiM | verb | to connect; to link; to unite |
โย่ง ![]() | yo:hngF | adjective | lanky; too tall; too high; towering |
| โย่งเย่ง | yo:hngF yengF | adjective | [is] awkward; clumsy |
| โยชูวา | yo:hM chuuM waaM | proper noun | Joshua [a given name] |
| proper noun | [book of the Old Testament] Joshua | ||
| โยเซฟ | yo:hM saehfF | noun, proper noun, loanword, English | Yosef [a given name] |
| โยธา | yo:hM thaaM | noun | works; manual labor; construction |
| โยธาธิการ | yo:hM thaaM thiH gaanM | noun | municipal construction; public works |
โยธิน ![]() | yo:hM thinM | noun | warrior; soldier |
โยน ![]() | yo:hnM | verb | to throw; to pitch; to cast; to fling; to hurl |
| adjective | [is] gentle, tender [when combined with with อ่อน ] | ||
| proper noun | Yonok, an ancient Thai race which inhabited southern China (also spelled โยนก) | ||
| verb | to shift; to shirk; to avoid; to dodge; to evade | ||
| proper noun | Ionian; [related to] Ionia of ancient Greece | ||
| verb | to juggle; to maintain several items tossed in the air | ||
| verb | [จะโยน] will throw | ||
| verb | [กำลังโยน] is throwing | ||
| verb | [ต้องโยน] must throw | ||
| verb | [ควรโยน] should throw | ||
| verb | [คงจะโยน] probably will throw | ||
| โยนก้อยโยนหัว | yo:hnM gaawyF yo:hnM huaaR | verb, phrase | to flip a coin; "heads or tails" |
| โยนความผิด | yo:hnM khwaamM phitL | verb | to put the blame (on someone else) |
| โยนผ้า | yo:hnM phaaF | verb, phrase | to throw in the towel; to indicate that one is giving up, esp. in boxing |
| โยนหินถามทาง | yo:hnM hinR thaamR thaangM | verb, idiom | to launch a trial ballon; test the waters; take a shot in the dark |
| โยนก | yo:hM nohkH | proper noun | Yonok, an ancient Thai race which inhabited southern China (also spelled โยน ) |
| โยนาห์ | yo:hM naaM | proper noun | [book of the Old Testament] Jonah |
| โยนิโสมนสิการ | yo:hM niH so:hR maH naH siL gaanM | noun | analytical reflection |
| โยนี | yo:hM neeM | noun, formal, poetic, loanword, Pali | vagina [a formal term used in written Thai] |
| noun, loanword, Sanskrit | vulva, a stylized representation of the female genitalia symbolizing the feminine principle in Hindu cosmology | ||
| โยบ | yo:hpF | proper noun | [book of the Old Testament] Job |
โยม ![]() | yo:hmM | pronoun | [a 2nd person singular or plural pronoun used by a Buddhist monk for calling his parents] |
| prefix | [holy language used by monks, an honorific prefix for the name of a layperson or parent] | ||
| noun | [used by monks] layperson; laypeople | ||
| โยมพ่อ | yo:hmM phaawF | pronoun | [a 2nd person singular pronoun used by a Buddhist monk to refer to his father] |
| โยมแม่ | yo:hmM maaeF | pronoun | [a 2nd person singular pronoun used by a Buddhist monk to refer to his mother] |
| โยลันดา | yo:hM lanM daaM | proper noun | Yolanda [a female given name] |
| โยแลนด้า | yo:hM laaenM daaF | [alternate spelling of โยลันดา] | |
| โยเอล | yo:hM aehnM | proper noun | Joel [a given name] |
| proper noun | [book of the Old Testament] Joel | ||
| Page 22 of 23. « prev page index next » | |||