thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

วันไหนว่าง ๆ มากินข้าวเย็นที่บ้าน ๆ จะได้รู้จักหน้าค่าตากัน
wanM naiR waangF maaM ginM khaaoF yenM theeF baanF jaL daiF ruuH jakL naaF khaaF dtaaM ganM
pronunciation guide
Phonemic Thaiวัน-ไหฺน-ว่าง-มา-กิน-ค่าว-เย็น-ที่-บ้าน-จะ-ได้-รู้-จัก-น่า-ค่า-ตา-กัน
IPAwan nǎj wâːŋ maː kin kʰâːw jen tʰîː bâːn tɕàʔ dâj rúː tɕàk nâː kʰâː taː kan
Royal Thai General Systemwan nai wang ma kin khao yen thi ban cha dai ru chak na kha ta kan

 [example sentence]
definition
"Whenever you are free [I’d like to invite you] to have dinner at my house so we can get to know each other better."

componentsวันไหนwanM naiRwhenever; when the day comes...; which day; when
ว่าง waangF[is] vacant; free; available; empty
มา maaMto come; <subject> comes
กิน ginMto eat or drink; consume; exploit
ข้าวเย็นkhaaoF yenMdinner; supper
ที่บ้านtheeF baanFat home; to the home
จะ jaL[imminent aspect marker]
ได้ daiF[aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present]
รู้จักหน้าค่าตากันruuH jakL naaF khaaF dtaaM ganMto get to know someone

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/19/2024 3:00:58 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.