thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Blake $40
Pehko M. $20
Narisa N. $30
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

อาคาร  aaM khaanM
pronunciation guide
Phonemic Thaiอา-คาน
IPAʔaːkʰaːn
Royal Thai General Systemakhan

 [noun]
definition
building

classifierหลัง langR[numerical classifier for pianos, houses, buildings]
related wordsสถาปัตยกรรมsaL thaaR bpatL dtaL yaH gamMarchitecture
สิ่งก่อสร้างsingL gaawL saangFconstruction; building
สถาปนิกตบแต่งภายในsaL thaaR bpaL nikH dtohpL dtaengL phaayM naiMinterior designer
สถาปนิก saL thaaR bpaL nikHan architect
ตึก dteukLbuilding; brickwork; a brick structure
examplesชั้นอาคารchanH aaM khaanMstory; building floor
ตึกอาคารdteukL aaM khaanM[formal] buildings
ส่วนเว้าเข้าของกำแพงหรืออาคาร
suaanL waaoH khaoF khaawngR gahmM phaaengM reuuR aaM khaanM
recession
อาคารชุดaaM khaanM chootHapartment building
อาคารบ้านเรือนaaM khaanM baanF reuuanMhousing
อาคารเรียนaaM khaanM riianMschool building; education building
อาคารสำนักงานaaM khaanM sahmR nakH ngaanMoffice building
sample
sentences
นายพล ผู้แทนกองทัพบก ได้กระทำพิธีวางศิลาฤกษ์อาคารโรงเรียนราชประชานุเคราะห์
naayM phohnM phuuF thaaenM gaawngM thapH bohkL daiF graL thahmM phiH theeM waangM siL laaM reerkF aaM khaanM rohngM riianM raatF chaH bpraL chaaM nooH khraw[h]H
"The general, acting as the army representative, performed the foundation laying ceremony for the Rajaprajanugroh Foundation School."
บนอาคารสูง ๆ มักจะกระทำการติดตั้งสายล่อฟ้าไว้เพื่อป้องกันฟ้าผ่า
bohnM aaM khaanM suungR suungR makH jaL graL thahmM gaanM dtitL dtangF saayR laawF faaH waiH pheuuaF bpaawngF ganM faaH phaaL
"(Builders) attach lightning rods to the tops of tall buildings for the purpose of preventing (damage) from lightning strike."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/24/2008 2:45:51 AM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.