thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ค่า  khaaF 
contents of this page
1.value; price; charge; cost; expense
2.[computer science] a literal, an expression that cannot be further reduced like a single number or atomic value
3.[variation of คะ ] [word added by a female speaker to the end of every question to convey politeness]

Royal Institute - 1982
ค่า  /ค่า/
[นาม] คุณประโยชน์ในตัวของสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งคิดเป็นเงินไม่ได้ เช่น ของสิ่งนี้หาค่ามิได้.
[นาม] คุณประโยชน์ของสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งอาจคำนวณหรือประเมินเป็นราคาได้ เช่น ทองคำมีค่ากว่าก้อนหิน.
[นาม] จำนวนเงินหรือสิ่งอื่นที่จ่ายให้หรือรับไป เช่น ค่าจ้าง ค่าเช่า ค่าโดยสาร.

pronunciation guide
Phonemic Thaiค่า
IPAkʰâː
Royal Thai General Systemkha

1. common Thai word   [noun]
definition
value; price; charge; cost; expense

examplesประเมินค่าbpraL meernM khaaFevaluate; appraise
ค่าผ่านประตูkhaaF phaanL bpraL dtuuMentrance fee; admission fee; door fee
บิลค่าไฟฟ้าbinM khaaF faiM faaHelectric bill
ค่าไฟฟ้าkhaaF faiM faaHelectric bill
ค่าครองชีพkhaaF khraawngM cheepFcost of living
ค่าใช้จ่ายkhaaF chaiH jaaiLcosts; expenses
ค่าโดยสารkhaaF dooyM saanRfare, the fee paid for transportation
ค่าธรรมเนียมkhaaF thamM niiamMmonetary fee; charge; fee; duty
ค่าเทอมkhaaF theermMschool fees; tuition
ค่าบริการkhaaF baawM riH gaanMservice charge; sales fee; sales commission
มีค่าmeeM khaaFhas value; [is] valuable
ค่าปรับkhaaF bprapLfine (monetary penalty for breach of law)
ค่าเข้าkhaaF khaoFadmission charge
ค่ามัดจำkhaaF matH jamMdeposit (as part of payment)
คิดค่าkhitH khaaFcharge
ค่าเช่าkhaaF chaoFrental fee; [i.e. monthly] rent
ค่าต๋งkhaaF dtohngRthe percentage taken by the gambling house
ไม่มีค่าmaiF meeM khaaF[is] worthless; valueless
หาค่ามิได้haaR khaaF miH daiF[is] invaluable; priceless
ค่าจ้างkhaaF jaangFwage; wages
ค่าส่งkhaaF sohngLpostage
ค่าซ่อมkhaaF saawmFrepair cost; repair price
รู้คุณค่าruuH khoonM naH khaaFto know or appreciate the value of something
มูลค่าmuunM khaaFprice; value; worth; cost
ค่าบ้านkhaaF baanFrent; mortgage payment
ค่าประกันkhaaF bpraL ganMinsurance premium payment
ค่าไถ่khaaF thaiLransom
ค่านายหน้าkhaaF naaiM naaFcommission; brokerage (cost)
ค่าคอมมิชชั่นkhaaF khaawmM mitH chanFcommission
เงินค่าngernM khaaFmoney used in a sales transaction
คุณค่าkhoonM naH khaaFvalue; worth
ค่าเฉลี่ยkhaaF chaL liiaLaverage price
คุ้มค่าkhoomH khaaF[is] worthwhile; worth the price; reasonably priced
ค่าตอบแทนkhaaF dtaawpL thaaenMcost; compensation; price
ค่าเสียหายkhaaF siiaR haaiRcost; monetary damages; compensation (for a loss sustained)
ค่าฤชาธรรมเนียมkhaaF reuH chaaM thamM niiamMcost
ค่าโสหุ้ยkhaaF so:hR huyFcost; overhead expenses
หาค่าประเมินhaaR khaaF bpraL meernMto cost
นับค่าnapH khaaFto count
ค่าที่khaaF theeFland price
ค่ารถkhaaF rohtHbus fare; auto payment; motorcycle payment
ค่ารักษาพยาบาลkhaaF rakH saaR phaH yaaM baanMmedical fee; medical costs
ค่าเล่าเรียนkhaaF laoF riianMtuition
ค่าเรียนkhaaF riianMschool fee; education fee; instruction fee
