thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผมยืนเหม่ออยู่พักใหญ่ สติกลับมาอยู่กับเนื้อกับตัว เมื่อหญิงวัยกลางคนมาสะกิดที่แขน
phohmR yeuunM muuhrL yuuL phakH yaiL saL dtiL glapL maaM yuuL gapL neuuaH gapL dtuaaM meuuaF yingR waiM glaangM khohnM maaM saL gitL theeF khaaenR
pronunciation guide
Phonemic Thaiผม-ยืน-เหฺม่อ-หฺยู่-พัก-ไหฺย่-สะ-ติ-กฺลับ-มา-หฺยู่-กับ-เนื้อ-กับ-ตัว-เมื่อ-หฺยิง-วัย-กฺลาง-คน-มา-สะ-กิด-ที่-แขน
IPApʰǒm jɯːn mɤ̀ː jùː pʰák jàj sà tìʔ klàp maː jùː kàp nɯ́ːa kàp tuːa mɯ̂ːa jǐŋ waj klaːŋ kʰon maː sàʔ kìt tʰîː kʰɛ̌ːn
Royal Thai General Systemphom yuen moe yu phak yai sati klap ma yu kap nuea kap tua muea ying wai klang khon ma sakit thi khaen

 [example sentence]
definition
"I stood around without paying attention for a long time; and I again became fully conscious when a middle aged woman poked me in the arm."

componentsผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ยืน yeuunMto stand
เหม่อmuuhrLto be absent-minded; to be inattentive; to be distracted; to be unmindful; to take no heed
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
พัก phakHa short while
ใหญ่ yaiL[is] big; large; huge; major; enormous; extensive; sizeable
สติ saL dtiLmindfulness; consciousness; mind; thought; sense; sensibility; sense of responsiveness; attention; attentiveness; reflection; balance
กลับมาglapL maaMto come back; return
อยู่กับเนื้อกับตัวyuuL gapL neuuaH gapL dtuaaM[is] settled, firm, definite, clear
เมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
หญิง yingRfemale
วัยกลางคนwaiM glaangM khohnMa middle-aged person
มา maaMto come; <subject> comes
สะกิดsaL gitLto poke; prick
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
แขน khaaenRarm

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/17/2017 10:44:51 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.