thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ดูแล้วการแบ่งแยกทางความคิดจนถึงขั้นแบ่งสีแบ่งกลุ่มเป็นเรื่องที่น่าหวั่นกลัว...
duuM laaeoH gaanM baengL yaaekF thaangM khwaamM khitH johnM theungR khanF baengL seeR baengL gloomL bpenM reuuangF theeF naaF wanL gluaaM
pronunciation guide
Phonemic Thaiดู-แล้ว-กาน-แบ่ง-แยก-ทาง-คฺวาม-คิด-จน-ถึง-คั่น-แบ่ง-สี-แบ่ง-กฺลุ่ม-เป็น-เรื่อง-ที่-น่า-หฺวั่น-กฺลัว
IPAduː lɛ́ːw kaːn bɛ̀ŋ jɛ̂ːk tʰaːŋ kʰwaːm kʰít tɕon tʰɯ̌ŋ kʰân bɛ̀ŋ sǐː bɛ̀ŋ klùm pen rɯ̂ːaŋ tʰîː nâː wàn kluːa
Royal Thai General Systemdu laeo kan baeng yaek thang khwam khit chon thueng khan baeng si baeng klum pen rueang thi na wan klua

 [example sentence]
definition
"It seems that ideological differences have come to the point of splits into color factions of frightening proportions..."

categories
componentsดู duuMto appear; seem as if
แล้ว laaeoH[adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done
การแบ่งแยกgaanM baengL yaaekFdivision; apportionment
ทาง thaangMrelated to; concerning; of
ความคิด khwaamM khitHan idea; thought; notion
จนถึงjohnM theungRuntil; until reached; until you reach; 'till
ขั้น khanFstep; step raise in compensation (esp. for civil servants)
แบ่งสีbaengL seeRto divide in to factions of color
แบ่งกลุ่มbaengL gloomLto divide into groups; to apportion
เป็นเรื่องbpenM reuuangFis something [that]
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
น่าหวั่นกลัวnaaF wanL gluaaM[is] frightening; cause for alarm

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/15/2019 6:35:58 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.