ค่านิยมkhaaF niH yohmM[is] fashionable
ค่าบำรุงkhaaF bamM roongMservice fee; membership fee; subscription charge
ค่าทดแทนkhaaF thohtH thaaenMrecompensation; repayment
ค่าตัวkhaaF dtuaaMperforming fee
ค่างวดkhaaF nguaatFinstallment (payment)
ค่าผ่อนส่งkhaaF phaawnL sohngLamount of an installment payment
ค่าคงที่khaaF khohngM theeFconstant value
ค่าคงตัวkhaaF khohngM dtuaaMfixed rate (interest)
ค่าเสื่อมราคาkhaaF seuuamL raaM khaaMdepreciation
ค่าเงินkhaaF ngernMcurrency valuation; the value of money
ความคุ้มค่าkhwaamM khoomH khaaFworth; worthiness; value
แสดงค่าsaL daaengM khaaFshow the value
ค่ากินเปล่าkhaaF ginM bplaaoL[commerce] royalty-free; no excess charges; no hidden fees
ค่าบาทkhaaF baatLvalue of the Baht
ไร้ค่าraiH khaaF[is] useless; valueless; incompetent; worthless; [does] lack skill or ability
คาดค่าkhaatF khaaFappraise; estimate; evaluate; assess the price (of)
เสื่อมค่าseuuamL khaaFdevalue; depreciate
ค่าแรงขั้นต่ำkhaaF raaengM khanF dtamLminimum wage
ค่าของคนคือคนของใคร
khaaF khaawngR khohnM kheuuM khohnM khaawngR khraiM
"The worth of a person is according to his 'patronage.'"
ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐานkhaaF biiangL baehnM maatF dtraL thaanRStandard Deviation [statistics]
ค่านิยมkhaaF niH yohmMvalues; societal values
ค่าอุปการะเลี้ยงดู
khaaF oopL bpaL gaaM raH liiangH duuM
child support (payments)
ล้ำค่าlamH khaaF[is] priceless, invaluable
ค่าเชิงมุมkhaaF cheerngM moomMnumber of degrees of angle
ค่าเลี้ยงดูkhaaF liiangH duuMalimony payment; child support payment
ลดค่าlohtH khaaFto depreciate
ค่าบำรุงรักษาkhaaF bamM roongM rakH saaRfee; subscription charge; membership fee
ค่าหัวนำจับkhaaF huaaR namM japLa reward for the capture of
ค่าแรงงานkhaaF raaengM ngaanMwages; salary
ค่าบำรุงรักษาkhaaF bamM roongM rakH saaRmaintenance costs
ค่าเผื่อkhaaF pheuuaLallowance (accounting sense)
ค่าขนส่งkhaaF khohnR sohngLfreight costs
ค่าสิทธิkhaaF sitL thiHroyalty (cost)
ค่าสุทธิkhaaF sootL thiHnet worth
ค่าเสื่อมราคาสะสมkhaaF seuuamL raaM khaaM saL sohmRaccumulated depreciation
ค่าเฉลี่ยkhaaF chaL liiaLmean; average; medium; median
การประเมินค่าgaanM bpraL meernM khaaFappraisal; evaluation
ค่ามัธยฐานkhaaF matH thaH yaH thaanRthe median (statistics)
ควรค่าkhuaanM khaaF[is] worthy of
ค่าผ่อนบ้านkhaaF phaawnL baanFmonthly mortgage payments
ค่าสินไหมทดแทนkhaaF sinR maiR thohtH thaaenMindemnity; recompense; compensation
ค่าดำเนินงานkhaaF damM neernM ngaanMoperating costs
ค่าการตลาดkhaaF gaanM dtaL laatLmarketing costs
ค่าน้ำนมkhaaF naamH nohmMbride price
ค่ารูรับแสงkhaaF ruuM rapH saaengRexposure value
หลบหน้าค่าตาlohpL naaF khaaF dtaaMto avoid meeting someone; stay of of sight
ต้นทุนค่าเสียโอกาสdtohnF thoonM khaaF siiaR o:hM gaatL[economics] opportunity cost
ค่าเสียโอกาสkhaaF siiaR o:hM gaatLlost opportunity cost
ค่าห้องkhaaF haawngFroom rent; hotel bill; room rate
การตั้งค่าgaanM dtangF khaaFsetting (in a computer program)
ค่าหัวคิวkhaaF huaaR khiuMrake off; portion skimmed off the top
ค่ากินเปล่าkhaaF ginM bplaaoLbribe; fee; corruption
ตั้งค่าdtangF khaaFto set up (a computer, mobile phone, etc.)
