![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ใหญ่ yaiL | ![]() |
| contents of this page | |||
| 1. | ใหญ่ | yaiL | [is] big; large; huge; major; enormous; extensive; sizeable |
| 2. | ใหญ่ ๆ | yaiL yaiL | [is] very big |
| 3. | ใหญ่ที่สุด | yaiL theeF sootL | (the) biggest |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ไหฺย่ |
| IPA | jàj |
| Royal Thai General System | yai |
1.  [adjective] | |||
| definition | [is] big; large; huge; major; enormous; extensive; sizeable | ||
| notes | Only 20 words in the Thai language are spelled with ไม้ม้วน . Click here for the complete list. | ||
| categories | |||
| antonyms | คับแคบ![]() | khapH khaaepF | [is] narrow; small; cramped; restricted; close; limited; contracted |
เล็ก ![]() | lekH | [is] small; tiny; fine; little | |
| examples | ลำไส้ใหญ่![]() ![]() | lamM saiF yaiL | colon; lower intestine |
ผู้ใหญ่![]() ![]() | phuuF yaiL | adult; elder; senior | |
เตียงใหญ่![]() ![]() | dtiiangM yaiL | big bed, king- or queen- size bed | |
หัวหอมใหญ่![]() ![]() | huaaR haawmR yaiL | white or yellow onion (large variety) | |
แซนด์วิชขนาดใหญ่![]() ![]() | saaenM witH khaL naatL yaiL | submarine sandwich; "hero" sandwich | |
กระเป๋าเดินทางใบใหญ่![]() ![]() | graL bpaoR deernM thaangM baiM yaiL | large travel luggage | |
ปั้นจั่นขนาดใหญ่![]() ![]() | bpanF janL khaL naatL yaiL | derrick | |
วงดนตรีวงใหญ่![]() ![]() | wohngM dohnM dtreeM wohngM yaiL | symphony | |
ค้อนขนาดใหญ่ ![]() ![]() | khaawnH khaL naatL yaiL | sledge hammer | |
กุ้งใหญ่![]() ![]() | goongF yaiL | lobster | |
สวิตช์สายไฟใหญ่![]() ![]() | saL witH saaiR faiM yaiL | main electrical switch | |
ถนนใหญ่![]() ![]() | thaL nohnR yaiL | main road; arterial route | |
ใหญ่เกินไป![]() ![]() | yaiL geernM bpaiM | too big | |
ใหญ่ไม่พอ![]() ![]() | yaiL maiF phaawM | not big enough | |
ใหญ่กว่า![]() ![]() | yaiL gwaaL | [is] bigger than ...; larger than ... | |
ส่วนใหญ่![]() ![]() | suaanL yaiL | majority, the larger part | |
ผู้จัดการใหญ่![]() ![]() | phuuF jatL gaanM yaiL | general manager | |
อาจารย์ใหญ่![]() ![]() | aaM jaanM yaiL | headmaster; principal at a school | |
ครูใหญ่![]() ![]() | khruuM yaiL | headmaster; principal at a school | |
หนุ่มใหญ่![]() ![]() | noomL yaiL | man (age 30 to 50) | |
ใหญ่ขึ้น![]() ![]() | yaiL kheunF | bigger; larger; [in size] increased | |
ไข้หวัดใหญ่![]() ![]() | khaiF watL yaiL | influenza, the flu | |
ปืนใหญ่![]() ![]() | bpeuunM yaiL | cannon; artillery; big gun | |
เติบใหญ่![]() ![]() | dteerpL yaiL | to grow up | |
ผู้อำนวยการใหญ่![]() ![]() | phuuF amM nuayM gaanM yaiL | director or president (of a company) | |
บริเตนใหญ่![]() ![]() | briL dtaehnM yaiL | Great Britain | |
พี่ใหญ่![]() | pheeF yaiL | big brother; big shot | |
สำนักงานใหญ่![]() | samR nakH ngaanM yaiL | head office; corporate headquarters | |
ทหารปืนใหญ่![]() | thaH haanR bpeuunM yaiL | an artilleryman; an artillery officer | |
ประชุมใหญ่![]() | bpraL choomM yaiL | to have a convention or large assembly | |
การประชุมใหญ่![]() | gaanM bpraL choomM yaiL | an assembly or convention | |
มักใหญ่![]() | makH yaiL | aspiring; ambitious | |
