thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
¡¢£¤¥
¦§¨©ª
«¬­®¯
°±²³´
µ·¸¹
º»¼½¾
¿ÀÁÂÃ
ÄÅÇÈÉ
ÊËÌÍÎ
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Narisa N. $20
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Simon W. $10
Norman H. $5
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here

Search Now:
In Association with Amazon.com
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

â´Â  dooyM
contents of this page
1.by; via; the method; route; way or mode of attainment
2.[prefix which changes a noun or adjective into an adverb, as in the English suffix] "-ly"

pronunciation guide
Phonemic Thaiâ´Â
IPAdoːj
Royal Thai General Systemdoi

1. common Thai word   [preposition]
definition
by; via; the method; route; way or mode of attainment

examples
¡ç¤×͹ѡ¡ÒÃàÁ×ͧµéͧäÁèÅØá¡èÍÓ¹Ò¨ äÁèÇèҨдéǤÇÒÁËŧ ËÃ×ÍàËÅÔ§â´ÂäÁè¤Ó¹Ö§¶Ö§¼Ô´ ªÍº ªÑèÇ ´Õ
gawF kheuuM nakH gaanM meuuangM dtaawngF maiF looH gaaeL ahmM naatF maiF waaF jaL duayF khwaamM lohngR reuuR leerngR dooyM maiF khahmM neungM theungR phitL chaawpF chuaaF deeM
Politicians must not attain power—whether by mistake or by overconfidence—without considering the right or wrong, good or bad, (of their actions).
¡ÒÃá¢Ç¹¤ÍËÃ×Í»ÃÐËÒêÕÇÔµâ´ÂÈÒÅàµÕé ¨Ò¡¡ÅØèÁ¤¹·ÕèÁÔä´éÁÕÍÓ¹Ò¨·Ò§¡®ËÁÒÂ
gaanM khwaaenR khaawM reuuR bpraL haanR cheeM witH dooyM saanR dtiiaF jaakL gloomL khohnM theeF miH daiF meeM ahmM naatF thaangM gohtL maayR
lynching
¡Òôٴ¡Å×¹â´ÂÍеÍÁgaanM duutL gleuunM dooyM aL dtaawmMatomic absorption
¡Ò÷ÓãËéËŧãËÅâ´ÂãªéàÇ·Á¹µÃì¤Ò¶Ò
gaanM thahmM haiF lohngR laiR dooyM chaiH waehtF mohn[dr]M khaaM thaaR
witchcraft
¢ÍãËéà´Ô¹·Ò§â´ÂÊÇÑÊ´ÔÀÒ¾
khaawR haiF deernM thaangM dooyM saL watL phaapF
"Bon Voyage!"
¤Ó»ÃÐÊÁ·ÕèÁÕà¤Ã×èͧËÁÒÂÂѵÔÀѧ¤ì ãËé·ÑºÈѾ·ìâ´Âà¢Õ¹µÔ´µèÍ¡Ñ¹ä» àªè¹
khahmM bpraL sohmR theeF meeM khreuuangF maayR yatH dtiL phangM haiF thapH sap[t]L dooyM khiianR dtitL dtaawL ganM bpaiM chehnF
One should transcribe hyphenated words as one continuous word, for example:
â´Â¡Óà¹Ô´dooyM gahmM neertFnative
â´ÂãªédooyM chaiHvia the use of; by the use of; through the use of
â´Âµ¹àͧdooyM dtohnM aehngMspontaneous
â´ÂµÅÍ´dooyM dtaL laawtLthroughout
â´Â·Ñ¹·ÕdooyM thanM theeMspontaneous
â´Â¸ÃÃÁªÒµÔdooyM thamM maH chaatFspontaneous
â´Â»ÃÔÂÒÂdooyM bpaL riH yaayMimplicitly; unquestioningly; tacitly; by implication
â´Âä»ÃɳÕÂìÍÒ¡ÒÈdooyM bpraiM saL nee[y]M aaM gaatLvia airmail
â´Â¾ÄµÔ¹ÑÂdooyM phritH naiMde facto
â´ÂäÁèdooyM maiFwithout
â´ÂäÁèä´é¤Ò´½Ñ¹dooyM maiF daiF khaatF fanRunexpectedly
...â´ÂäÁèÁͧÇèÒ¡ÒúÃÔËÒûÃÐà·È·Õè·Ø¨ÃÔµ ÁռŻÃÐ⪹ì·Ñº«é͹ÍÂèÒ§ÁâËÌÒùÑé¹
dooyM maiF maawngM waaF gaanM bawL riH haanR bpraL thaehtF theeF thootH jaL ritH meeM phohnR bpraL yoht[n]L thapH saawnH yaangL maH hohR laanM nanH
. . . without looking to running the country in a corrupt manner and with huge conflicts of interest.