การตั้งค่าgaanM dtangF khaaFsettings (of a mobile phone, computer, tablet, etc.)
ด้อยค่าdaawyF khaaF[is] devalued; cheapened
ด้อยค่าdaawyF khaaFto devalue
ค่ายังชีพkhaaF yangM cheepFcost of living
ค่าฝุ่นละอองสูงkhaaF foonL laH aawngM suungRhigh levels of dust (particulate matter)
ค่าประกันตัวkhaaF bpraL ganM dtuaaMbail money
ค่าแรงkhaaF raaengMlabor cost; cost of labor
ค่าสัมประสิทธิ์ทางอารมณ์
khaaF samR bpraL sitL thaangM aaM rohmM
emotional quotient
ค่าผลิตkhaaF phaL litLproduction costs; manufacturing costs
ค่าน้ำร้อนน้ำชาkhaaF naamH raawnH namH chaaMbribe money; corrupt payment
เห็นหน้าค่าตาhenR naaF khaaF dtaaMto see someone in person
รู้จักหน้าค่าตากันruuH jakL naaF khaaF dtaaM ganMto get to know someone
หน้าค่าตาnaaF khaaF dtaaMwhat someone looks like
อย่างคุ้มค่าyaangL khoomH khaaFin a valuable manner; purposefully; in a worthwhile manner; for value
sample
sentences
ปีนี้ ค่าเงินลดลง
bpeeM neeH khaaF ngernM lohtH lohngM
"This year the value of money is less."
การวิจารณ์คือความพยายามจะหาความหมายที่ปรากฏในงานศิลป์ แล้วประเมินคุณค่าด้วยปทัสถานนานาชนิด
gaanM wiH jaanM kheuuM khwaamM phaH yaaM yaamM jaL haaR khwaamM maaiR theeF bpraaM gohtL naiM ngaanM sinR laaeoH bpraL meernM khoonM khaaF duayF bpaL thatH thaanR naaM naaM chaH nitH
"Art criticism is the attempt to find meaning that is conveyed by a work of art and to evaluate that work using a variety of standards."
แม่บ้านคำนวณค่าน้ำมันกับค่าอาหารแล้วยังคิดว่าเสียค่าน้ำมันขับไปซื้อที่ซุปเปอร์มาเก็ตซึ่งอยู่ห่างจากบ้านไปครึ่งชั่วโมงยังถูกกว่าซื้อร้านใกล้บ้าน
maaeF baanF khamM nuaanM khaaF namH manM gapL khaaF aaM haanR laaeoH yangM khitH waaF siiaR khaaF namH manM khapL bpaiM seuuH theeF soopH bpuuhrM maaM getL seungF yuuL haangL jaakL baanF bpaiM khreungF chuaaF mo:hngM yangM thuukL gwaaL seuuH raanH glaiF baanF
"Housewives figure (and compare) the cost of fuel with the cost of food and still figure that it is better to spend money on fuel costs and drive to the supermarket which is a half-hour farther away from home than it is to buy (food) at the shops closer to their homes."
เขาค้างชำระค่าใช้โทรศัพท์มาเป็นระยะเวลานานกว่าห้าเดือนแล้ว
khaoR khaangH chamM raH khaaF chaiH tho:hM raH sapL maaM bpenM raH yaH waehM laaM naanM gwaaL haaF deuuanM laaeoH
"He has been behind in his telephone payments for five months already."
คุณพ่อชี้นำให้ลูกรู้จักค่าของเงิน
khoonM phaawF cheeH namM haiF luukF ruuH jakL khaaF khaawngR ngernM
"[My] father taught his children the value of money."
พาไปรู้จักประเภทของมหาวิทยาลัย การเรียนในหลักสูตรวิชาชีพในอังกฤษฟังการใช้ชีวิตของนักศึกษาไทยที่นี่ท่ามกลางค่าเทอมและค่าครองชีพสูงลิ่ว
phaaM bpaiM ruuH jakL bpraL phaehtF khaawngR maH haaR witH thaH yaaM laiM gaanM riianM naiM lakL suutL wiH chaaM cheepF naiM angM gritL fangM gaanM chaiH cheeM witH khaawngR nakH seukL saaR thaiM theeF neeF thaamF glaangM khaaF theermM laeH khaaF khraawngM cheepF suungR liuF
"You'll get to know the types of universities and the professional course of studies in England (and you'll) hear (about) the Thai college students' lifestyles there in the midst of soaring tuition and cost-of-living expenses."