หอมใหญ่![]() ![]() | haawmR yaiL | onion | |
ยิ่งใหญ่![]() | yingF yaiL | great | |
ใหญ่โต![]() | yaiL dto:hM | huge; large; big | |
กว้างใหญ่![]() | gwaangF yaiL | large | |
ชนกลุ่มใหญ่![]() | chohnM gloomL yaiL | majority | |
ปีงูใหญ่![]() ![]() | bpeeM nguuM yaiL | year of the Dragon, Big Snake or Naga | |
แผ่นดินใหญ่![]() | phaenL dinM yaiL | the mainland | |
เสาใหญ่![]() | saoR yaiL | column | |
ยำใหญ่![]() | yamM yaiL | mixed green salad | |
ถอนใจใหญ่![]() ![]() | thaawnR jaiM yaiL | to sigh deeply | |
ขนาดใหญ่![]() ![]() | khaL naatL yaiL | [of size, dimension] big; large; huge | |
ไข่ใหญ่![]() ![]() | khaiL yaiL | [humerous approving; sexual colloquial slang] well-endowed, well-hung; [of a man] having large sexual organs, or [of a woman] having large breasts | |
หน้าใหญ่![]() ![]() | naaF yaiL | [showing disapproval] broad-minded; generous; kind-hearted | |
ไปยาลใหญ่![]() ![]() | bpaiM yaanM yaiL | [name of the mark] 'ฯลฯ' | |
ทำให้ใหญ่ขึ้น![]() ![]() | thamM haiF yaiL kheunF | to increase, to make bigger in size or volume | |
เด็กใหญ่![]() | dekL yaiL | big child; older child | |
ใจใหญ่ใจโต![]() | jaiM yaiL jaiM dto:hM | [is] generous; magnanimous | |
เปยยาลใหญ่![]() | bpeeuyM yaanM yaiL | [name of the Thai symbol ฯลฯ, indicating "et cetera"] | |
เขาใหญ่![]() | khaoR yaiL | big mountain | |
เอาใหญ่![]() | aoM yaiL | [is] arrogant | |
ไทยใหญ่![]() | thaiM yaiL | the Shan ethnic minority group | |
ผู้ใหญ่![]() | phuuF yaiL | leader; chief; commander; superior; principal; ruler; head | |
บุญหนักศักดิ์ใหญ่![]() | boonM nakL sakL yaiL | [is] powerful | |
มักใหญ่ใฝ่สูง![]() | makH yaiL faiL suungR | [is] over ambitious; aspire; be wild with ambition | |
หาดใหญ่![]() | haatL yaiL | Hat Yai, a city in Songkhla province | |
เป็นใหญ่![]() | bpenM yaiL | [is] in charge of; is "the big kahuna"; is the big boss | |
อักษรตัวใหญ่![]() | akL saawnR dtuaaM yaiL | uppercase letter; capital letters | |
ช้อนหอยใหญ่![]() | chaawnH haawyR yaiL | giant ibis, Pseudibis gigantea, Thaumatibis gigantea | |
เป็นใหญ่![]() | bpenM yaiL | [is] a major issue | |
รายใหญ่![]() | raaiM yaiL | major; main; important; chief; leading | |
สูงใหญ่![]() | suungR yaiL | gigantic; huge; massive; giant; big and tall | |
ใหญ่หลวง![]() | yaiL luaangR | [is] great; enormous; major | |
นายใหญ่![]() | naaiM yaiL | chief; leader; director; supervisor; manager | |
ปืนใหญ่![]() | bpeuunM yaiL | Thai name for the Arsenal F.C. (North London) | |
ตะกร้าใหญ่![]() | dtaL graaF yaiL | "The basket is big." | |
งูใหญ่![]() | nguuM yaiL | Big Snake (Thai nickname for Internazionale Milan, Italy, football club) | |
กองพลทหารปืนใหญ่![]() | gaawngM phohnM thaH haanR bpeuunM yaiL | Artillery | |
สารวัตรใหญ่![]() | saaR raH watH yaiL | local police chief | |
ใหญ่เบ้อเร่อ![]() ![]() | yaiL buuhrF ruuhrF | [is] enormous | |
ใหญ่ผิดรูป![]() | yaiL phitL ruupF | [is] abnormally big; abnormally large; gigantic; over-sized | |
เขาใหญ่![]() | khaoR yaiL | Khao Yai [a resort area in นครราชสีมา![]() ] | |
ไม่ว่าใหญ่หรือย่อย![]() | maiF waaF yaiL reuuR yaawyF | irrespective of whether [they are] major or insignificant; no matter if [they are] large or small | |