â´ÂäÁèÁÕã¤Ã¡ÃеØé¹dooyM maiF meeM khraiM graL dtoonFspontaneous
â´ÂäÁèÃÙéµÑÇdooyM maiF ruuH dtuaaMunconsciously; unaware
â´ÂÅӾѧdooyM lahmM phangMto do something by oneself or alone
â´ÂÊѹ´Ò¹dooyM sanR daanMnative
áµè¶éÒà»ç¹ÈѾ·ì·Ò§ÇÔªÒ¡ÒÃËÃ×ÍÇÔÊÒÁҹ¹ÒÁãËéà¡çºäÇé·Ñé§ ò µÑÇ â´ÂãÊèà¤Ã×èͧËÁÒ·ѳ±¦ÒµäÇé·ÕèµÑÇ·éÒ àªè¹
dtaaeL thaaF bpenM sap[t]L thaangM wiH chaaM gaanM reuuR wiH saaR maanM yaH naamM haiF gepL waiH thangH saawngR dtuaaM dooyM saiL khreuuangF maayR thanM thaH khaatF waiH theeF dtuaaM thaayH chehnF
However, if such word is a technical term or is a proper noun, the double letters are retained and a silencer is placed over the second letter, for example:
¶éÒÊÃТͧ¾ÂÒ§¤ì˹éÒà»ç¹ÊÃÐÍ×è¹·ÕèäÁèãªèÊÃÐÍÐ ãËé·ÑºÈѾ·ìµÒÁÃÙ»¾ÂÑ­ª¹ÐÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉâ´ÂäÁèµéͧ«é͹¾ÂÑ­ª¹Ð àªè¹
thaaF saL raL khaawngR phaH yaang[k]M naaF bpenM saL raL euunL theeF maiF chaiF saL raL aL haiF thapH sap[t]L dtaamM ruupF phaH yanM chaH naH phaaM saaR angM gritL dooyM maiF dtaawngF saawnH phaH yanM chaH naH chehnF
If the vowel associated with the first syllable is any vowel other than /-a-/, the consonant should be transcribed using the English consonant itself without doubling up the consonant, for example:
º·â´ÂbohtL dooyMscreenplay/teleplay/script by …
»ÃÐÇѵԺؤ¤Åâ´ÂÂèÍbpraL watL bookL khohnM dooyM yaawFprofile
ä»â´Âà¤Ã×èͧºÔ¹bpaiM dooyM khreuuangF binMto go by plane
àÁ×èÍÁÕ¤¹»Ãзéǧ ¢ÑºäÅè¡çäÁè¤Çôѹ·ØÃѧ·Õè¨ÐµèÍÊÙé ¢Ñ´¢ÇÒ§ ãªé¡Åä¡ÃѰà¢éÒ»ÃÒº»ÃÒÁ ¨Ñº¡ØÁâ´Â¤Ô´ÇèҨзÓãËéÍÂÙèã¹ÍÓ¹Ò¨µèÍä»
meuuaF meeM khohnM bpraL thuaangH khapL laiF gawF maiF khuaanM danM thooH rangM theeF jaL dtaawL suuF khatL khwaangR chaiH gohnM gaiM ratH khaoF bpraapL bpraamM japL goomM dooyM khitH waaF jaL thahmM haiF yuuL naiM ahmM naatF dtaawL bpaiM
When people protest that (the government should be) driven out (of power), (politicians) should not stubbornly fight or resist; (they should not) use the mechanisms of the state to prevent (protest); or jail (the protesters), with an aim towards remaining in power;
Âèͪ×èͺؤ¤Å ãËéà¢Õ¹â´ÂãÊè¨Ø´ áÅÐàÇ鹪èͧä¿ÃÐËÇèÒ§ª×è͡Ѻ¹ÒÁÊ¡ØÅ àªè¹