[.] เดือนละห้าพันบาทค่ะ ไม่รวมค่าน้ำ ค่าไฟ ค่าแก๊ส และค่าโทรศัพท์ผู้เช่าต้องเสียเอง
deuuanM laH haaF phanM baatL khaF maiF ruaamM khaaF naamH khaaF faiM khaaF gaaetH laeH khaaF tho:hM raH sapL phuuF chaoF dtawngF siiaR aehngM
[a.] "Five thousand baht a month, not including water, electricity, gas, and telephone. The tenant has to pay those himself."
ครม. เพิ่งจะมีมติให้นำค่าที่พักในการท่องเที่ยวในประเทศไทยมาหักลดภาษี
khaawM raawM maawM pheerngF jaL meeM maH dtiL haiF namM khaaF theeF phakH naiM gaanM thaawngF thiaaoF naiM bpraL thaehtF thaiM maaM hakL lohtH phaaM seeR
"The cabinet just recently voted to reduce the tax imposed on hotel room costs for travelers."
ผมกับภรรยาต้องแบกภาระค่าใช้จ่ายอยู่ไม่น้อยเกี่ยวกับการศึกษาเล่าเรียนของลูกชาย ไหนจะค่าเทอม ค่าหนังสือ ค่าอาหารกลางวัน
phohmR gapL phanM raH yaaM dtawngF baaekL phaaM raH khaaF chaiH jaaiL yuuL maiF naawyH giaaoL gapL gaanM seukL saaR laoF riianM khaawngR luukF chaaiM naiR jaL khaaF theermM khaaF nangR seuuR khaaF aaM haanR glaangM wanM
"My wife and I share the not-inconsiderable burdens of our son's education, including his tuition, books, and lunch money."
ส่วนคนที่เป็นเจ้าของเรือก็ต้องชำระเงินค่านำเรือเข้ามา ลำละสิบบาท
suaanL khohnM theeF bpenM jaoF khaawngR reuuaM gaawF dtawngF chamM raH ngernM khaaF namM reuuaM khaoF maaM lamM laH sipL baatL
"Boat owners are required to pay ten baht to bring their boats [into port]."
ส่วนคนโดยสารไม่เก็บค่าผ่านแดน
suaanL khohnM dooyM saanR maiF gepL khaaF phaanL daaenM
"No fee is charged on passengers crossing the border."
หากท่านทำการตรวจเช็คอัตราลมในขณะนั้น ก็จะได้ค่าที่ไม่ถูกต้อง
haakL thanF thamM gaanM dtruaatL chekH atL raaM lohmM naiM khaL naL nanH gaawF jaL daiF khaaF theeF maiF thuukL dtawngF
If you check your air pressure under those circumstances, you will get an incorrect reading.
ดังนั้นจึงจำเป็นต้องมีการปรับตั้งศูนย์ล้อเพื่อให้ได้ค่าตามที่กำหนดไว้ในสเป็คของรถ
dangM nanH jeungM jamM bpenM dtawngF meeM gaanM bprapL dtangF suunR laawH pheuuaF haiF daiF khaaF dtaamM theeF gamM nohtL waiH naiM saL bpekL khaawngR rohtH
Thus, it is necessary to adjust the alignment as specified for your automobile.
คุณไม่ต้องออกค่าดริ๊งค์หรอกนะ อย่าคิดเล็กคิดน้อย แต่คุณจ่ายค่าอาหารเย็นทั้งหมดก็ดีแล้ว
khoonM maiF dtawngF aawkL khaaF daL ringH raawkL naH yaaL khitH lekH khitH naawyH dtaaeL khoonM jaaiL khaaF aaM haanR yenM thangH mohtL gaawF deeM laaeoH
"You don’t have to pay for the drinks! Don’t sweat the small stuff. But you paying for the whole dinner would be just fine."
แม่ครัวชอบหาเศษหาเลย จากค่ากับข้าว จนเจ้านายไม่ไว้ใจ
maaeF khruaaM chaawpF haaR saehtL haaR leeuyM jaakL khaaF gapL khaaoF johnM jaoF naaiM maiF waiH jaiM
"The cook liked to skim from the cost of the provisions to the point that her boss didn't trust her."