ไข้รากสาดใหญ่![]() | khaiF raakF saatL yaiL | typhus | |
สะพานแควใหญ่![]() | saL phaanM khwaaeM yaiL | The Bridge over the River Kwai | |
เป็นการใหญ่![]() | bpenM gaanM yaiL | extremely; highly; a lot | |
ยกใหญ่![]() | yohkH yaiL | so much; extremely | |
สมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติ ![]() saL matH chaaM yaiL haengL saL haL bpraL chaaM chaatF General Assembly of the United Nations | |||
อำนาจบาตรใหญ่![]() | amM naatF baatL yaiL | might; oppressive power; overweening power | |
ใหญ่ยิ่ง![]() | yaiL yingF | [is] powerful | |
| sample sentences | |||
กูรูใหญ่ใช้สมองก้อนโตกลั่นกรองงานด้านกฎหมาย จนแทบไม่มีเวลารื่นรมย์กับชีวิตเท่าใดนัก ![]() guuM ruuM yaiL chaiH saL maawngR gaawnF dto:hM glanL graawngM ngaanM daanF gohtL maaiR johnM thaaepF maiF meeM waehM laaM reuunF rohmM gapL cheeM witH thaoF daiM nakH "The big guru is using so much of his huge brain to scrutinize legal issues that he has almost no time to enjoy his life." | |||
แน่นอนว่าจำนวนใบเหลือง-ใบแดง ที่กระจุกตัวอยู่กับพรรคใหญ่ยังทำให้พรรคเล็กพลอยโดนหางเลขไปด้วย ![]() naaeF naawnM waaF jamM nuaanM baiM leuuangR baiM daaengM theeF graL jookL dtuaaM yuuL gapL phakH yaiL yangM thamM haiF phakH lekH phlaawyM do:hnM haangR laehkF bpaiM duayF "It is certain that as the number of yellow and red cards pile up for the major party, the smaller parties also get caught up (in the problems.)" | |||
ในอดีต?มีประเพณีให้ผู้ใหญ่คอยไกลเกลี่ย แต่ปัจจุบันผู้ใหญ่ในบ้านเมืองเหลือน้อยและเกิดอาการต่างคนต่างใหญ่ไม่มีใครฟังใคร ![]() naiM aL deetL meeM bpraL phaehM neeM haiF phuuF yaiL khaawyM glaiM gliiaL dtaaeL bpatL jooL banM phuuF yaiL naiM baanF meuuangM leuuaR naawyH laeH geertL aaM gaanM dtaangL khohnM dtaangL yaiL maiF meeM khraiM fangM khraiM "In the past, it was the (Thai) custom to have a respected elder mediate (disputes); however in modern times there are not many respected elders left and the situation often arises in which each person has his own respected elder and no one listens to anyone else." | |||
ไม่ใช่เรื่องใหญ่เรื่องโต เพราะคนอ่านคนฟังย่อมมีวิจารณญานว่าอะไรเป็นเรื่องของการใส่ความ สร้างความเสียหาย อะไรควรจะเชื่อถือ ![]() maiF chaiF reuuangF yaiL reuuangF dto:hM phrawH khohnM aanL khohnM fangM yaawmF meeM wiH jaaM raH naH yaanM waaF aL raiM bpenM reuuangF khaawngR gaanM saiL khwaamM saangF khwaamM siiaR haaiR aL raiM khuaanM jaL cheuuaF theuuR "It should not be a major issue because those who read and hear (about the accusations) have the good judgment to know what is slanderous and destructive and what is credible." | |||
กระสุนปืนนัดเดียวที่ออกจากปากกระบอกปืนชำแรกเข้าใส่ร่างของผู้ชุมนุมไม่ว่าคนนั้น จะตายหรือบาดเจ็บเพียงเล็กน้อยก็สามารถกลายเป็นเรื่องใหญ่และร้ายแรง ![]() graL soonR bpeuunM natH diaaoM theeF aawkL jaakL bpaakL graL baawkL bpeuunM chamM raaekF khaoF saiL raangF khaawngR phuuF choomM noomM maiF waaF khohnM nanH jaL dtaaiM reuuR baatL jepL phiiangM lekH naawyH gaawF saaR maatF glaaiM bpenM reuuangF yaiL laeH raaiH raaengM "The first bullet which emerges from the barrel of a gun and penetrates the body of one member of the crowd, no matter whether that person dies or is only slightly injured, can became a major event and can spur more violence." | |||
