thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เรื่องชีวิตครอบครัวของผมดำเนินไปอย่างราบรื่น ผมกับแฟนอยู่ร่วมหอลงโรงกันมานานกว่าแปดปี
reuuangF cheeM witH khraawpF khruaaM khaawngR phohmR damM neernM bpaiM yaangL raapF reuunF phohmR gapL faaenM yuuL ruaamF haawR lohngM ro:hngM ganM maaM naanM gwaaL bpaaetL bpeeM
pronunciation guide
Phonemic Thaiเรื่อง-ชี-วิด-คฺรอบ-คฺรัว-ของ-ผม-ดำ-เนิน-ไป-หฺย่าง-ราบ-รื่น-ผม-กับ-แฟน-หฺยู่-ร่วม-หอ-ลง-โรง-กัน-มา-นาน-กฺว่า-แปด-ปี
IPArɯ̂ːaŋ tɕʰiː wít kʰrɔ̂ːp kʰruːa kʰɔ̌ːŋ pʰǒm dam nɤːn paj jàːŋ râːp rɯ̂ːn pʰǒm kàp fɛːn jùː rûːam hɔ̌ː loŋ roːŋ kan maː naːn kwàː pɛ̀ːt piː
Royal Thai General Systemrueang chiwit khropkhrua khong phom damnoen pai yang rap ruen phom kap faen yu ruam ho long rong kan ma nan kwa paet pi

 [example sentence]
definition
"My family life is going very well; my wife and I have been living together as man and wife for more than eight years."

componentsเรื่อง reuuangFissue; affair; topic; brouhaha; concern; uproar
ชีวิต cheeM witHlife
ครอบครัว khraawpF khruaaMfamily
ของผมkhaawngR phohmR[spoken by a male] my; mine
ดำเนิน damM neernMto implement, to go forward with a plan, to conduct or proceed, to operate, carry out
ไป bpaiM[aspect marker indicating time duration (continuity into the future)] for; since; forward
อย่าง yaangL[a prefix acting like the English suffix] -ly [creating an adverb from an adjective] way; in the (following) particular way
ราบรื่นraapF reuunFsmooth; level; even
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
กับ gapLwith; to; for
แฟน faaenMboyfriend; girlfriend; lover
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at)
ร่วมหอลงโรงruaamF haawR lohngM ro:hngMto live as husband and wife; set up house together
กัน ganMtogether with
มา maaM[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
นานกว่าnaanM gwaaLfor a longer time (than...)
แปด bpaaetLeight; the number or quantity eight
ปี bpeeMyear; annum; annual

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/12/2017 1:44:43 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.