ก่อนหน้านี้ มีกระแสข่าวการจ้างชาวนาให้เลิกปลูกข้าว โดยจะจ่ายค่าชดเชยให้ไร่ละ ๒๐๐๐ บาท เพื่อแก้ปัญหาปริมาณข้าวในตลาดที่ล้มเกิน และเพื่อทำให้ราคาข้าวดีขึ้น
gaawnL naaF neeH meeM graL saaeR khaaoL gaanM jaangF chaaoM naaM haiF leerkF bpluukL khaaoF dooyM jaL jaaiL khaaF chohtH cheeuyM haiF raiF laH saawngR phanM baatL pheuuaF gaaeF bpanM haaR bpaL riH maanM khaaoF naiM dtaL laatL theeF lohmH geernM laeH pheuuaF thamM haiF raaM khaaM khaaoF deeM kheunF
"Prior to this time there was news that there would be payments to farmers to cease rice production by paying compensation of 2,000 baht per hectare in order to solve the problem that rice is flooding the market and to increase the price of rice."
โดยเกษตรกรการใช้เงินกู้ร้อยละ ๓๖ เพื่อลงทุนทางการเกษตร และใช้เงินกู้อีกร้อยละ ๖๔ เพื่อใช้หนี้เก่า ค่าอุปโภคบริโภคในครัวเรือน ค่าเล่าเรียนลูก และค่ารักษาพยาบาล
dooyM gaL saehtL dtraL gaawnM gaanM chaiH ngernM guuF raawyH laH saamR sipL hohkL pheuuaF lohngM thoonM thaangM gaanM gaL saehtL laeH chaiH ngernM guuF eekL raawyH laH hohkL sipL seeL pheuuaF chaiH neeF gaoL khaaF oopL bpaL pho:hkF baawM riH pho:hkF naiM khruaaM reuuanM khaaF laoF riianM luukF laeH khaaF rakH saaR phaH yaaM baanM
"Such that of the money that the farmers borrow 36% goes for agricultural investments and 64% goes to servicing existing debt, household consumption, education costs for their children, and health care costs."
นอกจากอนุญาตแล้ว ทานยังกรุณาอุปการะค่าเดินทางด้วย
naawkF jaakL aL nooH yaatF laaeoH thaanM yangM gaL rooH naaM oopL bpaL gaaM raH khaaF deernM thaangM duayF
"Besides giving me permission, he also kindly provided my travel costs."
เพราะเงินที่ต้องใช้เป็นค่าน้ำมันรถลดลง
phrawH ngernM theeF dtawngF chaiH bpenM khaaF namH manM rohtH lohtH lohngM
"[This is because] the money they need to spend to purchase gasoline has been reduced."
แต่สถานการณ์ในวันนี้กลับหักปากกานักเศรษฐศาสตร์ "น้ำมัน" ลด แต่ "ค่าเดินทาง" ไม่ลด
dtaaeL saL thaanR naH gaanM naiM wanM neeH glapL hakL bpaakL gaaM nakH saehtL thaL saatL namH manM lohtH dtaaeL khaaF deernM thaangM maiF lohtH
"But today’s situation has astounded economists: the price of oil is falling, but transportation costs have not decreased."
ค่าติดตั้งระบบความร้อนใต้สนามหญ้า มีค่าใช้จ่ายประมาณ ล้านปอนด์ (๑๐๐ ล้านบาท)
khaaF dtitL dtangF raH bohpL khwaamM raawnH dtaiF saL naamR yaaF meeM khaaF chaiH jaaiL bpraL maanM saawngR laanH bpaawnM raawyH laanH baatL
"The cost of installing an Undersoil Heating System is about 2 million pounds (100 million baht)."
กลุ่มผู้ชุมนุมที่เรียกร้องให้เพิ่มค่าแรงในครั้งนี้มีแกนนำอยู่ ๒-๓ คน
gloomL phuuF choomM noomM theeF riiakF raawngH haiF pheermF khaaF raaengM naiM khrangH neeH meeM gaaenM namM yuuL saawngR saamR khohnM
"The group which gathered to demand an increase in wages this time was lead by two or three persons."
ค่าจอดรถแพงหูฉี่
khaaF jaawtL rohtH phaaengM huuR cheeL
"It's so expensive to park!" "Parking costs are so high!"
ผู้อำนวยการจึงบอกว่า "นี่คือสิ่งที่ฉันต้องการ ฉันอยากได้คนที่รู้ค่าของการได้รับความช่วยเหลือ
phuuF amM nuayM gaanM jeungM baawkL waaF neeF kheuuM singL theeF chanR dtawngF gaanM chanR yaakL daiF khohnM theeF ruuH khaaF khaawngR gaanM daiF rapH khwaamM chuayF leuuaR
"The director said, “This is what I wanted; I wanted someone who knows the value of the support he received.”"