โผโยกย้ายสามเหล่าทัพมีข่าวว่านายใหญ่ฝากฝังเพื่อนรักร่วมรุ่นคนหนึ่งแต่เช็คข่าววงในแล้วไม่ได้รับการแต่งตั้งตามข้อตกลง ![]() pho:hR yo:hkF yaaiH saamR laoL thapH meeM khaaoL waaF naaiM yaiL faakL fangR pheuuanF rakH ruaamF roonF khohnM neungL dtaaeL chekH khaaoL wohngM naiM laaeoH maiF daiF rapH gaanM dtaengL dtangF dtaamM khaawF dtohkL lohngM "There is news—entrusted with a friend from his military academy class—that the big boss did transfer the three individuals to become high ranking army officers, but reports from the inner circle (further) indicate that they did not receive the appointments that had been agreed to." | |||
หากการรถไฟยกเครื่องใหญ่ทั้งคนและองค์กร ก็จะทำให้กิจการรถไฟพัฒนาไปในทางที่ดีขึ้น ![]() haakL gaanM rohtH faiM yohkH khreuuangF yaiL thangH khohnM laeH ohngM gaawnM gaawF jaL thamM haiF gitL jaL gaanM rohtH faiM phatH thaH naaM bpaiM naiM thaangM theeF deeM kheunF "A major overhaul of the personnel and organization of the state railway authority would likely improve railroad development activities." | |||
การเคลื่อนไหวผ่านการชุมนุมใหญ่ของกลุ่มเสื้อแดงก็ล่วงเลยมาครบสัปดาห์แล้ว ![]() gaanM khleuuanF waiR phaanL gaanM choomM noomM yaiL khaawngR gloomL seuuaF daaengM gaawF luaangF leeuyM maaM khrohpH sapL daaM laaeoH "The red shirts' (political) action (conducted) through mass gatherings has been going on for one week now." | |||
ตรงนี้เป็นอีกปมใหญ่ที่ทำให้กระบวนการเข้าสู่การปรองดองหยุดชะงัก ![]() dtrohngM neeH bpenM eekL bpohmM yaiL theeF thamM haiF graL buaanM gaanM khaoF suuL gaanM bpraawngM daawngM yootL chaH ngakH "This is yet another major stumbling block which is causing the process of reconciliation to come to an abrupt halt." | |||
ห้างสรรพสินค้าใหญ่ที่อยู่ในใจกลางของเมืองกำลังลดราคากางเกงยีนส์ครั้งใหญ่ ![]() haangF sapL phaH sinR khaaH yaiL theeF yuuL naiM jaiM glaangM khaawngR meuuangM gamM langM lohtH raaM khaaM gaangM gaehngM yeenM khrangH yaiL "The large shopping plaza in the center of the city is having a special discount sale on jeans." | |||
เรื่องเงินเฟ้อ เป็นเรื่องใหญ่ที่จะผ่านเลยไปไม่ได้เพราะหมายถึงกำลังซื้อและค่าเงินในกระเป๋าลดลง ![]() reuuangF ngernM fuuhrH bpenM reuuangF yaiL theeF jaL phaanL leeuyM bpaiM maiF daiF phrawH maaiR theungR gamM langM seuuH laeH khaaF ngernM naiM graL bpaoR lohtH lohngM "Inflation is a major issue which cannot be overlooked because [inflation] means that your purchasing power and the value of the money you have in your pocket are both reduced." | |||
เรื่องไข่ไก่กลายเป็นเรื่องใหญ่ ถึงขั้นนายกรัฐมนตรีต้องออกโรงเอง ![]() reuuangF khaiL gaiL glaaiM bpenM reuuangF yaiL theungR khanF naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM dtawngF aawkL ro:hngM aehngM "The issue of chicken eggs has become a major issue, so much so that the Prime Minister himself needed to take up the matter." | |||
