thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผมชอบกวีนิพนธ์ที่ไม่ให้ความหมายชัด ต้องใช้จินตนาการขยายออกไปจากที่ปรากฏตามตัวอักษร
phohmR chaawpF gaL weeM niH phohnM theeF maiF haiF khwaamM maaiR chatH dtawngF chaiH jinM dtaL naaM gaanM khaL yaaiR aawkL bpaiM jaakL theeF bpraaM gohtL dtaamM dtuaaM akL saawnR
pronunciation guide
Phonemic Thaiผม-ชอบ-กะ-วี-นิ-พน-ที่-ไม่-ไฮ่-คฺวาม-หฺมาย-ชัด-ต็้อง-ไช้-จิน-ตะ-นา-กาน-ขะ-หฺยาย-ออก-ไป-จาก-ที่-ปฺรา-กด-ตาม-ตัว-อัก-สอน
IPApʰǒm tɕʰɔ̂ːp kà wiː níʔ pʰon tʰîː mâj hâj kʰwaːm mǎːj tɕʰát tɔ̂ŋ tɕʰáj tɕin tà naː kaːn kʰà jǎːj ʔɔ̀ːk paj tɕàːk tʰîː praː kòt taːm tuːa ʔàk sɔ̌ːn
Royal Thai General Systemphom chop kawi niphon thi mai hai khwam mai chat tong chai chintana kan khayai ok pai chak thi prakot tam tua akson

 [example sentence]
definition
"I enjoy poetry where the meaning is not obvious; where we need to use our imaginations to expand beyond what is written down."

componentsผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ชอบ chaawpFto like; to prefer; to be pleased with; to be fond of; to admire; to be satisfied with; to be right for
กวีนิพนธ์gaL weeM niH phohnM[formal term for] poetry
ที่ theeFat; on the site of; within; amidst; in the location of
ไม่ maiFnot; no
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ความหมายkhwaamM maaiRmeaning; definition; meaningfulness
ชัด chatH[is] sharp; clear; focused; concise
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
ใช้ chaiHto use, to employ or exploit an object; to utilize; to resort to; to implement
จินตนาการjinM dtaL naaM gaanMfantasy; imagination
ขยาย khaL yaaiRto expand; enlarge; amplify; inflate; magnify
ออก aawkLthe exit; the way out
ไป bpaiMto go; <subject> goes
จาก jaakLfrom
ที่ theeFat; on the site of; within; amidst; in the location of
ปรากฏ bpraaM gohtLto appear; to seem; to reveal
ตาม dtaamMto follow; along; around
ตัว dtuaaM[of a person] self; himself; herself; yourself; themselves; [things] itself
อักษร akL saawnRalphabet; [of the alphabet:] letter; character; glyph; word; sound; vowels; consonants

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/23/2017 10:15:56 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.