Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พล.อ.อ. สพรั่งเป็นบุคคลแรกที่มีชื่อปรากฏเป็นเต็ง 1 ตำแหน่งผู้บัญชาการทหารบก เนื่องเพราะเป็นหัวเรี่ยวหัวแรงในการทำการรัฐประหาร phohnM aaM gaatL aehkL saL phrangF bpenM bookL khohnM raaekF theeF meeM cheuuF bpraaM gohtL bpenM dtengM wanM dtamM naengL phuuF banM chaaM gaanM thaH haanR bohkL neuuangF phrawH bpenM huaaR riaaoF huaaR raaengM naiM gaanM thamM gaanM ratH bpraL haanR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พน-อา-กาด-เอก-สะ-พฺรั่ง-เป็น-บุก-คน-แรก-ที่-มี-ชื่อ-ปฺรา-กด-เป็น-เต็ง-วัน-ตำ-แหฺน่ง-พู่-บัน-ชา-กาน-ทะ-หาน-บก-เนื่อง-เพฺราะ-เป็น-หัว-เรี่ยว-หัว-แรง-ไน-กาน-ทำ-กาน-รัด-ปฺระ-หาน |
IPA | pʰon ʔaː kàːt ʔèːk sà pʰrâŋ pen bùk kʰon rɛ̂ːk tʰîː miː tɕʰɯ̂ː praː kòt pen teŋ wan tam nɛ̀ŋ pʰûː ban tɕʰaː kaːn tʰá hǎːn bòk nɯ̂ːaŋ pʰrɔ́ʔ pen hǔːa rîːaw hǔːa rɛːŋ naj kaːn tʰam kaːn rát pràʔ hǎːn |
Royal Thai General System | phon akat ek saphrang pen bukkhon raek thi mi chue prakot pen teng wan tamnaeng phu bancha kan thahan bok nueang phro pen hua riao hua raeng nai kan tham kan rat prahan |
[example sentence] | |||
definition | "General Saprang was the first person whose name showed up as being the number one favorite for the post of Army Commander in Chief because he was the3 primary instigator of the coup d'etat." | ||
components | พล.อ.อ. | phohnM aaM gaatL aehkL | [abbreviation for พลอากาศเอก] |
สพรั่ง | saL phrangF | [Name of Thai general] Saprang | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
บุคคล | bookL khohnM | person; individual; man; commoner | |
แรก | raaekF | [is] first; primary; initial | |
ที่มี | theeF meeM | which has; which have; who has; who have; there are | |
ชื่อ | cheuuF | name; the first name of a person; the name of a place or thing; appellation; designation; a Christian name; denomination | |
ปรากฏ | bpraaM gohtL | to appear; to seem; to reveal | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
เต็ง | dtengM | [is] favorite [person] (in an election, e.g.); certain winner | |
1 | wanM | [Arabic digit] 1 | |
ตำแหน่ง | dtamM naengL | position; post; rank | |
ผู้บัญชาการทหารบก | phuuF banM chaaM gaanM thaH haanR bohkL | Army Commander in Chief | |
เนื่อง | neuuangF | [is] due to; related or connected to; a result of | |
เพราะ | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
หัวเรี่ยวหัวแรง | huaaR riaaoF huaaR raaengM | mainstay; primary party; organizer | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
ทำ | thamM | to do or perform an action; cause or effect a result; work | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
รัฐประหาร | ratH bpraL haanR | coup; coup d'état | |