thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ตอนเราเลิกกันมีคนถามฉันว่า "ฉันทิ้งเขาหรือ เขาทิ้งฉัน" ฉันเลยตอบว่า "ความรักทิ้งเราทั้งคู่"
dtaawnM raoM leerkF ganM meeM khohnM thaamR chanR waaF chanR thingH khaoR reuuR khaoR thingH chanR chanR leeuyM dtaawpL waaF khwaamM rakH thingH raoM thangH khuuF
pronunciation guide
Phonemic Thaiตอน-เรา-เลิก-กัน-มี-คน-ถาม-ฉัน-ว่า-ฉัน-ทิ้ง-เขา-หฺรือ-เขา-ทิ้ง-ฉัน-ฉัน-เลย-ตอบ-ว่า-คฺวาม-รัก-ทิ้ง-เรา-ทั้ง-คู่
IPAtɔːn raw lɤ̂ːk kan miː kʰon tʰǎːm tɕʰǎn wâː tɕʰǎn tʰíŋ kʰǎw rɯ̌ː kʰǎw tʰíŋ tɕʰǎn tɕʰǎn lɤːj tɔ̀ːp wâː kʰwaːm rák tʰíŋ raw tʰáŋ kʰûː
Royal Thai General Systemton rao loek kan mi khon tham chan wa chan thing khao rue khao thing chan chan loei top wa khwam rak thing rao thang khu

 [example sentence]
definition
"When we broke up someone asked me, “Did you break up with him or did he break up with you?” I told her “Love abandoned us both.”"

categories
componentsตอน dtaawnMa period of time; during...; an interval; when...
เรา raoMwe; us; our
เลิก leerkFto quit; to stop; to give up; cancel; suspend; discontinue; abolish; cease; exit; split up
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly; together
มี meeM[existential construction] there is; there are
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ถาม thaamRto ask (a question); to inquire; to quiz; to interrogate
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ทิ้ง thingHto abandon; discard; throw away; to leave (an object) behind; throw; cast
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
หรือ reuuRor
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
ทิ้ง thingHto abandon; discard; throw away; to leave (an object) behind; throw; cast
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
เลย leeuyM[used at the beginning of a clause] so, therefore, as a result
ตอบว่าdtaawpL waaFto respond that...; to answer that...; to reply that...
ความรักkhwaamM rakHlove; a love affair
ทิ้ง thingHto abandon; discard; throw away; to leave (an object) behind; throw; cast
เรา raoMwe; us; our
ทั้งคู่thangH khuuF[pre-determiner and pronoun] both

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/27/2020 12:05:21 AM   online source for this page
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.