thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

"ผมก็เลยหามาม่าจากในครัว แต่พ่อบอกผมว่าไม่ให้ยุ่งกับแก๊ส"
phohmR gaawF leeuyM haaR maaM maaF jaakL naiM khruaaM dtaaeL phaawF baawkL phohmR waaF maiF haiF yoongF gapL gaaetH
pronunciation guide
Phonemic Thaiผม-ก้อ-เลย-หา-มา-ม่า-จาก-ไน-คฺรัว-แต่-พ่อ-บอก-ผม-ว่า-ไม่-ไฮ่-ยุ่ง-กับ-แก๊ด
IPApʰǒm kɔ̂ː lɤːj hǎː maː mâː tɕàːk naj kʰruːa tɛ̀ː pʰɔ̂ː bɔ̀ːk pʰǒm wâː mâj hâj jûŋ kàp kɛ́ːt
Royal Thai General Systemphom ko loei ha mama chak nai khrua tae pho bok phom wa mai hai yung kap kaet

 [example sentence]
definition
"“So, I found some Mama noodles in the kitchen, but you told me not to use the gas [to cook].”"

categories
componentsผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ก็เลยgaawF leeuyMthus; therefore; so; [colloquial form of] จึง 
หา haaRto find; look for; seek; to search
มาม่าmaaM maaF[Thai transcription for brand name] Mama brand noodles
จาก jaakLfrom
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ครัว khruaaMkitchen
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
พ่อ phaawFfather
บอก baawkLto say; tell; inform; mention; state; relate; let (someone) know
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
ไม่ maiFnot; no
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ยุ่ง yoongF[is] involved or entangled with in a complicated way; [people, things] muddled; messed up; [hair] tousled, untidy; mixed up
กับ gapLwith; to; for
แก๊สgaaetH[Thai transcription of the foreign loanword] gas

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/20/2020 11:55:20 AM   online source for this page
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.