thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เมื่อหลวงพ่อเป่ากระหม่อม เชื่อกันว่าทำให้เกิดความเจริญรุ่งเรืองก้าวหน้า หรือ เลื่อนยศ ตำแหน่ง
meuuaF luaangR phaawF bpaoL graL maawmL cheuuaF ganM waaF thamM haiF geertL khwaamM jaL reernM roongF reuuangM gaaoF naaF reuuR leuuanF yohtH dtamM naengL
pronunciation guide
Phonemic Thaiเมื่อ-หฺลวง-พ่อ-เป่า-กฺระ-หฺม่อม-เชื่อ-กัน-ว่า-ทำ-ไฮ่-เกิด-คฺวาม-จะ-เริน-รุ่ง-เรือง-ก้าว-น่า-หฺรือ-เลื่อน-ยด-ตำ-แหฺน่ง
IPAmɯ̂ːa lǔːaŋ pʰɔ̂ː pàw kràʔ mɔ̀ːm tɕʰɯ̂ːa kan wâː tʰam hâj kɤ̀ːt kʰwaːm tɕà rɤːn rûŋ rɯːaŋ kâːw nâː rɯ̌ː lɯ̂ːan jót tam nɛ̀ŋ
Royal Thai General Systemmuea luang pho pao kramom chuea kan wa tham hai koet khwam charoen rung rueang kao na rue luean yot tamnaeng

 [example sentence]
definition
"When the senior monk blesses us, we believe that we will achieve success, prosperity, and advancement or we will be promoted to a higher level."

componentsเมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
หลวงพ่อluaangR phaawF[honorific for a high ranking monk]
เป่า bpaoL[as with the mouth] to blow
กระหม่อมgraL maawmLsinciput, the crown of the head or the upper half of the skull
เชื่อ cheuuaFto believe; to trust; to have faith in; to rely on
กัน ganMtogether with
ว่า waaFto speak; say; aver; think
ทำ thamMto do or perform an action; cause or effect a result; work
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
เกิด geertLto be born; to birth; to happen
ความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
เจริญ jaL reernMto progress; grow; prosper; thrive; expand
รุ่งเรืองroongF reuuangMto flourish; to prosper; to thrive; to succeed
ก้าว gaaoFto take a step
หน้า  naaFface; front; facade; visage; (to nod) head
หรือ reuuRor
เลื่อน leuuanFto slide; to slip; to glide; to skid
ยศ yohtHrank; position (military)
ตำแหน่ง dtamM naengLposition; post; rank

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/23/2024 3:21:52 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.