thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผึ้งทำรังทางทิศตะวันออกของอาคารเชื่อกันว่าเป็นลางดี แมงมุมตีอกเชื่อกันว่าเป็นลางร้าย.
pheungF thamM rangM thaangM thitH dtaL wanM aawkL khaawngR aaM khaanM cheuuaF ganM waaF bpenM laangM deeM maaengM moomM dteeM ohkL cheuuaF ganM waaF bpenM laangM raaiH
pronunciation guide
Phonemic Thaiพึ่ง-ทำ-รัง-ทาง-ทิด-ตะ-วัน-ออก-ของ-อา-คาน-เชื่อ-กัน-ว่า-เป็น-ลาง-ดี-แมง-มุม-ตี-อก-เชื่อ-กัน-ว่า-เป็น-ลาง-ร้าย
IPApʰɯ̂ŋ tʰam raŋ tʰaːŋ tʰít tàʔ wan ʔɔ̀ːk kʰɔ̌ːŋ ʔaː kʰaːn tɕʰɯ̂ːa kan wâː pen laːŋ diː mɛːŋ mum tiː ʔòk tɕʰɯ̂ːa kan wâː pen laːŋ ráːj
Royal Thai General Systemphueng tham rang thang thit tawan ok khong akhan chuea kan wa pen lang di maeng mum ti ok chuea kan wa pen lang rai

 [example sentence]
definition
"A bees nest on the west side of a building is believed to be a good omen, while a spiderweb is believed to be a bad one."

componentsผึ้ง pheungFbee
ทำ thamMto make, produce, or implement (i.e. something tangible)
รัง rangMnest; home
ทาง thaangMtowards; in the direction of
ทิศตะวันออกthitH dtaL wanM aawkL[compass direction] east
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
อาคาร aaM khaanMbuilding
เชื่อกันว่าcheuuaF ganM waaF(people) believe that...
เป็นลางดีbpenM laangM deeMto bode well (for)
แมงมุม  maaengM moomMspider
ตี dteeMto beat; hit; strike; or whip
อก ohkL[general] breast; chest
เชื่อกันว่าcheuuaF ganM waaF(people) believe that...
เป็นลางbpenM laangMto bode
ร้าย raaiH[is] bad; very bad; fierce; cruel; harmful; evil; wild

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/11/2017 1:39:59 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.