เดือนนึงต้องจ่ายค่าบ้าน ค่ารถ ไหนจะค่าน้ำค่าไฟค่าโทรศัพท์อีก
deuuanM neungM dtawngF jaaiL khaaF baanF khaaF rohtH naiR jaL khaaF naamH khaaF faiM khaaF tho:hM raH sapL eekL
"Every month not only do I have to pay the mortgage and car loan, but I also have to pay for water, electricity, and the telephone."
กว่าเราจะรู้ค่าของสิ่งนั้น ๆ ก็ต่อเมื่อเราได้สูญเสียไปแล้ว
gwaaL raoM jaL ruuH khaaF khaawngR singL nanH nanH gaawF dtaawL meuuaF raoM daiF suunR siiaR bpaiM laaeoH
"You don’t know what you’ve lost ‘til its gone."
ไม่มีสิ่งใดที่มีค่า นอกจากสุขภาพที่มีค่ามากที่สุด ทุกสิ่งรอไว้ก่อนได้ แต่สุขภาพรอไม่ได้
maiF meeM singL daiM theeF meeM khaaF naawkF jaakL sookL khaL phaapF theeF meeM khaaF maakF theeF sootL thookH singL raawM waiH gaawnL daiF dtaaeL sookL khaL phaapF raawM maiF daiF
" 'There is nothing as valuable as one’s health which has the greatest value of all; everything else can wait, but [the pursuit of] one’s health cannot wait.' "
เลยตัดสินใจเปิดคลินิกเล็กโดยโฆษณาว่า "ค่ารักษา ๕๐๐ บาท รักษาไม่หายรับไปเลย ๑๐๐๐ บาท"
leeuyM dtatL sinR jaiM bpeertL khliH nikH lekH dooyM kho:htF saL naaM waaF khaaF rakH saaR haaF raawyH baatL rakH saaR maiF haaiR rapH bpaiM leeuyM phanM baatL
"He decided to open a small [medical] clinic advertising, “Fee to cure your ills, 500 baht; if you are not cured, I’ll give you 1,000 baht.” "
หมอ(วิศวกร) "ยินดีด้วยครับ ลิ้นคุณเป็นปกติแล้ว ขอเก็บค่ารักษา ๕๐๐ บาทนะครับ"
maawR witH saL waH gaawnM yinM deeM duayF khrapH linH khoonM bpenM bpaL gaL dtiL laaeoH khaawR gepL khaaF rakH saaR haaF raawyH baatL naH khrapH
"Doctor (the engineer): “Congratulations! Your tongue is normal again; please pay me the 500 baht fee.” "
หมอ(วิศวกร) "ยินดีด้วยครับ สมองคุณมีความจำเป็นปกติแล้ว ขอเก็บค่ารักษา ๕๐๐ บาทนะครับ"
maawR witH saL waH gaawnM yinM deeM duayF khrapH saL maawngR khoonM meeM khwaamM jamM bpenM bpaL gaL dtiL laaeoH khaawR gepL khaaF rakH saaR haaF raawyH baatL naH khrapH
"Doctor (the engineer): “Congratulations! Your brain’s memory is normal again. Let me collect my 500 baht fee.” "
หมอ(วิศวกร) "ยินดีด้วยครับ ตาคุณเป็นปกติแล้ว ขอเก็บค่ารักษา ๕๐๐ บาทนะครับ!"
maawR witH saL waH gaawnM yinM deeM duayF khrapH dtaaM khoonM bpenM bpaL gaL dtiL laaeoH khaawR gepL khaaF rakH saaR haaF raawyH baatL naH khrapH
"Doctor (the engineer): “Congratulations! Your vision is normal. Please pay me my 500 baht fee.” "
แล้วยังต้องไปจ่ายค่าเหล้าที่มึงไปติดเขาไว้อีก
laaeoH yangM dtawngF bpaiM jaaiL khaaF laoF theeF meungM bpaiM dtitL khaoR waiH eekL
"And, I still had to pay even more for the booze you drank."
ไม่ต้องเสียเงินค่าแท็กซี่ และใกล้รถไฟฟ้า
maiF dtawngF siiaR ngeernM khaaF thaekH seeF laeH glaiF rohtH faiM faaH
"[I] did not have to waste money on taxis; and [the condo] was close to the sky train."
ในวันนี้ดอลลาร์ถือเป็นสกุลเงินที่มีค่าลดลงเรื่อย
naiM wanM neeH daawnM laaM theuuR bpenM saL goonM ngernM theeF meeM khaaF lohtH lohngM reuuayF
"Today the dollar is believed to be the currency that continues to weaken."