yaawF cheuuF bookL khohnM haiF khiianR dooyM saiL jootL laeH wehnH chaawngF faiM raH waangL cheuuF gapL naamM saL goonM chehnF
Initial letters in a person’s name should be written with full stops or periods with a space between the first name abbreviations and the second name, for example:
ÅéÍÁâ´ÂÃͺlaawmH dooyM raawpFto surround
ÊÃÐ ãËé¶Í´µÒÁ¡ÒÃÍÍ¡àÊÕ§㹾¨¹Ò¹Ø¡ÃÁÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉ â´Âà·ÕºàÊÕ§ÊÃÐÀÒÉÒä·ÂµÒÁµÒÃÒ§à·ÕºàÊÕ§ÊÃÐÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉ
saL raL haiF thaawtL dtaamM gaanM aawkL siiangR naiM phohtH jaL naaM nooH grohmM phaaM saaR angM gritL dooyM thiiapF siiangR saL raL phaaM saaR thaiM dtaamM dtaaM raangM thiiapF siiangR saL raL phaaM saaR angM gritL
For vowels, Thai letters used should imitate the sounds reflected in English language dictionaries using the Comparison Table - English Vowel Sounds
ÊÔè§·Õè·Ó§Ò¹ä´éâ´ÂÍÒÈÑÂä¿¿éÒ
singL theeF thahmM ngaanM daiF dooyM aaM saiR faiM faaH
[Thai description of any electric device]
sample
sentences
¡Òö͹·ËÒõéͧ¢Öé¹ÍÂÙè¡ÑºÊ¶Ò¹¡Òóì áÅзÓẺ¤èÍÂà»ç¹¤èÍÂä» â´ÂÁըشÁØè§ËÁÒ¤×Í ¤ÇÒÁʧºÊØ¢¢Í§»ÃÐà·ÈªÒµÔ
gaanM thaawnR thaH haanR dtaawngF kheunF yuuL gapL saL thaanR gaan[n]M laeH thahmM baaepL khaawyF bpenM khaawyF bpaiM dooyM meeM jootL moongF maayR kheuuM khwaamM saL ngohpL sookL khaawngR bpraL thaehtF chaatF
"Withdrawing the military must proceed by taking all factors into account and must be done gradually. The objective is to maintain peace and tranquility for the people."
...¡ÒÃÅÑ¡Åͺà¢éÒàÁ×ͧâ´Â¼Ô´¡®ËÁÒ ¡ÒÃÁÕ¤¹Ëź˹աÒá´¢Õè»ÃÒº»ÃÒÁ¨Ò¡ÃѰºÒÅ·ËÒþÁèÒ...
gaanM lakH laawpF khaoF meuuangM dooyM phitL gohtL maayR gaanM meeM khohnM lohpL neeR gaanM gohtL kheeL bpraapL bpraamM jaakL ratH thaL baanM thaH haanR phaH maaF
unlawful entry into Thailand, and persons fleeing from oppression and repression by the government of Burma . . .
¢ÍãË館³¾ÃÐÈÃÕÃѵ¹µÃÑ áÅÐÊÔè§ÈÑ¡´ÔìÊÔ·¸Ôì·Ñé§ËÅÒ¨§´ÅºÑ¹´ÒÅãËéà´Ô¹·Ò§â´ÂÊÇÑÊ´ÔÀÒ¾
khaawR haiF khoonM phraH seeR ratH nohtH raiM laeH singL sakL sitL thangH laayR johngM dohnM banM daanM haiF deernM thaangM dooyM saL watH diL phaapF
"May the Triple Gem and all the powers that exist in the world grant you a safe journey."