[ก.] ผมไม่ได้ถามรายละเอียด เป็นบ้านใหม่น่าอยู่ดี สำหรับครอบครัวเล็ก ๆ อย่างคุณ ขนาดกำลังพอดี ไม่เล็กไม่ใหญ่เกินไป ![]() phohmR maiF daiF thaamR raaiM laH iiatL bpenM baanF maiL naaF yuuL deeM samR rapL khraawpF khruaaM lekH lekH yaangL khoonM khaL naatL gamM langM phaawM deeM maiF lekH maiF yaiL geernM bpaiM [a.] "I didn’t ask the details. It’s a new house. It’s cosy. For a small family like yours the size is just right, not too big, not too small." | |||
บทความเรื่องนี้ตีแผ่การโกงกินครั้งใหญ่ของรัฐมนตรีของรัฐบาลชุดนี้ ![]() bohtL khwaamM reuuangF neeH dteeM phaaeL gaanM go:hngM ginM khrangH yaiL khaawngR ratH thaL mohnM dtreeM khaawngR ratH thaL baanM chootH neeH "This article discloses the major corruption [schemes] which this government’s ministers [carried out]." | |||
ผมต้องหลบหนีเข้าป่าซุกซ่อนตัวอยู่เป็นเวลานานหลายปีทีเดียวกว่าจะออกมาผจญกับเมืองใหญ่อันแสนสับสนวุ่นวายอีกครั้ง ![]() phohmR dtawngF lohpL neeR khaoF bpaaL sookH saawnF dtuaaM yuuL bpenM waehM laaM naanM laaiR bpeeM theeM diaaoM gwaaL jaL aawkL maaM phaL johnM gapL meuuangM yaiL anM saaenR sapL sohnR woonF waaiM eekL khrangH "I needed to run away to hide in the jungle for many long years before I was able to come out and once again enter the big, disorienting,chaotic city." | |||
รัฐบาลตัดสินใจอนุญาตให้เขากลับประเทศ ทั้ง ๆ ที่รู้อยู่เต็มอกว่า เขาจะสร้างปัญหาใหญ่ขึ้นมา ![]() ratH thaL baanM dtatL sinR jaiM aL nooH yaatF haiF khaoR glapL bpraL thaehtF thangH thangH theeF ruuH yuuL dtemM ohkL waaF khaoR jaL saangF bpanM haaR yaiL kheunF maaM "The government decided to allow him to return to his native land, even though it completely understood that he would cause big problems [in the future]." | |||
เมื่อถึงฤดูกาลน้ำท่าอุดมสมบูรณ์ชาวบ้านในชนบทจะออกหาปลา ทั้งปลาเล็ก ปลาใหญ่ เพื่อนำมาปรุงเป็นอาหาร ![]() meuuaF theungR reuH duuM gaanM naamH thaaF ooL dohmM sohmR buunM chaaoM baanF naiM chohnM naH bohtL jaL aawkL haaR bplaaM thangH bplaaM lekH bplaaM yaiL pheuuaF namM maaM bproongM bpenM aaM haanR "When times of abundant water come to the rivers, rural villagers go fishing for both small and large species to make into food." | |||
กรรมการผู้จัดการใหญ่ออกโรงเปิดแถลงข่าว เคลียร์ปัญหาคาใจให้สิ้นซาก ![]() gamM maH gaanM phuuF jatL gaanM yaiL aawkL ro:hngM bpeertL thaL laaengR khaaoL khliiaM bpanM haaR khaaM jaiM haiF sinF saakF "The senior managing directors came forward and made a statement clearing up any problems and doubts once and for all." | |||
ผมยืนเหม่ออยู่พักใหญ่ สติกลับมาอยู่กับเนื้อกับตัว เมื่อหญิงวัยกลางคนมาสะกิดที่แขน ![]() phohmR yeuunM muuhrL yuuL phakH yaiL saL dtiL glapL maaM yuuL gapL neuuaH gapL dtuaaM meuuaF yingR waiM glaangM khohnM maaM saL gitL theeF khaaenR "I stood around without paying attention for a long time; and I again became fully conscious when a middle aged woman poked me in the arm." | |||
แม้ว่าอภิมหอุทกภัยครั้งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ไทยยังไม่ผ่านลงทะเล แต่เชื่อกันว่าหลังน้ำท่วมใหญ่ครั้งนี้ จะเกิดความเปลี่ยนแปลงมากมายในสังคมไทย ![]() maaeH waaF aL phiH maH haL ooL thohkH gaL phaiM khrangH yaiL theeF sootL naiM bpraL watL saatL thaiM yangM maiF phaanL lohngM thaH laehM dtaaeL cheuuaF ganM waaF langR naamH thuaamF yaiL khrangH neeH jaL geertL khwaamM bpliianL bplaaengM maakF maaiM naiM sangR khohmM thaiM "Even though the greatest flood in Thai history has not yet reached the sea, we believe that after this huge flood [has cleared], major changes will occur in Thai society." | |||
