![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| สมัย saL maiR | ![]() |
| contents of this page | |||
| 1. | สมัย | saL maiR | era; times; period; age |
| 2. | รัชสมัย | ratH chaH saL maiR | reign |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | สะ-หฺมัย |
| IPA | sà mǎj |
| Royal Thai General System | samai |
1.  [noun] | |||
| definition | era; times; period; age | ||
| examples | สมัยใหม่![]() ![]() | saL maiR maiL | modern times; modern era |
ทันสมัย![]() ![]() | thanM saL maiR | [is] trendy; modern; fashionable | |
สมัยนี้![]() ![]() | saL maiR neeH | nowadays; this period; this era; this age; during this time | |
อดีตสมัย![]() ![]() | aL deetL dtaL saL maiR | the past; bygone times | |
ยุคสมัย![]() ![]() | yookH saL maiR | date; (time) priod; current times | |
สมัยแรก![]() ![]() | saL maiR raaekF | early | |
สมัยกลาง![]() ![]() | saL maiR glaangM | the middle ages (1000-1400 A.D.) | |
สมัยก่อน![]() ![]() | saL maiR gaawnL | in former times; formerly; in olden days; in the old days | |
สมัยปัจจุบัน![]() ![]() | saL maiR bpatL jooL banM | in modern times; nowadays | |
สมัยต่อไป![]() ![]() | saL maiR dtaawL bpaiM | in the future | |
สมัยนิยม![]() ![]() | saL maiR niH yohmM | fashion of the times; popular trends | |
สมัยประชุม![]() ![]() | saL maiR bpraL choomM | a session of congress or parliament | |
สมัยหิน![]() ![]() | saL maiR hinR | stone age | |
สมัยประวัติศาสตร์![]() | saL maiR bpraL watL saatL | history period | |
สวยล้ำนำสมัย![]() | suayR lamH namM saL maiR | snazzy; chic | |
ร่วมสมัย![]() | ruaamF saL maiR | [is] contemporary | |
ล้าสมัย![]() ![]() | laaH saL maiR | [is] old-fashioned; old fashioned; out of date; anachronistic | |
ล้ำสมัย![]() | lamH saL maiR | [is] ultramodern; modern; up-to-date; novel | |
นำสมัย![]() | namM saL maiR | [is] modern; up-to-date | |
| sample sentences | |||
สมัยหนึ่งกรมประชาสัมพันธ์ถูกเรียกว่ากรมกร๊วก เพราะเสนอข่าวไม่เป็นกลาง ![]() saL maiR neungL grohmM bpraL chaaM samR phanM thuukL riiakF waaF grohmM gruaakH phrawH saL nuuhrR khaaoL maiF bpenM glaangM "At one time, the Public Relations Department was called the 'Junk Department' because its news was not impartial." | |||
การศึกษามวลชนและระบบสื่อสารคมนาคมสมัยใหม่กำลังทำให้ภาษาต่าง ๆ นานาในโลกร่วงหล่นลงมาเหมือนใบไม้กลางฤดูแล้ง ![]() gaanM seukL saaR muaanM chohnM laeH raH bohpL seuuL saanR khaH maH naaM khohmM saL maiR maiL gamM langM thamM haiF phaaM saaR dtaangL dtaangL naaM naaM naiM lo:hkF ruaangF lohnL lohngM maaM meuuanR baiM maaiH glaangM reuH duuM laaengH "Public education and modern communication systems are causing many different languages to fall like leaves in the dry season." | |||
ในสมัยสุโขทัย ผู้ใดมีทุกข์ร้อน ก็มาสั่นกระดิ่งถวายฎีกาได้ ![]() naiM saL maiR sooL kho:hR thaiM phuuF daiM meeM thookH raawnH gaawF maaM sanL graL dingL thaL waaiR theeM gaaM daiF "During the Sukhothai period, persons who have difficulties and troubles could ring a bell and petition the king (for assistance)." | |||
สมัยเรียนปีที่สี่พวกเราจะอยู่ทำงานกันจนสว่างบางทีอาบน้ำอาบท่าแต่งตัวรอเข้าเรียนในชั่วโมงเช้าต่อไปเลย ![]() saL maiR riianM bpeeM theeF seeL phuaakF raoM jaL yuuL thamM ngaanM ganM johnM saL waangL baangM theeM aapL naamH aapL thaaF dtaengL dtuaaM raawM khaoF riianM naiM chuaaF mo:hngM chaaoH dtaawL bpaiM leeuyM "When I was a senior at school, we sometimes worked until dawn; then we bathed, got dressed, and got to school in time for our first morning class." | |||