¢ÍãËéà´Ô¹·Ò§â´ÂÊÇÑÊ´ÔÀÒ¾áÅТÍãËé»ÃÐʺ¤ÇÒÁÊÓàÃç¨ã¹·Ø¡ æ´éÒ¹¹Ð¤ÃѺ
khaawR haiF deernM thaangM dooyM saL watH diL phaapF laeH khaawR haiF bpraL sohpL khwaamM sahmR retL naiM thookH thookH daanF naH khrapH
"I wish that you have a save journey and that you will achieve success in everything that you do."
à¢ÒÃØ¡¦Òµ¤ÙèµèÍÊÙéâ´ÂäÁèÅѧàÅ
khaoR rookH khaatF khuuF dtaawL suuF dooyM maiF langM laehM
"He checkmated his opponent without hesitation."
¤èÍÂãªé¤é͹¢¹Ò´àËÁÒÐÁ×ͧ͢ªèÒ§µºáµè§ãËéä´éÅѡɳРâ´ÂÍÒÈÑÂàµÒà¼ÒãËéàËÅç¡Íè͹µÑÇ¡è͹µÕàªè¹¡Ñ¹
khaawyF chaiH khaawnH khaL naatL mawL meuuM khaawngR changF dtohpL dtaengL haiF daiF lakH saL naL dooyM aaM saiR dtaoM phaoR haiF lekL aawnL dtuaaM gaawnL dteeM chehnF ganM
Little by little, hammers of various appropriate sizes are used and the blade smith obtains the correct characteristics (of the knife) with the kiln softening the metal each time before it is hammered.
¤Ó¹ÒÁáÅФӡÃÔÂÒ·Õè¹ÓÁÒãªéà»ç¹¤ÓÇÔàÈɳì â´ÂÁÒ¡à»ç¹ÅѡɳÇÔàÈɳì áÅФÓÇÔàÈɳìã´ æ ·Õè¨Ñ´à¢éÒ㹤ÓÇÔàÈɳ쪹ԴÍ×è¹ æ äÁèä´é µéͧ¹ÑºÇèÒà»ç¹ÅѡɳÇÔàÈɳì·Ñé§ÊÔé¹
khahmM naamM laeH khahmM gaL riH yaaM theeF nahmM maaM chaiH bpenM khahmM wiH saeht[n]L dooyM maakF bpenM lakH saL naL wiH saeht[n]L laeH khahmM wiH saeht[n]L daiM daiM theeF jatL khaoF naiM khahmM wiH saeht[n]L chaH nitH euunL euunL maiF daiF dtaawngF napH waaF bpenM lakH saL naL wiH saeht[n]L thangH sinF
Nouns and verbs which are used as modifiers are usually “characteristic modifiers” and any modifier which cannot be otherwise be classified will be considered to be a “characteristic modifier.”
ã¤Ã æ ¡çÃÙéÇèÒà¢ÒªÍº·Ó§Ò¹ãËé¡ÑºÊÒ¸Òó¡ØÈÅ â´ÂäÁèµéͧ¡ÒÃÍÐäõͺ᷹áÁéáµè¹Ô´à´ÕÂÇ
khraiM khraiM gawF ruuH waaF khaoR chaawpF thahmM ngaanM haiF gapL saaR thaaM raH naH gooL sohnR dooyM maiF dtaawngF gaanM aL raiM dtaawpL thaaenM maaeH dtaaeL nitH diaaoM
"Everyone knows that he enjoys working for the public benefit and he does not want any compensation at all. ."
à´ç¡ÍÒÂØÊÔº¢Çº¢Öé¹ä»à¢éÒªÁâ´ÂäÁèµéͧàÊÕ¤èÒ¼èÒ¹»ÃеÙ
dekL aaM yooH sipL khuaapL kheunF bpaiM khaoF chohmM dooyM maiF dtaawngF siiaR khaaF phaanL bpraL dtuuM
"Your child age 10 or above may attend with you free of charge" — "No admission fee required for your child age 10 or above."