น้ำท่วมใหญ่ครั้งนี้จึงส่งผลสะเทือนต่อการเมืองไทยอย่างแน่นอน เพราะหลังน้ำลด ย่อมมีตอผุดมากมาย ![]() naamH thuaamF yaiL khrangH neeH jeungM sohngL phohnR saL theuuanM dtaawL gaanM meuuangM thaiM yaangL naaeF naawnM phrawH langR naamH lohtH yaawmF meeM dtaawM phootL maakF maaiM "This major flooding will certainly have repercussions on Thai politics because after the waters have receded, the failures [of prior policies] are likely to emerge." | |||
ระหว่างที่เรายังสรุปผลกระทบจากน้ำท่วมครั้งใหญ่นี้ไม่ได้ทั่วถึง แต่ภาพที่ค่อย ๆ เผยตัวออกมาคือ การยื้อแย่งข้าวปลาอาหาร และของบริจาคต่าง ๆ ![]() raH waangL theeF raoM yangM saL roopL phohnR graL thohpH jaakL naamH thuaamF khrangH yaiL neeH maiF daiF thuaaF theungR dtaaeL phaapF theeF khaawyF khaawyF pheeuyR dtuaaM aawkL maaM kheuuM gaanM yeuuH yaaengF khaaoF bplaaM aaM haanR laeH khaawngR bawL riH jaakL dtaangL dtaangL "Although we have not yet completely assessed the damage from the recent flooding, the emerging picture is one of fighting for food and donated items." | |||
หายนภัยครั้งใหญ่น้ำท่วมที่ราบลุ่มเจ้าพระยาและเมืองหลวงกรุงเทพมหานครครั้งนี้... ![]() haaiR yaH naH phaiM khrangH yaiL naamH thuaamF theeF raapF loomF jaoF phraH yaaM laeH meuuangM luaangR groongM thaehpF maH haaR naH khaawnM khrangH neeH "Surviving the disastrous flooding of the Chao Phraya River basin and the Metropolitan City of Bangkok..." | |||
ถ้าละสายตาจากน้ำที่ท่วมหัวเข่าอยู่เงยหน้ามองออกไปไกล ก็จะเห็นพายุใหญ่ตั้งเค้าดำทะมึนมาแต่ไกล ![]() thaaF laH saaiR dtaaM jaakL naamH theeF thuaamF huaaR khaoL yuuL ngeeuyM naaF maawngM aawkL bpaiM glaiM gaawF jaL henR phaaM yooH yaiL dtangF khaaoH damM thaH meunM maaM dtaaeL glaiM "If we take our eyes of the current knee-high flooding, and instead raise our gaze further out, we will see a huge storm looming from afar." | |||
พรรคการเมืองใหญ่มีนโยบายสนับสนุนการรัดเข็มขัด เพื่อแก้ปัญหาหนี้สาธารณะ ![]() phakH gaanM meuuangM yaiL meeM naH yo:hM baaiM saL napL saL noonR gaanM ratH khemR khatL pheuuaF gaaeF bpanM haaR neeF saaR thaaM raH naH "The majority political party has a policy of supporting austerity in order to solve the public debt problem." | |||
...โดยไม่ต้องตามอย่างเมืองอื่น ที่กำลังคิดจะเปลี่ยนไปใช้รถบัสคันใหญ่คับถนน... ![]() dooyM maiF dtawngF dtaamM yaangL meuuangM euunL theeF gamM langM khitH jaL bpliianL bpaiM chaiH rohtH batL khanM yaiL khapH thaL nohnR "[Khon Kaen] need not follow the example of other cities which are moving in the direction of increasing the use of large buses which are too large for their [narrow] streets..." | |||
ทุกวันนี้ ทุกเมืองใหญ่ในภูมิภาคล้วนมีปัญหาการจราจรเนื่องมาจากถนนเดิมแคบ ถนนใหม่ทางหลวงแผ่นดิน) กว้าง... ![]() thookH wanM neeH thookH meuuangM yaiL naiM phuuM miH phaakF luaanH meeM bpanM haaR gaanM jaL raaM jaawnM neuuangF maaM jaakL thaL nohnR deermM khaaepF thaL nohnR maiL thaangM luaangR phaenL dinM gwaangF "Today, every large city in the region has traffic difficulties owning to the fact that the older streets are narrow and the newer, the new roads (national highways) are wide,..." | |||