เจ้าอนุวงศ์เป็นกษัตริย์ลาวที่มีความใกล้ชิดกับราชสำนักไทยในสมัยรัตนโกสินทร์มาก ๆ ![]() jaoF aL nooH wohngM bpenM gaL satL laaoM theeF meeM khwaamM glaiF chitH gapL raatF chaH samR nakH thaiM naiM saL maiR ratH dtaL naH go:hM sinR maakF maakF "King Anuwong was a Lao monarch who maintained very close ties with the Thai royal court during the Rathanakosin period." | |||
ประเทศไทยเปิดรับวัฒนธรรมตะวันตกเข้ามาในสังคมไทยตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ ๔ ![]() bpraL thaehtF thaiM bpeertL rapH watH thaH naH thamM dtaL wanM dtohkL khaoF maaM naiM sangR khohmM thaiM dtangF dtaaeL saL maiR ratH chaH gaanM theeF seeL "Thailand began adopting Western culture into Thai society as of the time of Rama IV." | |||
สมัยเด็ก ๆเท่ากับลูกชายตอนนี้ ผมเคยวิ่งเล่นแทบทุกซอกทุกซอยของหมู่บ้าน ![]() saL maiR dekL dekL thaoF gapL luukF chaaiM dtaawnM neeH phohmR kheeuyM wingF lenF thaaepF thookH saawkF thookH saawyM khaawngR muuL baanF "When I was a child, just like young boys of today, I used to run up and down almost every street, nook and cranny of the village." | |||
ประเทศไทยเปิดรับวัฒนธรรมตะวันตกเข้ามาในสังคมไทยตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ สี่ ![]() bpraL thaehtF thaiM bpeertL rapH watH thaH naH thamM dtaL wanM dtohkL khaoF maaM naiM sangR khohmM thaiM dtangF dtaaeL saL maiR ratH chaH gaanM theeF seeL "Thailand has admitted Western culture into its society beginning with the reign of Rama IV." | |||
เมื่อสมัยที่ยังเป็นอาจารย์วัยละอ่อนโชคดีมีโอกาสได้รับทุนจากมูลนิธิโตโยต้า ไปดูงานด้านสิ่งแวดล้อมที่ประเทศญี่ปุ่น ![]() meuuaF saL maiR theeF yangM bpenM aaM jaanM waiM laH aawnL cho:hkF deeM meeM o:hM gaatL daiF rapH thoonM jaakL muunM niH thiH dto:hM yo:hM dtaaF bpaiM duuM ngaanM daanF singL waaetF laawmH theeF bpraL thaehtF yeeF bpoonL "When I was just a greenhorn professor, I was very luck to have received funding from the Toyota Foundation to study environmental issues in Japan." | |||
สมัย ร.๕ ระบบเศรษฐกิจของไทย เปลี่ยนจากระบบเศรษฐกิจแบบเลี้ยงตัวเอง ไปสู่ระบบเศรษฐกิจแบบการค้า ![]() saL maiR raawM haaF raH bohpL saehtL thaL gitL khaawngR thaiM bpliianL jaakL raH bohpL saehtL thaL gitL baaepL liiangH dtuaaM aehngM bpaiM suuL raH bohpL saehtL thaL gitL baaepL gaanM khaaH "During the reign of Rama V the Thai economy shifted from subsistence farming to commercial scale production." | |||
สมัยที่เขายังมีชีวิตอยู่ได้เล่าให้บรรดาเพื่อน ๆ ฟังว่า ตนเป็นคนอาภัพ เพราะไม่มีพ่อแม่พี่น้อง ![]() saL maiR theeF khaoR yangM meeM cheeM witH yuuL daiF laoF haiF banM daaM pheuuanF pheuuanF fangM waaF dtohnM bpenM khohnM aaM phapH phrawH maiF meeM phaawF maaeF pheeF naawngH "When he was still alive he told all his friends that he was so unlucky because he had neither parents nor siblings." | |||
| as a prefix | สมัยกรุงศรีอยุธยา | saL maiR groongM seeR aL yootH yaaM | [Thai History] The Ayutthaya Period |
| สมัยโบราณ | saL maiR bo:hM raanM | ancient times; historical periods; time of our ancestors | |
| สมัยรัตนโกสินทร์ | saL maiR ratH dtaL naH go:hM sinR | [Thai History] The Rattanakosin Period | |
| สมัยสุโขทัย | saL maiR sooL kho:hR thaiM | [Thai history] The Sukhothai period | |
| 2. รัชสมัย ratH chaH saL maiR [noun] | |||
| definition | reign | ||
| special note |
This word contains an initial consonant cluster which follows the general clustered consonant tone rule. This
is the common case for clusters in which:
For more details, please check the following resources:
| ||

online source for this page