thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

การเดินทางมาเมืองไทยครั้งแรก ซิ้มกับผัวของแกไม่ได้มีอะไรติดตัวมามากนัก
gaanM deernM thaangM maaM meuuangM thaiM khrangH raaekF simH gapL phuaaR khaawngR gaaeM maiF daiF meeM aL raiM dtitL dtuaaM maaM maakF nakH
pronunciation guide
Phonemic Thaiกาน-เดิน-ทาง-มา-เมือง-ไท-คฺรั้ง-แรก-ซิ้ม-กับ-ผัว-ของ-แก-ไม่-ได้-มี-อะ-ไร-ติด-ตัว-มา-มาก-นัก
IPAkaːn dɤːn tʰaːŋ maː mɯːaŋ tʰaj kʰráŋ rɛ̂ːk sím kàp pʰǔːa kʰɔ̌ːŋ kɛː mâj dâj miː ʔàʔ raj tìt tuːa maː mâːk nák
Royal Thai General Systemkan doen thang ma mueang thai khrang raek sim kap phua khong kae mai dai mi arai tit tua ma mak nak

 [example sentence]
definition
"When they first came to Thailand, my aunt and her husband brought very little with them." "When they first came to Thailand, my aunt and her husband did not have very much in their possession."

componentsการเดินทางgaanM deernM thaangMthe activity of travelling or taking trips, a trip or journey
มา maaMto come; <subject> comes
เมืองไทย meuuangM thaiM[colloquial] Thailand
ครั้งแรกkhrangH raaekFfirst time
ซิ้มsimH[used in Chinese families] aunt
กับ gapLwith; to; for
ผัว phuaaRhusband
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
แกgaaeM[impolite or colloquial usage] he; him; she; her; they; them; you
ไม่ได้maiF daiF[auxiliary verb combination] did not...; is not; am not
มี meeMto have or possess; to be available
อะไร aL raiMsomething; anything; things; stuff; whatever; everything
ติดตัวdtitL dtuaaMto have [something] with one; in hand; to carry in one's hand or on one's person
มา maaM[directional auxiliary inticating "approach" or "toward the object"]
มาก maakFmuch; many; very; more; so much; a great deal; seriously
นัก nakHextremely; intensely; very

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/14/2019 8:18:09 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.