thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มาตรา ๓๙ บุคคลย่อมมีเสรีภาพในเคหสถาน และย่อมได้รับความคุ้มครองในการอยู่อาศัยและครอบครองเคหสถานโดยปกติสุข
maatF dtraaM saamR sipL gaoF bookL khohnM yaawmF meeM saehR reeM phaapF naiM khaehM haL saL thaanR laeH yaawmF daiF rapH khwaamM khoomH khraawngM naiM gaanM yuuL aaM saiR laeH khraawpF khraawngM khaehM haL saL thaanR dooyM bpaL gaL dtiL sookL
pronunciation guide
Phonemic Thaiมาด-ตฺรา-สาม-สิบ-เก้า-บุก-คน-ย่อม-มี-เส-รี-พาบ-ไน-เค-หะ-สะ-ถาน-และ-ย่อม-ได้-รับ-คฺวาม-คุ้ม-คฺรอง-ไน-กาน-หฺยู่-อา-สัย-และ-คฺรอบ-คฺรอง-เค-หะ-สะ-ถาน-โดย-ปะ-กะ-ติ-สุก
IPAmâːt traː sǎːm sìp kâw bùk kʰon jɔ̂ːm miː sěː riː pʰâːp naj kʰeː hà sà tʰǎːn lɛ́ʔ jɔ̂ːm dâj ráp kʰwaːm kʰúm kʰrɔːŋ naj kaːn jùː ʔaː sǎj lɛ́ʔ kʰrɔ̂ːp kʰrɔːŋ kʰeː hà sà tʰǎːn doːj pà kà tìʔ sùk
Royal Thai General Systemmattra samsipkao bukkhon yom mi seri phap nai kheha sathan lae yom dai rap khwam khum khrong nai kan yu asai lae khrop khrong kheha sathan doi pakati suk

 [example sentence]
definition
"Article 39. Individuals shall enjoy freedom in their homes and the legal right to live in a house and own it in a peaceful manner."

categories
componentsมาตรา maatF dtraaM(legal) clause; article; section; provision
๓๙saamR sipL gaoF[Thai digits] 39
บุคคล bookL khohnMperson; individual; man; commoner
ย่อม yaawmFcan; naturally; as a matter of course; inevitably
มี meeMto have or possess; to be available
เสรีภาพsaehR reeM phaapFfreedom, liberty
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
เคหสถานkhaehM haL saL thaanRhomestead; dwelling; dwelling place; residence; home; house
และ laeHand
ย่อม yaawmFcan; naturally; as a matter of course; inevitably
ได้ daiFto receive; to obtain; acquire; get; have got
รับ rapHto receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call
ความคุ้มครองkhwaamM khoomH khraawngM[general] protection; (insurance) coverage
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
อาศัย aaM saiRto inhabit, live in, or dwell in a place, to reside
และ laeHand
ครอบครองkhraawpF khraawngMto inhabit or occupy; to possess, own, have
เคหสถานkhaehM haL saL thaanRhomestead; dwelling; dwelling place; residence; home; house
โดยปกติสุขdooyM bpaL gaL dtiL sookLin a peaceful manner

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/18/2024 4:01:41 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.