thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แม้เวลาผ่านมากว่าสองทศวรรษแล้วก็ตาม แต่มุมมองของท่านยังร่วมสมัยอยู่ไม่น้อย
maaeH waehM laaM phaanL maaM gwaaL saawngR thohtH saL watH laaeoH gaawF dtaamM dtaaeL moomM maawngM khaawngR thanF yangM ruaamF saL maiR yuuL maiF naawyH
pronunciation guide
Phonemic Thaiแม้-เว-ลา-ผ่าน-มา-กฺว่า-สอง-ทด-สะ-วัด-แล้ว-ก้อ-ตาม-แต่-มุม-มอง-ของ-ทั่น-ยัง-ร่วม-สะ-หฺมัย-หฺยู่-ไม่-น้อย
IPAmɛ́ː weː laː pʰàːn maː kwàː sɔ̌ːŋ tʰót sà wát lɛ́ːw kɔ̂ː taːm tɛ̀ː mum mɔːŋ kʰɔ̌ːŋ tʰân jaŋ rûːam sà mǎj jùː mâj nɔ́ːj
Royal Thai General Systemmae wela phan ma kwa song thotsawat laeo ko tam tae mum mong khong than yang ruam samai yu mai noi

 [example sentence]
definition
"Even though two decades have past, his perspective is still fairly contemporary."

componentsแม้ maaeHthough; if; provided; even; even if
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]
ผ่านมาphaanL maaMlast; previous; ago; past; passing by
กว่า gwaaL[suffix used for comparisons] than; more; -er
สอง saawngRtwo; the number or quantity two
ทศวรรษthohtH saL watHdecade
แล้ว laaeoH[positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more
ก็ตามgaawF dtaamMno matter; whatever; also; as well
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
มุมมองmoomM maawngMview point; angle; aspect; point of view; perspective
ของท่านkhaawngR thanF[formal, respectful] your; his
ยัง yangMyet; since; not yet; still
ร่วมสมัยruaamF saL maiR[is] contemporary
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
ไม่น้อยmaiF naawyHquite a bit; quite a lot; not a small amount

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/18/2019 11:18:19 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.