![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ย low-class | ![]() | ยอ ยักษ์![]() ![]() | [a character from the Ramayana epic, a] giant [or] demon | The 34th consonant in the Thai alphabet |
Page 6 | |||
ยะ | yaH | particle, colloquial | [colloquial particle used at the end of a question] |
prefix | [euphonious prefix] | ||
ยะเยือก | yaH yeuuakF | adjective | [ยะเยือก] extremely cold |
ย่ะ | yaF | particle, colloquial | [colloquial particle used at the end of a statement] |
ยะไข่ | yaH khaiL | proper noun | Rakhine (a state within Myanmar) |
ยะลา ![]() | yaH laaM | proper noun, geographical | Yala, a province in southern Thailand with a 1995 population of 399,364 (rank 60 of 76) |
ยะโส ![]() | yaH so:hR | adjective | [is] arrogant |
ยะโส | yaH so:hR | [alternate spelling of ยโส ![]() | |
ยะโอะอิ ![]() | yaH oL iL | noun, adjective, loanword, Japanese | [Thai transcription of the foreign loanword] "やおい" or "yaoi"; yaoi, a [certain] genre of Japanese manga and anime |
ยะโฮร์บารู ![]() | yaH ho:hM baaM ruuM | proper noun, geographical | Johor Bahru, a city in Malaysia |
ยะโฮวา | yaH ho:hM waaM | proper noun | Jehovah |
ยะโฮวาห์ | yaH ho:hM waaM | [alternate spelling of ยะโฮวา] | |
ยัก ![]() | yakH | verb, transitive | to shrug; to move up and down |
verb, intransitive, colloquial | [of fish fins, barb or hook] to prick | ||
adverb, colloquial | not at all | ||
verb, transitive, colloquial | to misappropriate; to embezzle | ||
ยักคิ้ว | yakH khiuH | verb | to raise one's eyebrows |
ยักคิ้วหลิ่วตา | yakH khiuH liuL dtaaM | verb, phrase | to make eyes at; wink; make a signal with one's eyes |
ยักท่า | yakH thaaF | verb | to trick; dupe; outwit; fool |
ยักยอก ![]() | yakH yaawkF | verb, transitive, phrase, formal | [of money] to embezzle |
ยักย้าย | yakH yaaiH | verb | to shift; divert; transfer; change |
ยักย้ายถ่ายเท | yakH yaaiH thaaiL thaehM | verb | to search for a remedy; look for a solution |
ยักแย่ยักยัน | yakH yaaeF yakH yanM | verb | to stagger; walk awkwardly; |
ยักไหล่ ![]() | yakH laiL | verb, phrase | to shrug one's shoulders |
ยักกระสาย | yakH graL saaiR | verb | to change the subject |
ยักกะ | yakH gaL | [alternate spelling of ยัก ![]() | |
ยักข์ | yakH | [alternate spelling of ยักษ์ ![]() | |
ยักษ์ ![]() | yakH | noun, proper noun, person, formal, loanword, Pali | [a character from the Ramayana epic, a] giant [or] demon |
noun, colloquial, loanword, Pali | giant; ogre; colossus; monster; titan | ||
adjective, colloquial, loanword, Pali | [is] huge; colossal; enormous; gargantuan; gigantic; immense; mammoth; titanic; vast | ||
ยักษ์ปักใจหลั่น | yakH bpakL jaiM lanL | noun, phrase | a big bear of a man; bruiser; intimidating giant; Goliath |
ยักษ์ปักหลั่น | yakH bpakL lanL | noun | intimidating giant; Goliath; large corporation |
ยักษ์ใหญ่ | yakH yaiL | adjective | [is] major; huge; large; giant; enormous |
ยักษ์ใหญ่ไล่ยักษ์เล็ก ![]() | yakH yaiL laiF yakH lekH | example sentence, colloquial | [tongue twister] "A bigger giant is chasing a smaller giant." |
![]() ![]() | yangM | adverb | yet; since; not yet; still |
verb | to remain; to exist at a place | ||
preposition | to (a place); till; until; towards | ||