â´Â¹ÒÂá¾·Âì»ÃÐÇԵà ¾ÔÈÒźصÃ
dooyM naayM phaaet[y]F bpraL wit[r]H phiH saanR boot[r]L
by Doctor Prawit Pisarnbutr
â´Â»¡µÔ ¤´ÕËÁÔè¹»ÃÐÁÒ·¶×Íà»ç¹¤´ÕÅËØâ·É ÁÕâ·ÉäÁèÃØ¹áç
dooyM bpaL gaL dtiL khaH deeM minL bpraL maatL theuuR bpenM khaH deeM laH hooL thohtF meeM thohtF maiF roonM raaengM
"Normally, a case (alleging) libel or slander is treated as a misdemeanor and does not entail severe penalties."
â´ÂÁÕàµÒà¼Ò«Öè§ãªé¶èÒ¹
dooyM meeM dtaoM phaoR seungF chaiH thaanL
(The blacksmith) used a kiln (or forge) fired by charcoal.
â´ÂÊèǹµÑÇ ¼ÁäÁèÁÕ¤ÇÒÁàËç¹ä»·Ò§ã´·Ò§Ë¹Öè§ÇèÒ ¤ÇÃÁÕ¡ÒõÑ駺è͹¡ÒÊÔâ¹¶Ù¡¡®ËÁÒÂËÃ×ÍäÁè
dooyM suaanL dtuaaM phohmR maiF meeM khwaamM henR bpaiM thaangM daiM thaangM neungL waaF khuaanM meeM gaanM dtangF baawnL gaaM siL nohM thuukL gohtL maayR reuuR maiF
"I myself have no opinion whatsoever whether setting up and having casinos should be legal or not."
â´ÂãËéÍÕ¡¤¹ËÇ´¡ÃÐ˹èÓ
dooyM haiF eekL khohnM huaatL graL nahmL
...another person would hammer at the metal bar (in turn).
áµèËÒ¡¹Ñ¡ÇÔªÒ¡ÒÃàÍÒ¤ÇÒÁàË繢ͧµ¹à»ç¹ãË­è â´ÂÁÔä´éÈÖ¡ÉÒÍÂèÒ§¶èͧá·é à»ç¹ÊÔè§·Õè¹èÒà»ç¹ËèǧÂÔè§ à¾ÃÒШзÓãËéà¡Ô´¤ÇÒÁà¢éÒã¨ÍÂèÒ§¼Ô´ æ áÅÐÍÒ¨¹Óä»ÊÙè¤ÇÒÁ¢Ñ´áÂé§·ÕèºÒ¹»ÅÒÂ
dtaaeL haakL nakH wiH chaaM gaanM aoM khwaamM henR khaawngR dtohnM bpenM yaiL dooyM miH daiF seukL saaR yaangL thaawngL thaaeH bpenM singL theeF naaF bpenM huaangL yingF phrawH jaL thahmM haiF geertL khwaamM khaoF jaiM yaangL phitL phitL laeH aatL nahmM bpaiM suuL khwaamM khatL yaaengH theeF baanM bplaayM
"However, if the experts consider their own opinions as paramount, and do not study (these issues) fully, then, these are really things to be concerned about. This is because misunderstandings will be created and disagreements will escalate."
¶éÒãªéÇÔ¸Õ¡Ò÷ҧ¹ÔµÔÇÔ·ÂÒÈÒʵÃì¨Ð·ÓãËéÊÒÁÒöµÃǨÊͺ¶Ö§áËÅè§·ÕèÁҢͧà§Ô¹ä´éâ´Â§èÒÂ
thaaF chaiH wiH theeM gaanM thaangM niH dtiL witH thaH yaaM saat[dr]L jaL thahmM haiF saaR maatF dtruaatL saawpL theungR laengL theeF maaM khaawngR ngernM daiF dooyM ngaayF
"If we were to utilize forensic techniques we would easily be able to examine and investigate the source of the funds."
·ÕèàÁ×ͧä·ÂµÍ¹¹Õé·ÕèÎÔµÁÒ¡àË繨Ðà»ç¹¡ÒÃàÃè§ãËéÅÓäÂÍÍ¡´Í¡µÔ´ÅÙ¡â´ÂãªéÊÒÃâ»áµÊà«ÕÂÁ¤ÅÍà÷ ÃÒ´ºÃÔàdz⤹µé¹.
theeF meuuangM thaiM dtaawnM neeH theeF hitH maakF henR jaL bpenM gaanM rehngF haiF lahmM yaiM aawkL daawkL dtitL luukF dooyM chaiH saanR bpohM dtaaetL siiamM khlaawM raehtF raatF bawL riH waehnM khohnM dtohnF
"In Thailand right now what seems to be a big hit (among dishonest gardeners) is to force longan trees to flower by pouring potassium chlorate onto the base of the trunks."