ทางร้านออกค่าใช้จ่ายให้ก่อน ค่าทำพาสปอร์ต ค่าเดินทาง และพ็อกเก็ตมันนี่จำนวนหนึ่ง
thaangM raanH aawkL khaaF chaiH jaaiL haiF gaawnL khaaF thamM phaatF bpaawdL khaaF deernM thaangM laeH phawkH getL manM neeF jamM nuaanM neungL
"The club would give her an advance to pay for her passport, her travel expense, and pocket money."
แม่ต้องกู้เงินห้าแสน เป็นค่าประกันตัวและค่าทนายความสู้คดี
maaeF dtawngF guuF ngernM haaF saaenR bpenM khaaF bpraL ganM dtuaaM laeH khaaF thaH naaiM khwaamM suuF khaH deeM
"Her mother had to borrow 500,000 baht for bail money and for the cost of a lawyer to defend him in the case."
นโยบายค่าแรง ๓๐๐ บาทจะทำให้คนไทยต้องตกงานกันวินาศสันตะโร เพราะโรงงานอุตสาหกรรมจะปิดลงเนื่องจากรับต้นทุนที่เพิ่มขึ้นจากการขึ้นค่าแรงไม่ไหว
naH yo:hM baaiM khaaF raaengM saamR raawyH baatL jaL thamM haiF khohnM thaiM dtawngF dtohkL ngaanM ganM wiH naatF sanR dtaL ro:hM phrawH ro:hngM ngaanM ootL saaR haL gamM jaL bpitL lohngM neuuangF jaakL rapH dtohnF thoonM theeF pheermF kheunF jaakL gaanM kheunF khaaF raaengM maiF waiR
"The 300 baht per day [minimum] wage policy will cause ruinous unemployment among Thais because industrial factories will close due their inability to bear the additional costs necessary to pay labor costs."
คราวหน้าอยากจะหนีเข้าโรงไปดูหนังก่อนให้เข็ด ถ้าไม่ติดว่าเราออกค่าตั๋วหนังให้มันอยู่
khraaoM naaF yaakL jaL neeR khaoF ro:hngM bpaiM duuM nangR gaawnL haiF khetL thaaF maiF dtitL waaF raoM aawkL khaaF dtuaaR nangR haiF manM yuuL
"Next time I want to get into the theater before anyone else to teach them a lesson, if they don’t blame me thinking that I bought their movie tickets for them."
คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติเร่งกระชับวงล้อมบริษัทมือถือให้เก็บค่าโทรศัพท์ในอัตราเดียวกัน
khaH naH gamM maH gaanM gitL jaL gaanM tho:hM raH khaH maH naaM khohmM haengL chaatF rengF graL chapH wohngM laawmH baawM riH satL meuuM theuuR haiF gepL khaaF tho:hM raH sapL naiM atL raaM diaaoM ganM
"The National Communication Commission pressed to regulate mobile phone companies so that they charge the same telephone usage rates."
กรมอุตุนิยมวิทยา คาดการณ์ว่าประเทศไทยต้องเผชิญฝนแล้งยาวนานจนถึงเดือน มิ.ย. โดยคาดว่าปริมาณฝนจะต่ำกว่าค่าปกติ - เปอร์เซ็นต์
grohmM ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaM khaatF gaanM waaF bpraL thaehtF thaiM dtawngF phaL cheernM fohnR laaengH yaaoM naanM johnM theungR deuuanM miH thooL naaM yohnM dooyM khaatF waaF bpaL riH maanM fohnR jaL dtamL gwaaL khaaF bpaL gaL dtiL saamR haaF bpuuhrM senM
"The Department of Meteorology has forecast that Thailand will be in a drought for an extended period of time until June; they anticipate that rain amounts will fall 3-5% below normal."