[colloquial pronunciation of] อย่าง ![]() | |||
adverb | [usually used in conjunction with ![]() ![]() ![]() | ||
auxiliary verb | [auxiliary verb] still... ; is still...; can still; still may; could still | ||
adjective, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword] young | ||
ยังกะ | yangM gaL | conjunction | as if; like; as; as though |
ยังกะได้ ![]() | yangM gaL daiF | phrase, colloquial | [colloquial, spoken variant of] อย่างไรก็ได้![]() ![]() |
ยังกับ | yangM gapL | as if; like; as; as though | |
ยังกิน | yangM ginM | verb | [ยังกิน] <subject> still eats |
ยังเขียน | yangM khiianR | verb | [ยังเขียน] <subject> still writes |
ยังแข็งแรงเกินกว่าวัย วัน ๆ เดินเหินอยู่ตลอดเวลา จับโน่นทำนี่ไม่ได้ว่างเว้น ![]() | yangM khaengR raaengM geernM gwaaL waiM wanM wanM deernM heernR yuuL dtaL laawtL waehM laaM japL no:hnF thamM neeF maiF daiF waangF wenH | example sentence | "[She is] stronger than you would expect [for someone] her age; everyday she is walking around and doing something non-stop." |
ยังคง ![]() | yangM khohngM | adverb | still |
ยังคง ![]() | yangM khohngM | verb | to remain; continue |
ยังคงเป็นประเทศในภูมิภาคอาเซียนที่การแพร่ระบาดของโรคโควิด-19 ยังพุ่งขึ้นสูง ยอดผู้เสียชีวิตยังสูง อินโดนีเซียโดยไม่มีทีท่าแม้แต่จะทรงตัวแต่อย่างใดทั้งสิ้น | yangM khohngM bpenM bpraL thaehtF naiM phuuM miH phaakF aaM siianM theeF gaanM phraaeF raH baatL khaawngR ro:hkF kho:hM witH yangM phoongF kheunF suungR yaawtF phuuF siiaR cheeM witH yangM suungR inM do:hM neeM siiaM dooyM maiF meeM theeM thaaF maaeH dtaaeL jaL sohngM dtuaaM dtaaeL yaangL daiM thangH sinF | example sentence | "Indonesia is one Asian country where the COVID-19 epidemic continues to expand. The number of people dying [on a daily basis] has not yet reached its peak and there is no indication that the number has in any way stabilized." |
ยังคงมติเดิม | yangM khohngM maH dtiL deermM | verb | [is] still of the same opinion; continues to maintain the same position |
ยังคงอยู่ | yangM khohngM yuuL | verb | still existing |
ยังครับ คุณต้องการจะเช่าไหม ![]() | yangM khrapH khoonM dtawngF gaanM jaL chaoF maiH | example sentence | "Not yet, do you want to rent it?" |
ยังคราบบบ...ยังไม่พอ | yangM khraapF yangM maiF phaawM | example sentence | "And, that’s not all!" |
ยังค่ะ ![]() | yangM khaF | example sentence | [spoken by a female] "No, not yet." |
ยังงั้น | yangM nganH | adverb, colloquial | like that; similarly; that way; in that case |
ยังงั้น คุณไม่เต็มใจรับเขาเป็นสามีตัวเองอีกหรือ | yangM nganH khoonM maiF dtemM jaiM rapH khaoR bpenM saaR meeM dtuaaM aehngM eekL reuuR | example sentence | "In that case, you no longer really wish to have him as your husband?" |
ยังงั้นหรือ | yangM nganH reuuR | interjection, example sentence | "Is that so?" |
ยังไง ![]() | yangM ngaiM | adverb, phrase, colloquial | [a colloquial way of saying] "how?" or "in what way?"; in any event; no matter what |
"ยังไง" | yangM ngaiM | example sentence | "How is that?" |
ยังไง | yangM ngaiM | pronoun | like what; anyhow; how |
ยังไง ถึงเขียนหนังสือยังงั้นล่ะ | yangM ngaiM theungR khiianR nangR seuuR yangM nganH laF | example sentence | "How is it that you’re writing like that?" |
Page 6 of 28. « prev page index next » |