ºÍ¡¨Ó¹Ç¹»ÃÔÁÒ³ ¤×ÍÁÔä´éºÍ¡ªÑ´Å§ä»ÇèÒà·èÒ¹Ñé¹à·èÒ¹Õé à»ç¹áµè¡Ó˹´ÇèÒÁÒ¡ËÃ×͹éÍ«Ö觾ͨÐÃÙé¤ÇÒÁËÁÒÂä´éâ´Â»ÃÔÁÒ³ àªè¹ ÁÒ¡ ¹éÍ ËÅÒ ·Ñé§ËÅÒ ¨Ø ·Ñ駻ǧ ·Ñé§ËÁ´ ºÃÃ´Ò ¤¹ÅÐ ÊÔè§ÅÐ µèÒ§ ºÒ§ ºéÒ§ ¡Ñ¹ ÏÅÏ àªè¹
baawkL jahmM nuaanM bpaL riH maanM kheuuM miH daiF baawkL chatH lohngM bpaiM waaF thaoF nanH thaoF neeH bpenM dtaaeL gahmM nohtL waaF maakF reuuR naawyH seungF phaawM jaL ruuH khwaamM maayR daiF dooyM bpaL riH maanM chehnF maakF naawyH laayR thangH laayR jooL thangH bpuaangM thangH mohtL banM daaM khohnM laH singL laH dtaangL baangM baangF ganM chehnF
To indicate a quantity, although it is not necessary that the number be precise; the modifier may indicate “many” or “a few” just to show an approximation of the amount. Examples include, “a lot,” “few,” “many,” “all of,” “much,” “the entirety of,” “all of,” “complete,” “each one of,” “one of,” “each and every,” “some,” “partly,” “each other,” etc. Some examples include:
»ÃÐà·Èä·ÂäÁèä´éà»ç¹»ÃÐà·ÈºéÒ¹»èÒàÁ×ͧà¶×è͹·Õè¨Ð·ÓÍÐäà æ¹Í¡ÃÕµ¹Í¡ÃÍÂâ´ÂäÁèʹã¨ä´յèÍÊÒµҪÒÇâÅ¡
bpraL thaehtF thaiM maiF daiF bpenM bpraL thaehtF baanF bpaaL meuuangM theuuanL theeF jaL thahmM aL raiM aL raiM naawkF reetF naawkF raawyM dooyM maiF sohnR jaiM yaiM deeM dtaawL saayR dtaaM chaaoM lohkF
"Thailand is not a barbarous country which acts outside the bounds of convention nor is it uninterested in (how it is viewed) in the eyes of the world."
ä»ÅÓ»Ò§â´Âöä¿ãªéàÇÅÒ¹Ò¹à·èÒääÃѺ
bpaiM lahmM bpaangM dooyM rohtH faiM chaiH waehM laaM naanM thaoF raiM khrapH
"How long does it take to get to Lampang by train?"
¼Ùé·Õèà¡ÕèÂÇ¢éͧ·Ñé§ã¹ÊÒ§ҹ¤ÇÒÁÁÑ蹤§â´ÂµÃ§àª×èÍÍÂèÒ§§èÒ æ ÇèÒàÃ×èͧ·Õèà¡Ô´¢Öé¹à»ç¹»Ñ­ËÒÃÐÂÐÊÑé¹
phuuF theeF giaaoL khaawngF thangH naiM saayR ngaanM khwaamM manF khohngM dooyM dtrohngM cheuuaF yaangL ngaayF ngaayF waaF reuuangF theeF geertL kheunF bpenM bpanM haaR raH yaH sanF
"Those who are directly involved in security field easily believe that this is a short-term matter."