...การทิฐิ การอคติ การโป้ปด การใส่ร้ายป้ายสี การทำความผิดทั้งตั้งใจและไม่ตั้งใจ การละเลยในหน้าที่ที่ควรพึงทำ หรือความไม่ดีในแง่อื่นถ้าเราลองเอาสิ่งเหล่านี้มาแทนเป็นค่าของสี คงนึกภาพออกใช่ไหมว่ามันคือสีดำ
gaanM thitH thiL gaanM aL khaH dtiL gaanM bpo:hF bpohtL gaanM saiL raaiH bpaaiF seeR gaanM thamM khwaamM phitL thangH dtangF jaiM laeH maiF dtangF jaiM gaanM laH leeuyM naiM naaF theeF theeF khuaanM pheungM thamM reuuR khwaamM maiF deeM naiM ngaaeF euunL thaaF raoM laawngM aoM singL laoL neeH maaM thaaenM bpenM khaaF khaawngR seeR khohngM neukH phaapF aawkL chaiF maiH waaF manM kheuuM seeR damM
"...stubbornness, prejudice, lying, slander, doing intentional and unintentional illegal deeds, neglecting our responsibilities, and other malevolent actions – if we associate these characteristics with a color, isn’t the image which emerges the color black."
หากเป็นความบริสุทธิ์ เจตนาดี และทำด้วยใจ สิ่งเหล่านี้คงถูกแทนค่าด้วยสีขาว
haakL bpenM khwaamM baawM riH sootL jaehtL dtaL naaM deeM laeH thamM duayF jaiM singL laoL neeH khohngM thuukL thaaenM khaaF duayF seeR khaaoR
"If all the above actions are done with a pure mind, good intention and sincerity, they could represent the color white."
เขารวบรวมของเก่าที่มีค่าของต้นตระกูลไว้จัดทำพิพิธภัณฑ์
khaoR ruaapF ruaamM khaawngR gaoL theeF meeM khaaF khaawngR dtohnF dtraL guunM waiH jatL thamM phiH phitH thaH phanM
"He gathered together his ancestors old things to create a museum."
เสียค่าเดินทางฟรี สรุปเรียนออนไลน์ต่อ มันไม่ตลกเลย
siiaR khaaF deernM thaangM freeM saL roopL riianM aawnM laiM dtaawL manM maiF dtaL lohkL leeuyM
"Wasting travel costs and finding out later that we will continue online study is no fun at all."
ส่วนประเทศที่พอมีเงินก็ลงขันซื้อได้ แต่ต้องจ่ายเงินค่าวัคซีน
suaanL bpraL thaehtF theeF phaawM meeM ngernM gaawF lohngM khanR seuuH daiF dtaaeL dtawngF jaaiL ngernM khaaF wakH seenM
"As for those countries which do have sufficient money, they can contribute to the common fund, but they have to pay for the vaccine."
งานเขียนหนังสือของเขาทำให้มีเงินทองนิดๆ หน่อยๆ พอเป็นค่าข้าวได้
ngaanM khiianR nangR seuuR khaawngR khaoR thamM haiF meeM ngernM thaawngM nitH nitH naawyL naawyL phaawM bpenM khaaF khaaoF daiF
"His writing earns him a bit of money—just enough for his basic needs."
ชีวิตที่มีค่าไม่ใช่ชีวิตที่ร่ำรวย มีเกียรติ หรืออายุยืน แต่ชีวิตที่มีค่า คือชีวิตที่ตัวเรา ทำในสิ่งที่มีคุณค่า และทำให้ชีวิตคนอื่นมีค่า
cheeM witH theeF meeM khaaF maiF chaiF cheeM witH theeF ramF ruayM meeM giiatL reuuR aaM yooH yeuunM dtaaeL cheeM witH theeF meeM khaaF kheuuM cheeM witH theeF dtuaaM raoM thamM naiM singL theeF meeM khoonM naH khaaF laeH thamM haiF cheeM witH khohnM euunL meeM khaaF
"A worthwhile life is not one of wealth, prestige, or longevity. Rather, a worthwhile life is one in which we do things of value, and make the lives of others have value too."
เครื่องประดับที่มีค่ามากที่สุด คือ รอยยิ้ม
khreuuangF bpraL dapL theeF meeM khaaF maakF theeF sootL kheuuM raawyM yimH
The best ornamentation is a smile.
as a prefixค่าชดเชยkhaaF chohtH cheeuyM(funds as) compensation for (losses)
ค่าระวางบรรทุกkhaaF raH waangM banM thookHfreight charge
2.   [noun]
definition
[computer science] a literal, an expression that cannot be further reduced like a single number or atomic value

categories
3.   [particle]
definition
[variation of คะ ] [word added by a female speaker to the end of every question to convey politeness]

sample
sentence
เกิดเป็นผู้หญิงนี่ลำบากฉิบหายเลยค่า
geertL bpenM phuuF yingR neeF lamM baakL chipL haaiR leeuyM khaaF
"It is so damn difficult to be born a woman!"

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 9:23:38 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.