หากไม่มีการแก้ไขรับมือทันท่วงที ปัญหานี้อาจขยายตัวบานปลายกลายเป็นเรื่องใหญ่ของวงการพัฒนาที่อยู่อาศัยได้เช่นกัน ![]() haakL maiF meeM gaanM gaaeF khaiR rapH meuuM thanM thuaangF theeM bpanM haaR neeH aatL khaL yaaiR dtuaaM baanM bplaaiM glaaiM bpenM reuuangF yaiL khaawngR wohngM gaanM phatH thaH naaM theeF yuuL aaM saiR daiF chenF ganM "If there is no quick resolution, this problem might have an extremely serious economic effect on the residential real estate development community." | |||
ทุ่งกว้างใหญ่มองดูสุดลูกหูลูกตา ![]() thoongF gwaangF yaiL maawngM duuM sootL luukF huuR luukF dtaaM "The fields were huge, extending as far as the eye could see." | |||
พื้นที่หลบภัยของเขาคืออาณาบริเวณหุบห้วยเหวเขา แซมด้วยที่ราบลุ่มหุบเขา เล็กบ้างใหญ่บ้าง ![]() pheuunH theeF lohpL phaiM khaawngR khaoR kheuuM aaM naaM bawL riH waehnM hoopL huayF haayoR khaoR saaemM duayF theeF raapF loomF hoopL khaoR lekH baangF yaiL baangF "Their place of refuge is an area of mountains and valleys interspersed with lowlands and vales, both large and small." | |||
บริษัทที่กำลังจะล้มละลายพยายามสร้างภาพว่ายังมีความมั่นคงโดยโฆษณาว่ามีนักการเมืองใหญ่ถือหุ้นอยู่ ![]() bawL riH satL theeF gamM langM jaL lohmH laH laaiM phaH yaaM yaamM saangF phaapF waaF yangM meeM khwaamM manF khohngM dooyM kho:htF saL naaM waaF meeM nakH gaanM meuuangM yaiL theuuR hoonF yuuL "The company which is about to go bankrupt is trying to create an image of stability by advertising that major politicians are among its stockholders." | |||
เหตุผลก็คือ เอเซียตะวันออกเฉียงใต้ไม่ได้เป็นเพียงแค่ตลาดใหญ่เป็นอันดับ ๓ ในการระบายสินค้าของญี่ปุ่นเท่านั้น ![]() haehtL phohnR gaawF kheuuM aehM siiaM dtaL wanM aawkL chiiangR dtaiF maiF daiF bpenM phiiangM khaaeF dtaL laatL yaiL bpenM anM dapL saamR naiM gaanM raH baaiM sinR khaaH khaawngR yeeF bpoonL thaoF nanH The reason is that not only will Southeast Asia be the third largest market to absorb Japanese goods... | |||
คนที่ได้ฟังหากอยู่ในกลุ่มที่เป็นสาวก ก็หลงเชื่อพากันวิตกทุกข์ร้อนกันไปใหญ่เกรงกลัวไปว่าสามารถพาประเทศย่อยยับไปต่อหน้า ![]() khohnM theeF daiF fangM haakL yuuL naiM gloomL theeF bpenM saaR wohkH gaawF lohngR cheuuaF phaaM ganM wiH dtohkL thookH raawnH ganM bpaiM yaiL graehngM gluaaM bpaiM waaF saaR maatF phaaM bpraL thaehtF yaawyF yapH bpaiM dtaawL naaF Among the people to whom I have spoken, the [government] supporters are all becoming extremely concerned; they are afraid that the country is moving toward disintegration. | |||
| as a suffix | ไทใหญ่ | thaiM yaiL | [referring to the] Shan ethnic minority |
| 2. ใหญ่ ๆ yaiL yaiL [adjective] | |||
| definition | [is] very big | ||
| sample sentences | |||
คีตกวีใหญ่ ๆ ของโลกล้วนเคยถูกนักวิจารณ์ซึ่งตามไม่ทันโจมตีแหลกลาญมาแล้วทั้งนั้น ![]() kheeM dtaL gweeM yaiL yaiL khaawngR lo:hkF luaanH kheeuyM thuukL nakH wiH jaanM seungF dtaamM maiF thanM jo:hmM dteeM laaekL laanM maaM laaeoH thangH nanH "World-renown composers of music have always been heavily criticized by critics who cannot understand (their artistic expressions)." | |||