¼Ù黡¤ÃͧºÒ§¤¹·ÓÃéÒºصÃËÅÒ¹¢Í§µÑÇàͧâ´ÂÃÙéà·èÒäÁè¶Ö§¡Òóì
phuuF bpohkL khraawngM baangM khohnM thahmM raayH boot[r]L laanR khaawngR dtuaaM aehngM dooyM ruuH thaoF maiF theungR gaan[n]M
"Some parents and guardians unwittingly injure their own children or grandchildren."
¾Ç¡¡º®ä´é¶Ù¡à¡ÅÕé¡ÅèÍÁãËéÂÍÁá¾éâ´ÂÊÑ­­ÒÇèÒ¨Ðä´éÃѺ¹ÔÃâ·É¡ÃÃÁ
phuaakF gaL bohtL daiF thuukL gliiaF glaawmL haiF yaawmM phaaeH dooyM sanR yaaM waaF jaL daiF rapH niH raH thohtF gamM
"The group of rebels was persuaded to surrender with the promise that they would receive a pardon."
ÀÒÃТͧ¡ÒÃà»ç¹¼Ùé¹Ó¢Í§Êѧ¤Á¾ÁèÒ㹪èǧ¹Ñé¹ ¡çµ¡ÍÂÙè¡ÑºÊ¶ÒºÑ¹ÈÒʹÒáÅоÃÐʧ¦ìä»â´Â»ÃÔÂÒÂ
phaaM raH khaawngR gaanM bpenM phuuF nahmM khaawngR sangR khohmM phaH maaF naiM chuaangF nanH gawF dtohkL yuuL gapL saL thaaR banM saatL saL naaR laeH phraH sohng[k]R bpaiM dooyM bpaL riH yaayM
"The burden of leadership of Burmese society at that time fell to religious institutions and, by implication, the monks."
äÁèÍÂÒ¡ãËé»ÃЪҪ¹àÅ×Í¡Ê.Ê..â´ÂÂÖ´¶×Íã¹¹âºÒ»ÃЪҹÔÂÁ¨ÍÁ»ÅÍÁ·ÕèäÁèÊÒÁÒö·Óä´é¨ÃÔ§
maiF yaakL haiF bpraL chaaM chohnM leuuakF dooyM yeutH theuuR naiM naH yohM baayM bpraL chaaM niH yohmM jaawmM bplaawmM theeF maiF saaR maatF thahmM daiF jingM
"We do not want the people to elect representatives who profess to beleve in a policy of false Populism which cannot be truly implemented."
ÃѰ»ÃÐËÒÃà»ç¹Êèǹ˹Ö觢ͧ¡ÒÃàÁ×ͧä·Âã¹Ãкͺ»ÃЪҸԻäµÂÁÒâ´ÂµÅÍ´ ¨¹¶×Íà»ç¹Êèǹ˹Ö觢ͧǧ¨ÃÍØºÒ·Çì ¢Í§¡ÒÃàÁ×ͧä·Â
ratH bpraL haanR bpenM suaanL neungL khaawngR gaanM meuuangM thaiM naiM raH baawpL bpraL chaaM thipH dtaiM maaM dooyM dtaL laawtL johnM theuuR bpenM suaanL neungL khaawngR wohngM jaawnM ooL baat[w]L khaawngR gaanM meuuangM thaiM
"Coups d’état have always been a part of Thai democratic politics; we (have come to) believe they are part of the vicious circle of the Thai political system."
ÃÒ¡°Ò¹ÈÕŸÃÃÁ¨ÃÃÂÒ â´Â੾ÒШҡ¾Ãоط¸ÈÒʹҫÖè§à»ç¹¾×é¹à´ÔÁ ¤Å͹á¤Å¹àÊ×èÍÁ·ÃشŧàÃ×èÍ æ
raakF thaanR seenR laH thamM janM yaaM dooyM chaL phawH jaakL phraH phootH saatL saL naaR seungF bpenM pheuunH deermM khlaawnM khlaaenM seuuamL sootH lohngM reuuayF reuuayF
"The base of morality, especially from the Buddhist (institutions) which were the original source (of such morality), is becoming unstable and is steadily deteriorating."