Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สายตากับใจดูเหมือนไม่สมดุลกันเลย saaiR dtaaM gapL jaiM duuM meuuanR maiF saL maH doonM ganM leeuyM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สาย-ตา-กับ-ไจ-ดู-เหฺมือน-ไม่-สะ-มะ-ดุน-กัน-เลย |
IPA | sǎːj taː kàp tɕaj duː mɯ̌ːan mâj sà má dun kan lɤːj |
Royal Thai General System | sai ta kap chai du muean mai sama dun kan loei |
[example sentence] | |||
definition | "Your eyes and your heart appear out of balance." | ||
components | สายตา | saaiR dtaaM | eyesight; vision; a stare; a look; visual process |
กับ | gapL | with; to; for | |
ใจ | jaiM | heart; spirit; spiritual center or core; soul; inner being; mind | |
ดูเหมือน | duuM meuuanR | appears; looks like; seems like; to look like [implying: but in reality, is not; see ดูเหมือนจะสนุกดี แต่จริง ๆ แล้วไม่สนุก] | |
ไม่สมดุล | maiF saL maH doonM | [is] imbalanced; out of balance | |
กัน | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
เลย | leeuyM | [used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away | |