ผลพลอยได้สำคัญอย่างหนึ่งที่เกิดจากการปักหลักชุมนุมคือช่วยทำให้ความพยายามรวบรัดผลักดันโครงการใหญ่ ๆ ไม่โปร่งใสนั้นสะดุดหยุดชะงักไป ![]() phohnR laH phlaawyM daiF samR khanM yaangL neungL theeF geertL jaakL gaanM bpakL lakL choomM noomM kheuuM chuayF thamM haiF khwaamM phaH yaaM yaamM ruaapF ratH phlakL danM khro:hngM gaanM yaiL yaiL maiF bpro:hngL saiR nanH saL dootL yootL chaH ngakH bpaiM "One of the important by-products which has resulted from the protest is that it has helped halt efforts to hasten the push for less-than-transparent megaprojects." | |||
ในปัจจุบันนี้เห็นกันเกลื่อน ตั้งแต่ตามร้านส้มตำริมฟุตปาธ ถูกพัฒนาเป็นร้านส้มตำที่หรูหราในห้างสรรพสินค้าใหญ่ ๆ ![]() naiM bpatL jooL banM neeH henR ganM gleuuanL dtangF dtaaeL dtaamM raanH sohmF dtamM rimM footH bpaatL thuukL phatH thaH naaM bpenM raanH sohmF dtamM theeF ruuR raaR naiM haangF sapL phaH sinR khaaH yaiL yaiL "Nowadays one can see [papaya salad] everywhere; the little shops along the sidewalks have become fancy papaya salad boutiques in major shopping centers." | |||
ซึ่งในปัจจุบันวิถีการบริโภคปลาร้าโดยเฉพาะในเขตชนบทได้ถูกอพยพกระจัดกระจายไปอยู่ตามสังคมเมืองใหญ่ ๆ ![]() seungF naiM bpatL jooL banM wiH theeR gaanM bawL riH pho:hkF bplaaM raaH dooyM chaL phawH naiM khaehtL chohnM naH bohtL daiF thuukL ohpL phaH yohpH graL jatL graL jaaiM bpaiM yuuL dtaamM sangR khohmM meuuangM yaiL yaiL "So, nowadays, the various ways of eating fermented fish have migrated from rural areas to spread all around the major cities [in Thailand]." | |||
โดยทั่วไปแล้วเรามักจะไม่ค่อยพบงานการกุศลที่มีบริษัทใหญ่ ๆหนุนหลังเพื่อการสาธารณะนัก ![]() dooyM thuaaF bpaiM laaeoH raoM makH jaL maiF khaawyF phohpH ngaanM gaanM gooL sohnR theeF meeM bawL riH satL yaiL yaiL noonR langR pheuuaF gaanM saaR thaaM raH naH nakH "Generally, we hardly ever see major corporations sponsoring religious ceremonies for the public at large." | |||
ปัญหาของบ่อนการพนันใหญ่ ๆหลายแห่งที่ทำให้การจับกุมเป็นไปได้ยาก เพราะมีวิธีสร้างมวลชนห้อมล้อมเป็นผนังทองแดงกำแพงเหล็ก ![]() bpanM haaR khaawngR baawnL gaanM phaH nanM yaiL yaiL laaiR haengL theeF thamM haiF gaanM japL goomM bpenM bpaiM daiF yaakF phrawH meeM wiH theeM saangF muaanM chohnM haawmF laawmH bpenM phaL nangR thaawngM daaengM gamM phaaengM lekL "The problem with large casinos is many of them make it very difficult to arrest [patrons] because [the casinos] employ a tactic of surrounding [the casinos] with groups of people who act as an impregnable wall." | |||
ทุกรัฐใหญ่ ๆ ของอุษาคเนย์ล้วนมีกองทัพประจำการมาแล้วทั้งสิ้นนั่นคือกองกำลังติดอาวุธ สำหรับเป็นองครักษ์ให้แก่กษัตริย์ ![]() thookH ratH yaiL yaiL khaawngR ooL saakL naehM luaanH meeM gaawngM thapH bpraL jamM gaanM maaM laaeoH thangH sinF nanF kheuuM gaawngM gamM langM dtitL aaM wootH samR rapL bpenM ohngM khrakH haiF gaaeL gaL satL "Every major country in Southeast Asia has an active duty military and an armed force which serves as a bodyguard for the king." | |||
3. ใหญ่ที่สุด yaiL theeF sootL [adjective] | |||
| definition | (the) biggest | ||

online source for this page